本文へ

海外在住、私に英会話させて笑う友人

レス34
(トピ主 1
😭
るー
ひと
海外在住歴2年の主婦です。 英会話初心者です。越してきたばかりの頃、半年ほど英会話に通いましたが、あまり上達せず、ブロークンな英語でどうにかやってます。 最近行動をともにすることが多い友人たち(同じく主婦、在住歴1、2年)が、 外食やショッピングで私の英語を聞いて笑うんです…。 「るーの英語って面白い」「日本語まじりでどうにかやってるね」 など。 笑うくらいなら話して欲しいなと、私があえて黙ってることもありますが、そうすると 「話して」とか言われたり。 「私よりあなたのほうが話せるよ」と言っても 「えー、るーの方が話せるよ」と店員との交渉を任されてしまったり。 たぶん英語力としては他の人も同じか、私よりあるのかと思うんですが…友人達も英会話に行っているし。 なんだか疲れます。もっと綺麗な英語を話せるようになればいいんでしょうが、日本人友達の前で英語を話して笑われるのが辛いです。

トピ内ID:4029522378

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数34

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

友達?

041
はな
本当にお友達ですか? ちょっとイジワルだなと思ってしまいました。 移住なら、英語をもっと頑張った方がいいと思いますけど 期間限定の駐在なら、それで十分じゃないですか。 英語が出来ないことより 笑われるのがイヤなら お付き合いをやめればいいことです。 本当に友達ですか?

トピ内ID:1943023415

...本文を表示

ならば・・・

041
deedee
「友人たちの前でブロークンな英語を話して笑われるのがツライ、疲れた」 と問題がハッキリしているのなら、簡単なのでは。 選択肢 1・そんな友人とさよならする 2・そんな友人でも友人がいないと寂しいのでガマンする 3・必死で英語に磨きをかける! 英語圏の国にお住まいなんですか? ハッキリ言ってもったいない~! お互いに英語を話す機会をなすり付け合ってたら、 いつまでたっても誰も話せないママですよね・・・。 「ええい私が交渉してやるわよ!」くらいの勢いで、笑われようと バカにされようと、やったもん勝ちだと思います。 そして恵まれた環境にいる(と思います)んだから、 がんばって英語磨いてくださいな~。 言葉に自信がついたら、きっとくだらない友達は自然と離れて、 もっといい友人ができるようになると思います。

トピ内ID:9603167970

...本文を表示

もっと笑われたほうがいい!

海外永住者
英語上達の秘訣は沢山恥をかく事です。 発音でも言い回しでも、どこで何を言って笑われたか、通じなくて困ったか、覚えているでしょう? 恥をかくと絶対忘れません!恥をかいたぶん、友人達より身に付いていると思って下さい。 それに英会話の上達の秘訣は、人よりも一言でも多く話す事です。 沢山話すと頭と舌が段々一致していきます。自分の間違いに気が付いていきます。これは本を読んだり、人から教えてもらって身に付くもんじゃありません。自分の頭と舌を動かして、間違いながら、恥をかきながら、苦労して身につけるしかないんです。 そのまま、友達の分もどんどん話していくと、絶対、友人達よりるーさんのほうが、上手になりますよ!「もっと私に話させて!私が通訳してやるわい!」って気持ちでいきましょう!

トピ内ID:9739744658

...本文を表示

英語圏に5年

💢
えい
夫の駐在に帯同した主婦です。 そんなお友達は一緒に出かけるのを止めたらどうですか? 私の周りには、そんな方いなかったですよ。 そんな事で笑ってたら、ネイティブではない非英語圏から来て頑張っている方々は全員大笑いですよね。 どんなレベルでも一生懸命伝えようと皆努力してるんです。 同じ境遇だからこそ辛さが分かち合えるのです。 頑張って生活している全ての人に失礼な人達ですよ! そんなことで会話を制限しては勿体無いです。 向上し合えるお友達を見つけて、有意義な時間を過ごされて下さい。

トピ内ID:2186367582

...本文を表示

「笑うから嫌」と伝えてます?

🙂
とろり
友人には伝わっていない気がします。

トピ内ID:3918776988

...本文を表示

別行動できませんか?

😑
julia13
いつもあなたにしゃべらせて笑う人たちとの付き合いを減らす事は考えましたか?「私にばかりしゃべらせて面白がってるけど逆なら不愉快じゃない?」とはっきり言ってみては?お付き合い見直しましょうよ、一人で行動してつたない英語でも地元の人なら別に「馬鹿にした」笑いはしないと思いますよ。

トピ内ID:6117173620

...本文を表示

ろくでもない人間に付き合うのは時間の無駄

041
sour
その人たち、実在しているんですか?在米で私も2年目ですが、そんな失礼なニンゲン、人類、見たことないです。しかも集団?本当に、嫌な思いをなさいましたね。 在住暦と専業主婦だということでおそらく駐在の奥様方ですよね?狭い日本人社会でよくもまぁそこまで人を敵に回す言動が出来るものですね。すごいなぁ。 その人たち、友人と書かれていますが、友人なんですか?とぴ主さん、胸に手を当てて考えてみてはいかが?何か得るもののある友人関係ですか?私にとってはその人たち、実在するとは思えない低レベルの人たちで、付き合う価値なんでないです。 私が思うとぴ主さんの身の振り方は何種類かあると思います。 1、自分も同じレベルと周囲に思われるのを覚悟の上で付き合いを続ける 2、付き合いを控えて他にも友人が出来るよう、英語も頑張る 3、自分をネタにするつもりで笑われれば’ホントに英語上達出来なくて~!と一緒になって自分を笑い飛ばす。どうやれば上達するのかなあ?と毎回話題にしてみれば?

トピ内ID:6758816344

...本文を表示

今は辛くても

041
pup
私も海外在住で、以前から日本人のいる前で英語を使うのは苦手でした。でもだからって笑われたこともなければ、人を笑うこともありません。 そのお友達はとても失礼な方ですね。一生懸命やってるのを笑われると良い気がしないし自信がなくなるっていうのも分かります。でも結局彼女は話さずあなた任せ。今はその人と同じくらいの会話力でも、毎日のそういう小さな会話から得られることって大きいです。知らない間に英語力はついていくと思うので、今は辛くてもあまり気にせず、自分の話せる範囲で今までどおり店員さんとお話すれば良いと思いますよ。

トピ内ID:4777790287

...本文を表示

ブロークンでも話すほうが良い

041
肘鉄
いますね。話してー聞いてーと他人に英語を喋らせる人。 その間、本人は背後霊のように話す人にぴったりくっついて 耳をダンボにして聞いている姿が目に浮かぶようです。 「私より英語力の無い人がよく話せるのがくやしい」と そういう人が言っているのを聞いた事があります。 お友達はペーパーが得意なのかな。 そういう人達と群れていると英語恐怖症になるかも知れませんね。 恐怖症になる前に離れて、ほかの友人を作ったほうが良いのでは? 話したもの勝ちですよ。

トピ内ID:4321678399

...本文を表示

度胸

🎶
ゾニャ
英語はできても度胸のない人って多いです。 お友達はそんな人なのでは? トピ主さんが堂々と話しているのを見て、 実は羨ましく思っているのではないかなと思いました。 どんどん笑われて上達してしまいましょう。

トピ内ID:1545931820

...本文を表示

付き合い方を変えたらどうでしょう

041
伊呂波
こんにちは。ちょっとおかしなかたがたですね。英語圏にお住まいでありながら、日本人同士で行動し、英語を話す前に、日本語で話し合いをするのですね。使えば英語は上達します。上達の仕方は様々ですが、それを素人にとやかく言われたくないですよね… 各人が英語話者のいるところでは英語で話すようにしたらどうでしょう。日本人だけでいるときには、日本語で話すようにしたらどうでしょう。そうやって、相手国と相手国民にたいする尊重の念をちゃんと示したらどうでしょう。在住であって、旅行ではないのですから… 「日本人同士なのに、英語で会話?」と思われるかもしれませんが、同国人でありながら、彼らの出身国の言葉ではなく現地の言葉で会話している人たちを多く見てきました。そうできない人たちは、(ごめんなさい)デリカシーがないか、学んでいないか、知的でないか、そういうものだと思っています。 日本の都会に出てきた地方出身の人たちは、色々な人と話をするときは標準語、地元出身の人たちとのみ話をするときは方言を使うようですね。同じように考えたらどうでしょう。

トピ内ID:1806440830

...本文を表示

22年、英語圏在住です。

041
英プル
私は大学でこちらに留学し今に至っています。 もちろん英語は普段話しています。主人がこちらの人なので。 子供が小さかった頃、日本人の駐在の奥さんで英語は上手くなって帰った方殆ど無です。 大人になってからの勉強が大変なのかどうかは解りませんが、英語圏の国に住んでいても、日本人社会にどっぷりな方は、なかなか大変だと思います。でも人の英語を笑うなんて、最低ですよ。それならあなたはどれだけ話せるの?と聞いてみたらどうでしょうか。

トピ内ID:2070918439

...本文を表示

るーさん、気づいてください!!

🎶
ノエル
何故お友達はあなたばかりに会話させるのですか? 答えはその人も英語がるーさん以上にヘタクソだからです。 もし自分のヘタな英語で「what?」と聞き返されるのがイヤだから るーさんにばっかり話させて、自分の面子を保っているのです。 そんな人は友達じゃありません。 私も英語圏在住で、最初は同じように笑われたりヘタだと言われていました。でも10年経った今ではもうペラペラで、逆に私を笑っていた人はヘタな ままです。失敗が成功の元って本当ですよ。 それに人が努力しているのを笑っているような人間はロクデナシです。 るーさんはまだ2年目でしょう。ブロークンで当たり前です。 これから努力すればどんどん伸びますよ。

トピ内ID:7170685740

...本文を表示

他にいないの?

041
座敷犬
いつもながら 他に 友達は いないの?! 笑いものにするのに 店員と 交渉させる ムリにしゃべらせる・・・って 友達のすることじゃないでしょう ただ 笑われるのがコワいからって しゃべらないと 上達しませんよ 必要なんでしょ? ブロークンでも しゃべらなきゃね

トピ内ID:8045658986

...本文を表示

意地悪な感じですね~

💰
うい
私も海外に住んでいましたが、そんな意地悪な友人ならもう付き合いませんね~。 あなたの英語が面白いって言われるなら、 どこが面白い?教えて!って言いますね。 冗談っぽくですけど。 それから、お店で交渉とか任されそうになったら、 「私は英語は上手くないので,彼女が話します。」って譲るようにして、 ハイドーゾって感じにします。 私の経験から言うと、 日本人の友人の中で英語の話せる人は、他人の英会話を面白いとか言いませんでしたよ。 なぜなら自分だって、最初から話せたわけではないですから。 多分、あまり差がないので自分より下だと思いたいのかもしれませんね。 それか、自分はネイティブ並みに話せるから、 下手な英語は聞いていられないっていうならわかりますけどね~。 次からは徹底的に話さないでいたらどうですか? 逆に相手の英語を聞いてるようにしましょう。

トピ内ID:2392279829

...本文を表示

イヤな人たちですね

春が好き
かつての職場では海外とのやり取りがありました。基本的には英語でやり取りするのですが、アジア某国の取引先の方々(現地人)は、日系企業だけに日本語もできる人が多くいました。 私は素直に「あの人たちは日本語が話せて、しかも日本語の読み書きも出来て(メールやファックスも日本語で送って来る)立派だなあ~」常々尊敬のまなざしを持っていました。 でもそこにもいるんです。トピ主さんのご友人(?)のような人が。彼らは手書きの日本語のファックスを見て、変なところ見つけては小馬鹿にして笑うのです。確かに少しの間違いや変な言い回しはあっても、内容は充分意味が通じるし業務に支障をきたす程の間違いではありません。 更にそういう人たちに限って英語すらまともに話せないのです。私は彼らより英語が出来ますが、私の英文メールは変な所満載なんだろうなあ(汗)と自覚しているので、決して某国の方々の日本語を笑う気にはなれません。 きっと人としてのレベルが低いから、上から目線で「自分の事は棚に上げて他人を嗤う」のでしょうね。これからは「友人」ではなく「知人程度」のお付き合いをされたらいかがですか?

トピ内ID:9550891322

...本文を表示

いい友達ですよ!

041
元子
そんな人は友達とは言えないと思いますがそれは置いておいて、私はその人たちに感謝するかもしれません。 外国語での会話力を上げるのは実践が一番です。その機会をわざわざ作ってくれてるんですよ! 笑われても恥ずかしがらずに、どんどん話してみた方がいいと思います。もし笑われたら、「私の方が上達早いんだから」って思ってればいいことです。実際その通りになるでしょう。 めげずに頑張ってください!

トピ内ID:4107247283

...本文を表示

対策あり、だよ。

💡
peachpie
レストランかどっかに行ってウエイターが来たら、、 「She knows who wants what - ask her」 といって指名してあげましょう。 「えー私他の人がなに欲しいかわかんないよぉ」とかいったら思いっきり日本語で、 「2ページ目の上から3番目、あたしそれ食べたいから。マッシュルームは多めに、パプリカは少なめに、それからあんまり辛くしないで、って言っておいて。」 っていろいろ注文つけて、にっこり笑いましょう。 後で文句いわれたら、 「今まで私が全部やってたでしょう?今度からは順番よ。他の人も覚悟しておいてね。」 って言っておきましょう。 そのときは当然お友達の間違い・しどろもどろ英語を笑ったりしませんよ。 「英語間違ってもいいよ。そんなつまらない間違いを笑うことによって、人を貶めたり優越感に浸るような卑しいことするつもりはないから。私」 ってはっきりいってやりましょう。 その結果、誰もあなたを誘ってこなくなったらそれこそしめたものです。 (実はこれが狙いだったりとか。) トピ主さん、がんばれ~

トピ内ID:7301344688

...本文を表示

勉強、それのみです。

😉
元日本人
特別な方で無い限り、海外在住2年では英語が不自由で当たり前です。 当方在米50年以上になりますが、昔は英語を話すのもシドロモドロでした。 日本人の悪いクセで人前では恥かしく、引っ込み思案でした。 でも自分でどんどん習わないといつまで経っても上達しないと自覚、テレビ、ラジオ、そして英字新聞、雑誌を読むことで、日々勉強しました。 幸い子供が無かったので、デパートや、日本の銀行で働いたりして、だんだんと英語が身につきました。 米国市民権も獲得、その後は裁判で陪審員として呼び出される事になりますが、その任務も何度か果たしました。 ご友人?? ご当人も英語が話せないのに、貴女の英語を笑うなんて信じられません。 本当のお友達とは云えませんね。 上手になってその方たちに羨ましがられる様になって下さい。 頑張って!!

トピ内ID:8605329221

...本文を表示

言葉は、度胸で、、

041
ヤッサン
外国語をマスターするには、度胸が必要不可欠です。 特に会話は、恥ずかしがらず知っている単語のみでも意思を相手に伝えようとする人が、 上達は早いです。<るー>さんは、言葉をマスターする素質、詰まり、度胸を十分にお持ちです。笑われれば、笑わらられる程、上達するでしょう。後、1年もしたら、その友達(?)との差は歴然です。 私は18才の時、ブラジルに移住し14年間レタス栽培独立農業をしました。 ダム建設の為、サン・パウロ市へ移転。33才からブラジル語(スペイン語と姉妹語)を正式に勉強し始め、中高等学校の国家試験をパス。ブラジルの慶応と言われているマッケンジー総合大学にパス。40才の時に卒業。学問に王道なし。地道にコツコツと勉強するのみです。私の自慢は、その卒業証書を、一度も就職活動に使わなかったと言うことです。直ぐ事務所を構え、フリーの通訳、翻訳人として独立。日本語、鹿児島弁、ブラジル=ポルトガル語、コロニア語(日本語とブラジル語のミックスした言葉で日系間では、日常会話となっています。)の4カ国語(?)を自由に操る言葉の達人(?)が言っているので、間違い有りません。

トピ内ID:6987879137

...本文を表示

最後に笑うのはあなた

春風さ~ん!
英語は、ブロークンでも何でも使わないとうまくなりません。多分これはイタリア語でもドイツ語でも同じでしょ? そんな意地悪な人たちは英語圏に住んでいたって英語をモノにすることは出来ないでしょうから。きっと自分自身の英語のレベルが低くて、頑張っている主さんだけがつたない英語力で恥をかけばいいんだ…くらいにしか思ってないんだと思います。そんな人たちは友達とは呼べませんよ。 「英会話に通っているのに、こんなこともいえないの?」くらいいってやってください。「日本語まじりだって、通じれば勝ちなんだよ。」って。 頑張ってください!絶対最後に笑うのはあなたです。そしてもっと質のいい友達を探しましょうよ。

トピ内ID:4612841937

...本文を表示

語学は度胸!

041
なんだっけ
ブロークンでも、話をしているあなたのほうが格段に早くしゃべることができるようになります。 私の場合はネイティブの友人達でしたが、よく笑われました。 でも、私が使う場違いな単語や言い回しが変で、悪意無く、つい我慢できずに吹き出して笑ってしまうという状況だったので、こちらも一緒に笑い飛ばしていました。 その場ですぐに、いまのはこう言ったほうが自然だよとか訂正してくれたので、大助かりでとても感謝しています。 トピ主さんの場合はちょっと違い、友人達?が自分でできなくて、トピ主さんに押し付けているにもかかわらず笑っているという、アホウばかりのようですので「悪いね、あなたたちからしゃべる機会を奪って」と鼻で笑って無視するに限ります。 でも、ブロークンでも何でもとにかく沢山しゃべっていると、自然に言い回しが身についてくるのは本当です。 がんばってください。

トピ内ID:9762674248

...本文を表示

それ、友達?

041
shibako74
楽だと思ってと日本人とつきあってると、結構そういう泥沼にはまります。 いっそのこと、離れてみては? カルチャー教室などに通って、片言でもバカにしてこないNon-Native(日本人じゃない人),Nativeの間にいた方が必然的に会話をしなくてはならないし、最初は大変でも上達するうえ、イヤラシイ日本人の友達につきあう必要がなくなります。 近くに日本語クラスのある大学などがあれば、日本語を学びたい生徒とLanguage Exchangeをするのも手ではないでしょうか。 バカにされっぱなしって悔しいです。 私はアメリカの大学を出ましたが、自信がない人で、上を目指さず自分より会話力がない人をバカにすることで自信を保とうとする輩が一番嫌いです。

トピ内ID:4168797591

...本文を表示

こんな人もいます。

🐶
永住組
同じように人の英語を馬鹿にしながら、結局10年少々アメリカに駐在している奥さんを知ってますが、 人を馬鹿にする割に、いまだにジャパニーズ・イングリッシュです。 でも自分では英語が上手いと思っているみたい。 「私の英語は、フランス人の英語に似てるって言われるの」と意味不明なことを言ってます。 自慢なのでしょうかね? 「(英語が出来るから)白人の友達がイッパイいてゴルフに誘われて忙しくて」 と言うのですが、実際ついて行ってみると 暇を持て余した年配の人達に頭数を揃えるのに利用されているだけに見えました。 彼女の英語は通じていなかったり、間違ってたりするのですが、 周りのネイティブもイチイチ修正しないし、ゲーム最中なら変な英語でも場が持つので かなり通じている気分で過ごしてるみたい。 そして新しく来た奥様を見つけては「私はいかにして英語を獲得したか」得々と語り 「早く語学学校に行きなさいよ」などとお説教をします。 皆さん、半年ほどで上手く離れてゆくので日本人の友達は年数の割りに少なそう。 感じの悪い彼女達の行く先も、こんなもんでは?

トピ内ID:4589317776

...本文を表示

いますよね、そういう人

041
プランター
英会話でなくとも、人に「アナタ、やってよ」と丸投げしておいて。 いざコチラが取りかかると横から口を出す(大半が批判だったり) 「じゃー自分でやれ!」という気持ちになります。 私にもそういう知人(友人でしたが知人にしました)がいましたが、付き合うのも馬鹿らしいので疎遠になりました。 トピ主さんは「友人たち」と書かれてますが、皆なんですか? 言っちゃ悪いけど、揃いも揃って程度の低い人達ですね(友人たちがです) 人にやらせておいて横から小馬鹿にするなんて、良い人達ではないと思います。 もっと良い友人はいると思うので、思い切って疎遠にしては? 同じ日本人でなくとも、現地の方とお友達になってもいいと思うし。 英語には詳しくないのでアドバイスできませんが、他の方のレスにある様に頑張ってガンガンと話してみるといいと思いますよ。 習うより慣れろです。 どんどんと上達して、意地の悪い友人達の鼻をあかしてやる!位のお気持ちでいた方がいいと思います。 友人達は英会話が出来ない僻みみたいなものを、トピ主さんにぶつけてるんですよ。知らん顔して一人上達しちゃいましょう。

トピ内ID:6168573795

...本文を表示

何それ!

😡
まみな
そんな人達、友達じゃないですよ! 人をバカにして笑う低レベルな人達なんて相手しちゃいけません。 私も夫(英語圏で育った)の前で英語を話すの嫌です。夫は笑いませんが、やはり自分より話せる人の前でパニックになってたり、慌てたりする姿を見せるのは恥ずかしいですもんね。 けれども...もしトピ主さんがやってやろうじゃん!って気持ちがあるなら、笑われながらも頑張ってみてはいかがですか?言葉なんて慣れです。どれだけ使うかで上達度が違ってきます。 駐在の方ですよね?それだったら恥はかき捨てと思って、どんどん話してみてください!帰国される頃にはそのいじわるさん達より話せるようになっていると思いますよ。

トピ内ID:1851322704

...本文を表示

わからないのは

041
わからない
なぜそんな人たちを「友達」と呼んでわざわざ付き合い続けるのかってことです。 自分だったらここに相談しなければならないくらいに 不愉快な思いをさせられる相手が「友達」だとは思えないでしょうし、 違うと気付いた時点で離れると思うのですが…。 おせっかいながら英語うんぬんよりもその人たちとの関係を考え直した方がよいのでは?

トピ内ID:0116853177

...本文を表示

案外

041
ぴえ3
「るーさん英語苦手そうだけどがんばれ」って励ましてるのかも。 私も、留学中の友人に会いに行った時(別の人に2回)、 会話は友人にお任せ~と思っていたら、 「ほらここはぴえ3がしゃべんな」と前に出されたり、 ぷいっといなくなられたりしました。 他の、語学が堪能な人も 「あたしが全部話したら、遊びに来た人はつまんないと思うよ」 と言っていました。 もちろん本当に困った時に置いて行かれるとかじゃないので、 友達だと思っているんですけどね。

トピ内ID:3693627574

...本文を表示

トピ主です。

😭
るー トピ主
レスが遅くなってすみません。トピ主です。 たくさんのご意見ありがとうございます。 本当にお友達ですか?という質問がありましたが 正確には、笑ったりする人は3名くらいで、 夫の会社の上司の奥様、 習い事で一緒の奥様2名です。 上司の奥様は向こうからランチに誘ってきても予約の電話はるーさん、かけておいて。と言われます。 レストランでは奥様がウエイターに話しかけられ、頷いているので理解しているんだなと思っていても、後で「わからなかった。聞いてた?」とか言われるので、私が話さなければならないようになりました。 でもこの奥様も日本で1年は英会話を習ってきたはずなんですが…。 習い事で一緒の奥様も、この国では1、2年ですが前任地がアメリカだったり、話せるはずですが、いつも私が前に出され、 「るーさんはもっと話せると思った」とか言われます(なんで?) とても疲れるので、距離をおきたいと思います。 私自身ブロークンでも英語を話すのは好きなので、(通じると達成感があります) 話す機会が減るのはもったいないですよね。

トピ内ID:4029522378

...本文を表示

頑張ってくださいね

041
あんじぇらFW
上司の奥様でしたら下手な扱いはできないですよね。 聞き取れない、予約の電話ができない、オーダーができない、こんな人はトピ主さんより完全にレベルが下と思っていいです。自信を持ってね。 在英5年になりますが、未だに英語がスラスラでてくることはありませんよ。毎日が度胸でなりたっています。でもここにきて一年目の自分を振り返ると、やっぱり今の方が格段に上達しています。 会話をしようという度胸を持たない人にとっては、何年いても少しも上達しないのではと思います。ブロークンでも頑張る姿は私は好きです。 レストランなどでは「すみません、私はまだ決まってないので先にオーダーしちゃってください」と言ってあとはメニューに必死のフリして無視してみては?(笑) 「ふんふん」と分かったフリをしているときは、会話に入らないようにして、後から「なんて言ってた?」といわれても、「あ、ごめんなさい。他のこと考えてて全然聞いてませんでした」と突き放しましょう。 ちょっと意地悪ですが、今までのお返しということで(笑)

トピ内ID:9653687502

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧