本文へ

「~住み」という表現(駄)

レス32
(トピ主 1
041
アザミ
話題
小町で頻繁に見かける表現に「~住み」があります。 私は強い違和感をおぼえるのですが、あまりにも頻繁に見かけるため、自分が間違っているような気がしてきました。 具体的には 「私は東京住みで」 「実家住みのため」 などです。 私なら前の言葉に応じて「~在住」「~暮らし」「~住まい」「~に住んでいる」と書くでしょう。 この表現は以下のうちどれでしょうか。 1. 昔からある正しい表現 2. 新しい表現だが、一般的に受け入れられている 3. 間違っており、受け入れられていない また、違和感ないと思われる方、以下のすべてOKですか? 東京住み 地方住み 実家住み 一人住み 二人住み 都会住み 海外住み 賃貸住み 持ち家住み マンション住み ご回答くださる方、大まかな年代も教えていただけると嬉しいです。 私は50代です。

トピ内ID:0551105011

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数32

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

わかります、なじめません。

ハコ
私もここのところ「東京住みです」「田舎住みです」という言い方に違和感を抱いていました。 なぜ普通に「東京在住」「田舎暮らし」と言わないのか? でも実社会でこのような表現をしている人に出会ったことはなく、おそらく若者言葉なのか、流行というか、ネット用語なのかと思います。 おしゃれな言い方・新しい言い回し、というのであれば過去にも「チョベリグ」なんて言葉もそれに当てはまるのではないでしょうか。 思うに言葉の遊びであり、「イマドキ言葉」を使いたがるのは今も昔も若者と思われ。それが定着するかはわかりませんが。 いずれにせよ、ある程度の大人が親しくもない間柄で「私は大阪住みなんで」なんて恥ずかしくてなんだか恥ずかしくて言えないでしょうね。 ちなみに。 私は「家呑み」「おうちカフェ」なんて言葉もゾワっとします。

トピ内ID:4082651360

...本文を表示

「~ので。」にも違和感が

🐱
雪美
>この表現は以下のうちどれでしょうか。 >1. 昔からある正しい表現 >2. 新しい表現だが、一般的に受け入れられている >3. 間違っており、受け入れられていない う~ん、3 かな? 「~住み」という表現は、小町ではじめて目にしました。 当方50代前半主婦なので、 今時のことばを知らないのかもしれませんが、 他で聞いたことはありません・・。 あと他には、テレビドラマとかで聞くセリフの 「私、〇〇しないので。」「私、〇〇なので。」という 「~ので」で会話を終わらせるのも、 なんだか変だと思います。

トピ内ID:2573385688

...本文を表示

若者ことばですが

041
テナガエビ
所謂「若者ことば」であり、「新しい表現で、若者を中心に急速に広がっており、上の年代も含めて一般に受け入れられつつある」という認識です。 私も50代ですが、意味はよく分かるし簡潔で歯切れよく、明快で機能的なので使います。 文法的にも、動詞の連用形がそのままの形で名詞に転化することは従来から普通にある(衝動買い、乱れ打ち、立ち読み…)ことで、間違いという訳でもないと思います。 私としては挙げられている例はすべてOKです。 今後、定着する可能性はあると思います。

トピ内ID:0670230171

...本文を表示

私も思ってましたー!

🙂
野球魂
同感です。昔はなかった表現です。高齢出産をしているため、ひと回り以上下のママ友と つきあっていますが、実生活でも聞いたことがありません。しかし、ネットではけっこう、 頻繁に見かけるので、気になっていました。~在住ではなく、なぜ~住みなのか思っていました。 ドラマとか、アイドルが使っているとか、なにかきっかけがあるのでしょうか。 私もトピ主さんと同じく50代です。いろいろ、言葉使いに違和感を感じることが 増えてきました。最近、気持ち悪いと思うのが、「ほぼほぼ」と「なんなら」の 使い方です。こういうふうに感じることが、年をとったということなのでしょうか……

トピ内ID:3233524647

...本文を表示

トピ主です(追記)

041
アザミ トピ主
ほかにも気になる表現はありますが、大抵は口語で使っているものをそのまま表記していると思われるものです。 ~住みは、口語表現ではないと思うのですが、いかがでしょうか。 どなたか、会話のなかで聞いたことはありますか? 方言という可能性はありますか? この表現を批判しているのではなく(間違いならば正した方が良いとは思いますが)、どのような位置付けにあるのか知りたいと思っています。

トピ内ID:0551105011

...本文を表示

違和感ありますね

041
いよかん
私も違和感を持ってますね。 でも結構皆がそう書いているので(言っている人には会ったことがない) 最近は受け入れられているのかなと思ってました。 だから 2 かな。 50代ですが、自分では使いませんし 自分の周りの人も言いません。 ただネットを読んでいると見かけますね。

トピ内ID:1772299123

...本文を表示

60代女性です

🎂
もちむぎ
違和感は大いにあります。 例に挙げられたのは私のなかではすべてなしです。 正しいかどうかはわかりませんが、私の回りではそういう言い方をする人がなくネットでしか見かけませんので、そんなに浸透しているとは思いませんでした。

トピ内ID:6097332340

...本文を表示

特に…

🐱
しろ
40代です。 特に「~住み」は気にならないです。 反対に使いません。 いつからそういう表現が流行り出したのでしょうね。

トピ内ID:7652114968

...本文を表示

ふむ?

041
ワルナスビ
「部屋住み」についてはどうお考えで? 時代小説読んでるとよく出てきますが。 それだけ認められる特殊語彙? 私はトピ文にあるような例は、 自分じゃ使いませんが別に気になりません。 日本語には、動詞の連用形を名詞化して新しい名詞作っちまう用法が普通にありますから、 その一例だなと思うのみ。 「走る」→「欽ちゃん走り」 「とばす」→「1個とばし」「2つとばし」(助数詞はいろいろ) のような。 「昔からある正しい表現!」って強弁するようなもんじゃないけど、 まあこういう名詞化はあるよねーってことで気にならない。 50代。

トピ内ID:6283331801

...本文を表示

ゾワッとします

🙂
みりん
50代。3です。 新しい表現とするなら間違いとは言い切れないけど、私は受け入れられない。好きじゃないですね。 何が嫌なのかは説明出来ないんですけどね。 ついでに「ほぼほぼ」もやめてほしい。 会話の中にこれが出て来たら、付き合いやめたくなります。

トピ内ID:7847094323

...本文を表示

3.です

🙂
たこ
私も気になっていました。なぜ「在住」などと言わずに「住み」なのでしょう。 ナゾですし、カッコ悪いです。 横になりますが私も「おうちカフェ」はぞわぞわします。 主婦向け雑誌の影響でしょうか。ナゾだ。

トピ内ID:3929890341

...本文を表示

私も小町で初めて聞いた

😑
hhh
「在住」「~に、すんでいます」が一般的だと思っていました。 それから最近よく目にするようになった「~かと。」もあまり好きじゃ無い言い方です。

トピ内ID:0843487854

...本文を表示

私も気になる派です

🐧
時代劇に出てくる「部屋住みの身で~」ならともかく、現代においての「○○住み」という表現には違和感を覚えます。 以前、現代における「女房」という言葉を、「本来、女房とは平安貴族に仕えた人の事を指した呼称だから(妻という意味で使うのは)おかしい」という論争があり、それと似た感じもします。 一体いつ頃からの現象なのでしょうね? 最初は、ある地方の方言をその自覚もないまま誰かが使って、それが浸透したのかな?とも思っていました。 同じく「1ミリも○○でない」という言い方もムズムズします(笑)。 その他「はずい(恥ずかしい)」、年齢の差をいう時の「彼とは3こ(3歳)違うんですけど」といった辺りもそうですね。 まあ、言語というものは昔から変化するものであるので、いつかそうした言い回しも広辞苑に載るようになるのでしょうか?

トピ内ID:5089007663

...本文を表示

答えは1

🙂
げげっせん
1.昔からある正しい表現、・・・・・・とは少し違うかもしれません。 しかし、「ワルナスビ」さんのご指摘にもあるように、 かつては盛んに用いられた表現でした。 部屋住み、江戸住み、京住み・・・・・・。 『定まりたらむ里住みよりは、をかしき事をも見聞きし心も慰みやせむ』 (更級日記) 『京住みのゆゑにかあらむ回顧癖つのりてゆくをあはれとも見つ』 (吉井勇) やがて、「住まひ」に取って代わられるようになり、 「住み」は影を潜めていたのですが、 どうやら、近年復興したようです。

トピ内ID:2841181049

...本文を表示

品がないと思います

🙂
晩夏
私も気になっていました。 小町でたびたび目にする「~住み」という表現。少しでも言葉を短くしようとする忙しい現代人ならではなのかもとも思います。 しかし、トピ主さん同様、私もあまり好きではありません。何となく品がない、知性がない感じがするのです。 もっとイヤなのは、「子なし」という言い方です。「子どもはいない」と言えばいいのに、子どもがいないことがまるで悪いようなニュアンスを感じます。 上記の例に限らず、今は表現を名詞化する傾向がありますね。例えば、部屋が片付かないA子さん、そのように散らかった部屋を「A子状態」など。 親しい人同士の会話ではいいけれども、不特定多数の人が読む文章ではいずれも多用しないことを心がけたいです。

トピ内ID:3145834918

...本文を表示

ものすごく違和感があります

🙂
40代です
私も前から同じことを思っていました。 ネットでしか見かけない表現で、もごく頻繁に出きますよね。 ゾワゾワするというか、気持ち悪いと思っていました。 正しい日本語は「〇〇在住」「一人暮らし」だと思います。 したがって3です。 20代までの若い人なら「ああ、正しい日本語を知らないんだな」と、まあ許せますが 50代の人などが「私は○○住みです」などと書いていると なんだかげんなりして読む気が失せます。

トピ内ID:2778299089

...本文を表示

結構好きですよ

カフェオレ
50代後半、女性です。 ほとんど違和感ありません。 若い方に多いので、流れとしては2に近い新しめ感覚で捉えていますが、 文法的に問題はないし、それほど一般的になっているわけでもないと感じています。 他の方のご回答にもある通り、 「部屋住み」は、私も書籍やドラマなどで何度も目にしています。 トピ主さんが挙げられた例文も、可能性としては全部あるかな、と思います。 なので私も気軽な会話やSNSで使うことがありますよ。 都心住み、という風に。 在住、なんて言うと固いような改まった感じがするけれど、 ~住み、というと優しくリラックスしている感じと言いますか。 この訓読み(ヤマト言葉由来)系と音読み(漢語由来)系の 発音の違いに伴うイメージの違いについては、 脳や感性についてのご研究をなさっている、 黒川伊保子さんも指摘されていました。 このような二重性を持ち自在に使い分けることができる日本語は、 世界でも稀なユニークな言語であり、豊かさでもあると。 ちなみに私は間違った日本語にはむしろ引っかかる方です。 テレビで芸能人が、うちのお父さん、お母さんと言っているのを見ると、 突っ込み入れたくなります(笑) うちの父、母、とまともに言う人が少なくなりました。 あ、他の方からご指摘があった、「ほぼほぼ」も 微妙な差を表現したなかなかいい言葉だなあと感じています。 同じ言葉を2つ重ねて微妙に強める表現は以前からありますから、 ほぼほぼだけ仲間はずれにする理由もないような? よく → よくよく ごく → ごくごく そも → そもそも

トピ内ID:4610117944

...本文を表示

気持ち悪いです

🙂
もも
気持ち悪いです。その表現大嫌いです。 ご質問については、現状は2が近いと思います。 ただ、一般といっても、30代以下の若い世代が使っているようなイメージです。 意味がわかる世代は若者だけではないと思います。

トピ内ID:7026319731

...本文を表示

流行り言葉だと思っていました

🙂
タイム
娘(20代)も〇〇住みと使うので 若者の流行り言葉だと思っていました。 違和感がありますが、自分が使わなければいいや、と。 別件ですが彼女・彼のことを 「彼女さん」「彼氏さん」って言うのは普通なんですか? 犬・猫のことを 「わんちゃん」「ねこちゃん」と言うのも普通ですか?

トピ内ID:8932188171

...本文を表示

気になっていました

041
おほけなし
日本国外に長く住んでいて新しい表現に触れることが少ないせいか,私も気になっていました。挙げられた例の他にも「どこ住みですか」という質問も目にします。 他にも, チワワ飼いです クロスバイク乗りです ラノベ読みです など,従来は動詞で表現していたものを,動詞を名詞化して「です」をつける形が増えつつあるのだろうかと思います。「~している」という状態だけでなく,自分の性質をやや強く表現するニュアンスがあるのかもしれません。 一方で「~です」が普通であったものを「~になります」というシフトも起こっているようです。とすると,「東京住みになります」(今東京に住んでいますという意味で)も出てくるのでしょうね。 まあ私自身は当分,従来の表現を使っていきたいと思います。

トピ内ID:8528109858

...本文を表示

気持ち悪いですね

🐧
アルプス
50代、3です。 若い年代の人に聞くと、スマホアプリの出会い系のプロフィールなどでよくあるそうです。 「埼玉住みー。」 「どこ住み?」 「家住み」 ラジオでも聞いたことがあります。 便乗してすみません。 私が気になるのは「普通においしい」「普通に面白い」です。

トピ内ID:9534569551

...本文を表示

色々ありますね

🙂
猛暑逆戻り
今は家で晩酌したりお酒を飲むのを、家で呑むではなく家のみとよくいわれます。それと似て関西に住むが関西住み、むをみにかえて止めるような表現はよく聞きます。 あとは30代の人でも、彼は3個上、と言う人いますね。3才または3つ上と言わないのは、気持ち悪く感じる人もいると思います。 若く見える(若見え)、すごく怒ってる(激おこ)など色々あります。 ちなみに私はアラフォーですが、住みやレスに書いた言葉は使いませんがあまり気にもなりません。

トピ内ID:7656767118

...本文を表示

チャットやSNSで使われて広まった

🙂
真由
140文字などの少ない文字数制限があるSNSや、マーマーチャットなど吹き出し型なため短い文にするようなチャットでは、極力少ない文字数で相手に伝える必要があります。 20年ほど前にチャットが流行っていたときにその中で徐々に広まっていったのを見ていました。 それがツイッターやLINEなどが始まったときに受け継がれ、さらに文字数制限が特に短くもないここのような掲示板にも広まっていったようです。 本来、口語では使わなかったものですが、最近はそのまま口語に流れているようです。

トピ内ID:7142319310

...本文を表示

受け入れられない「住み」

🙂
Jess
東京で生まれ、中学、高校と首都圏から遠い大都会、大学から現在の68歳まで再び東京に住む男子です。妻も出生以来東京育ち。 確かにこのサイトで「~住み」という表現を見かけますね。しかし私の実生活ではそのような表現に触れたことはありません。ですから何とも奇異に感じます。 すむ、という同じ音では「済む」があり、これを名詞形にしたものが「済み」としてよく使われますから、想像ではありますがこれに倣って「住み」が使われているのかも知れません。 ただし「住まい」は「住まう」(すまう)の名詞形であり、「住む」の名詞形とは考えにくいです。 ご質問に答えるなら、「言葉としては確立しておらず、一般的には使われていない」、そして「少なくとも私は受け入れない」としましょう。

トピ内ID:0206738511

...本文を表示

部屋住み。

ばんび
40代後半ですが、部屋住み、しか知りませんでした。 それも、やくざ者の世界で、住み込みしている下っ端を指す言葉だと思っていたので、 「○○住み」を最近よく聞くようになり、ものすごく違和感抱きました。 とは言っても、ネットでしか目にしません。 実際会話で「○○住み」と言っているのは聞いたことがないので、ネット特有の流行言葉だと思うし、そこで終わってほしいです。

トピ内ID:8344402841

...本文を表示

受け入れるしかない

041
地球儀
新しい言葉になじめないというトピは時々立ちますよね。 気持ちはわかるし、嫌ならその人は使わなければいいと思います。 でも言葉は変わるものだし、それを嫌だといっても仕方がない。 私たちだって江戸時代とはまったく違う言葉遣いをしているわけで、それがダメといまさら言われても困りますよね。 言葉は(そのほかの様々な物事も)変わっていくものなんです。 その言葉が受け入れられる背景には、時代にフィットするそれなりの理由があるんでしょう。 法律で禁止できるわけもないし、その言葉が嫌いな人ができるのは自分が使わないことだけです。 あとは小町に投稿して、愚痴をこぼすぐらいかな。

トピ内ID:6816424311

...本文を表示

違和感あります

🛳
リセット
40代ですが、私も以前から違和感がありました。 「~在住」という言葉を知らない若い世代が使ってるのかな?と思ってます。 あと私が違和感があるのは「ゴハンに行く」という言い方。 「食事に行く」はもう死語なのでしょうか。

トピ内ID:4834276395

...本文を表示

ネット用語

041
ルミ
田舎在住、と書くより、田舎住み、って書いた方が何となくナウい感じがするからじゃない?(笑) ネット用語ですよ。 実際に使ってたら、ネット中毒の人かしら、って思うだけ。 ネット上は、違う世代の中にもいつのまにか入ってたりするので、ある程度の違和感は仕方ないと思います。 だって、ネット上で、いま自分がどの年代層向けのページに居るか、わからないでしょ? トピ主さんが、勝手に違和感ある層に迷いこんでるだけの可能性ありますよ。 例えば、50代の人が20代のネットのページに入ってたら、そりゃ違和感あるでしょう。学生世代にしかわからない略語もあれば、隠語も使いますからね。 それで話が合うか空気感が合うか、判断材料になります。

トピ内ID:0829505784

...本文を表示

違和感はある

041
みんみん
違和感はありますが、仕方がない事だと思っています。 その表現をする全ての人をつかまえて、間違っている!と言って回るわけにもいかないですし。 状況としては2番だと思います。そういう言葉は他にもいくらでもありますし。 ツイッターなどは字数制限があるので、ネット表現では少しでも短くしようとしているところはあるかなと思いますね。その意味では、若い人に限った話ではないと思います。 トピ主さんが挙げておられる言葉は、私は違和感を感じます。自分で使う事はありません。でも、既に述べたとおり、他の人が使うのを止める事は出来ませんからね。 時代小説にある「部屋住み」とは違います。今の時代に当時の「部屋住み」の立場の人はいませんし、故に自分にしろ他人にしろ「部屋住み」と表現する人はいないでしょう。「部屋住み」は、今は使われない言葉です。それと比べられてもね…。 「住む」関連の言葉で、今は「在住」を「在中」と勘違いして使っている人もいますね。これも非常に気になります。これについては、明確に間違っているからです。 「延々と」を「永遠と」と書いたり。音で聞くだけで読まないからだろうなと思っています。 というわけで、誤用も含め、新しい表現で気になる言葉はたくさんあります。でも気になるだけです。使う人を止める事は出来ないので、自分が使わないだけです。

トピ内ID:1746855574

...本文を表示

他を読んでいませんが、単に言葉を知らないだけでは?

🙂
とくめい一丁♂
他のレスは一切読んでいませんが、チャットシステムの普及によって、話し言葉をそのまま書き言葉にする人たちが多くなっていますから、単に「文語というか、書くための言葉」が遣えない…、それだけのことだと思います。 悩みすぎる必要はないと思います。そして本当に文章にする必要のあるときが来たら、教えれば良いだけではないでしょうか。 私もよく、学生の文書を添削しています。

トピ内ID:3175220182

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧