-
アメリカに住んでいる方教え~イザベラGUND社のテディベア
Don’t forget to laugh today, I sure miss your smile.
I want you to know that I’m thinking of you.
I hope this makes your boo boo better.
-
今よく使われているBritish English
lovely to see youとかsuch a lovely dressとか何でもlovelyだなーって思ったのを思い出します。今も皆さん使うんでしょうか。
あとは、shallも良く聞いた気がします。I shall never forgetとかlets see, shall we?
-
VIVA!80年代洋楽
アズテック・カメラ「Pillar to post」
ザ・スミス「The queen is dead」
ザ・スタイル・カウンシル「Shout to the top」
XTC「The mayor of simpleton」
プリファブ・スプラウト「When love breaks down」
ブライアン・フェリー
-
ネイティブではない人からの英語の手紙
最後のほうに
「I really like to see you again in our future life because one like you is v.easy to Miss, so I hope the days Make us forget each other and to
-
英文法について教えて下さい!
これがto knowです。くれぐれも「知る」こと、何かを学習したり覚えたりすることではありませんよ。データを頭の中に「持っている」これがto know です。
ですから過去形 knew にすると「知っていた(けど今、そのデータがない)」つまり忘れてた(忘れた、ではないですよ。