本文へ

テレする又はテルする(=電話する)

レス20
(トピ主 1
😅
哀しいおじさん
話題
皆様にお尋ねします。 質問1: 電話するという意味で「テレする」という表現をお聞になったこと、お使いになったことありますか? 質問2: 電話の略で「テル」という言葉をお使いになりますか? 私:五十代半ば・男性 母:七十代後半 最近郷里の母とスマホのショートメッセージで遣り取りをしていた際、母から「またテレします。」とありました。一瞬「テレする」とは何かと疑問に思いましたが、思い出しました。 今から三十年以上も前、私が社会人になりたての頃、帰郷時に両親と職場での電話の取り方や電話のメモ、マナー等の話になりました。私が「テレフォンの略がなんでテルなんだろうね?」と言ったところ、両親から「テル?電話の略ならテレだろう。」と言われました。「最近の人はテルって使うのか?」と不思議がられました。 時代を経て言葉も変遷する。そう思った際、少し心配になりました。「後でテルする」とか「(メモで)テルありました。」も、若い人達にも不思議がられているのかもしれない。ひょっとしてクスクス笑われている? 因みに妻は「テル」派で「テレ」は初耳だったそうです。思い立って子供たちに聞いたところ両方使ったことが無いらしい。 同世代および先輩方、若しくは若い皆様、電話の事を「テレ」「テル」と略して通じますか?

トピ内ID:a8b0892342189403

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数20

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

ないです。

🙂
30代後半女です。 言ったこともないし誰かが言ってるのを聞いたこともないです。

トピ内ID:b991d43a34c36e8e

...本文を表示

テルは初耳

🙂
金平糖
同年代ですけれど、テルは聞いた事がないです。 Tel. ×××… と電話番号の前に Tel は付けても、会話で使われる分は「テレ」で、確かに当時使われてました。懐かしいですね。

トピ内ID:e428c72555e0701b

...本文を表示

メモなら使う

🙂
ぴゃー
同年代の女性です。 口頭で「テルします」とは言いませんが、職場の伝言メモなどでは 「TELありました」「またTELしますとのことです」というのは日常的に使います。 もし口頭で相手に伝えるようなときは「お電話ありました」「またお電話をくださるそうです」と いうので、メモ限定ですね。 なんでテレじゃなくてテルかっていうと、略称ではTELになっているからでは。 テレは使いませんでしたねえ。 もし自分が「テレします」と言われたら、まあ電話のことだろうなとは思うけど、 一瞬「テレックスか?」と思ってしまうかも(古い)。

トピ内ID:59ab007c9b48803a

...本文を表示

「Telします」でしたら

041
おほけなし
トピ主さんと近い世代ですが,昔メモなどで「Telします」などと書かれたものはときどき見ました。自分ではあまり使いませんでしたが,「電話します」より速く書けそうだしちょっとしゃれた感じがしました。 しかし口頭で「テルします」あるいは「テレします」というのは聞いた憶えがありませんし,そのようにカタカナで書かれたものも見なかったと思います。 もし言われれば分かるとは思います。

トピ内ID:b091dc5c1bed20f2

...本文を表示

口語では使わない

🙂
柊hi-lite
当時は「テルする」を使ってました。 「電話する」と書くのが面倒なので「telする」って書いてましたね。 読む時は「テルする」と読んでました。 でも会話では使ったことありません。 会話では「電話する」を使ってました。 「テレ」を使ってた人もいたと思います。 ただこれもやはり会話で聞いたことはありませんね。

トピ内ID:ee04ca3a529ae4c8

...本文を表示

片仮名では使わない

🙂
こけもも
トピ主さんと同年代です。 文字で伝える場合は 「TELしてください」使います。 声に出して読むなら 「テルしてください」と読みますが 口頭なら 「電話してください」で 「テルして」は言わないです。 ただ、メモで「TEL」はありですが 「テル」とカタカナだと 一瞬「テル?」となるかもしれません。

トピ内ID:b979d03a34aed5e1

...本文を表示

会話ではあまり使わないが、一応『テル』で読むな

041
お匿さん
携帯メールとかが普及し始めたころはショートメールとかで 字数が制限されていたものが主流だったころがあった。 そういったときにTelというのが半角英字3文字ではなくて 全角1文字でTelという風に書き込めるようになった気がするんだよね。 (ちなみに今書き込んでいるPCのIMEでは環境依存の全角文字になってた。 それが由来でテレフォンから転じてテレではなくて メールで使われているTelを声に出すとテルと一応は呼んでいるってことでは?

トピ内ID:edfe413a5295904f

...本文を表示

メモはTEL

🙂
アラ50
 お母様の留守電にツッコみは入れませんが。  会社のメモはTELです。 電話は画数が多いので、、  メモにテレとかテルとかあったら戸惑います。  テレだとTVって勘違いしそう。

トピ内ID:547ebf8ef600b1f5

...本文を表示

ローマ字表記がキモ

🙂
昭和でローマ字を使った世代です。読みのイメージからすると、、 tel  →テル tele→テレ 皆さまが指摘するように、電話を文章で表記する場合「tel」が圧倒的に多い。コレをローマ字読みすると「テル」だと思います。文章に「tele」と表記したことは1度もないので「テレ」は無いです。 会話の中で誰かが「後でテルするねー」 東京在住ですが、このような会話を確実に何度か聞いた記憶があります。 自分は「後で電話する」です。 「テレ」から連想するのは、テレックスです。

トピ内ID:b9985d3a34c8c307

...本文を表示

メモ書きですね

🐱
テル
読むときは心の中で「テル」です。 「テレ」はお初でびっくりです。 でも口に出す時は他の方と同じく「電話」です。 メモ書きではTelと書くのでテルやテレは使いません。 カタカナで見たら超びっくりします。 爆笑だと思います。

トピ内ID:3265394c6fe6ae98

...本文を表示

レスします

🙂
ともとも
「テル」はたまに使っている人がいますね。 口頭でもたまにいます。 私は電話メモには「折り返しTEL欲しいとのこと」と書くことはあります。電話より楽に書けますので。 ただカタカナで書くことはありませんね。 交互の場合は「折り返しほしいって」と電話とすらいいませんが……。

トピ内ID:a5d38fa4fc53dfc6

...本文を表示

確かにカタカナで書くと

🙂
哀しいおじさん トピ主
皆様、私の疑問に対しお付き合いいただき、ありがとうございます。 ~「テル」について~ 確かに、カタカナで書くと違和感がありますね。自分も、少なくとも最近は、カタカナで書かない事に、皆様のレスを拝見して気が付きました。私もやはり「tel」と書きます。読みは「テル」です。更に、口頭でも最近は「テル」と聞かないなあ、自分でも「電話」と言うが「テル」とは言わない。 しかし口に出して「テル」と言っていた時期があったように記憶しているし、雑誌やの記事や小説中の会話部分に「テル」とカタカナで書かれていたような淡い記憶もあります。 もう口に出しての「テル」もカタカナの「テル」も古語(広い意味で)になったのでしょうか。 ~「テレ」~ やはり「テレ」を今でもお使いの方はおられないのでしょうか。ここに書き込んでいて思い出したのですが、会社の先輩(今は60代後半)が以前、「そういえば昔は『テレ』って言ってたなあ。」と言っていたなと。ひょっとして、昭和40年代から昭和50年代初め頃迄は、「テレ」が普通だったのでしょうか。 取り留めもないレスで申し訳ありません。もうしばらくお付き合いいただければ幸いです。

トピ内ID:a8b0892342189403

...本文を表示

「テレする」とは言わないですが、「テレワーク」は

🙂
リモートや在宅も
言いまくってますね。 寧ろ、若いとか年寄りとか関係無く、つい最近の2019年末から。

トピ内ID:6338060161d6bc90

...本文を表示

カタカナ英語あるある

🙂
たけのこ
「テレする」は使ったことが無いですが、カタカナ英語では、「テレフォン」と言うので、そこからの発想でしょうね。 そう考えると、ご両親の主張も頷けます。 でも実際の発音は「テルフォン」に近いし、省略形は英語でも「TEL」なので、英語の発音に親しくなった世代では、「テルする」の方が違和感ないと思います。

トピ内ID:8847a90867b03ac9

...本文を表示

telして♪

🙂
けんけん
30代女性です。 中高生ぐらいの時に『テルして!』といってきた記憶や聞いた記憶がありますね。 今は『電話して』と言います。 ネット検索軽くしただけなので 学術的?学会的?には正しいかわかりませんが 『TEL(テル)』とふりがなふってありましたね。 タブレットで自動読み上げ機能ためしてみても『テル』でした。 たぶん、英語でTELのみだと、最後母音がなくて子音のLで止まるからテルになるのかなぁ。 私も、テレして。は聞いたことないですが 『テレフォン』の略字からなんでしょうかね。 面白いトピだなあと、興味深く拝見してます。

トピ内ID:6c98f9ba40d6db6e

...本文を表示

アルファベットなら

041
ネコ
テレを使うとしたら、 テレワーク テレパシー テレグラム テレアポ テレクラ テレビ 電話の意味で使うなら、書き言葉でアルファベットで「tel」ですが、カタカナや口語ではナシですね。 50代です。

トピ内ID:0d132f30c720a618

...本文を表示

どちらかといえば「テル」

🙂
てて
うん、電話は英語でtelephone、遠いを意味する接頭語の「tele」と声を意味する「phone」の組み合わせ。声を遠くに届けるから、telephone。 だったら、電話を表現するのにテレで良さげな感じですが。 でも、電話の略語として使われているのは、「tel.」つまりテルですね。 パソコンで「でんわ」と打って変換繰り返すと、TELのTが大きくELが小さい記号に変換されたりしますよ。 電話を現す正式な略語として「tel.」が使われているので、電話のことなら、やっぱり「テレ」ではなく「テル」でしょうね。 私も若い頃、「テルする」は聞いたことあるけど、「テレする」は聞いたことないなあ。

トピ内ID:967647233783e76d

...本文を表示

27歳携帯会社勤務ですが使います笑

🙂
ちょこ
以前はアパレル、 今は携帯会社のカウンターで働いています。 お客様の対応しながらでも電話がじゃんじゃんかかってくる環境なので メモでは「○○様からTELあり」と使いますし、スタッフ間ではインカムで話すので 折りテル(TEL?)希望ですとも使います。 私の職場では電話ありました。って言う人もいれば、TELありました。って言う人もいるので特に変ではないかな?と思いました。 お客様に対してや家族や友達間では使わないのでその点だと一般的ではないような気もしますが 別に笑われるほどのことではないかと思いました。 テレするは私は使いませんがお客様のおばあちゃんおじいちゃんが使うのはたまに聞いたことあります。 テレフォンするの略だろうなって微笑ましく聞いてました。

トピ内ID:e1cd531a44bbf92e

...本文を表示

ないです

🙂
匿名
40代後半です。 テレもテルも使ったことありません。 ただ、職場で伝言メモとして「14:00 ◯◯さんよりTelあり」と書く事はありました。 うちの母(70代)からショートメールでまた電話するみたいなメッセージの時は、電話は絵文字で電話機できてました。

トピ内ID:cfc21d4e67b2ce3a

...本文を表示

レスします

🙂
みか
60歳女性です。おもしろいトピだと思いました。 電話の意味で「テレ」と使ったことはないです。「テレ」と「テル」を比較するならば、「テル」が一般的だったと思います。ただし、「テル」とカタカナで書いたことはありませんし、会話のなかでは「電話」と言っていました。でも、メモや書面で「TEL」を使うのはよくありました。「テル」や「電話」で変換候補にもなっていると思いますしね。

トピ内ID:36c206b0ab4ac2dd

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧