本文へ

3000square

レス8
(トピ主 0
041
タカ
話題
すいません 読んでる小説に 3000 square feet of luxury living  でてきましたが 意味わかりません どなたか教えていただけませんか

トピ内ID:

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数8

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

畳で言えば167枚分かなぁ。

041
いいなぁ
わぉ!すごい広さのリビングですね。我が家の家全体よりも大きい...。大体18で割ればよいのです。

トピ内ID:

...本文を表示

大きな家

041
日本語でいうと、「300坪の家に住む豪勢な生活...」みたいな感じでしょうかねぇ。 3000 square feetがどの程度のサイズかはよく分からないのですが、それがもし建坪なら、広い寝室が5つとこれまたゆったりのリビング、ダイニング、スタディ...、ってところかな。土地の広さなら、luxuryとまではいかないような気がするので。あくまで想像です。

トピ内ID:

...本文を表示

家の中の広さのことです

041
もとれ~
家の中の面積です。 ただ、地下室は普通この面積に入っていません。 ちなみに敷地はエーカーで言います。

トピ内ID:

...本文を表示

「3000平方フィートの豪華な暮らし」

041
シリコンバレー
「3000平方フィートの豪華な暮らし」でしょう。大よそ300平方メートルに当たります。都会でしたらかなり大きい部類かも。田舎では普通かな。 我が家は2500平方フィート、敷地は10000平方フィートで1ミリオンドル位ですから、この辺では3000平方フィートの家なら1.5ミリオンドル以上かな。平均は現在0.5ミリオンドルです。(ちなみに私は値上がり前でずーっと安かったので買えました。)

トピ内ID:

...本文を表示

全文を出して

041
ああ
わからないときは、わからない部分だけでなく、全文をだした方が状況がつかみやすいです。 3000square feetは、面積でしょう、(約280平方メートル、) 3000 square feet of luxury living(この後にSPACEとかなにか名詞ががぬけているのでは?) 多分3000平方フィートのぜいたくな、生活空間、というようないみでは?

トピ内ID:

...本文を表示

蛇足

041
ばば
300坪の大きな家と訳されているかたがいましたが、3000SQFは、やく85坪です。 3000SQFが、贅沢でであるかは周りの環境、家族数によるでしょうね、 郊外の一軒家なら、豪邸だとは思いません、特に田舎なら安く土地が買えますから。事実そのサイズのの家を4000万ほどで購入しています。それでも子供が大きくなるにつれ手狭に感じます。 でも、都会に一人暮らしで、コンドミニアム(日本でいうマンション)のサイズが3000SQFならば、それだけの空間を一人で使うというだけで贅沢ですよね。

トピ内ID:

...本文を表示

luxury ゴロゴロ

041
FIG JAM
私の住んでいる国ではスクエアーメーターを使っていますが、これよく不動産屋の物件広告の見出しに使われています。決まり文句です。 これによりますと我が家もラクシャリー。 これで日本食が毎日食べれれば、天国天国。

トピ内ID:

...本文を表示

全文いりません

041
professor
ああさん 全文読まなくても、意味はわかると思います。  ”luxury living" は名詞なので、”space”はこの場合、つけられません。 もし”space”をつけるとしたら、”luxurious living space"となりますが、それでは ”luxurious”が ”space”にかかるので、意味が違ってしまいます。 わたしもシリコンバレーさんと同じように訳します。3000 sq.ft.といえば、100坪ぐらいでしょうか(建坪で)。 それにしても西海岸の物価の高さは、信じられないくらいです。私が住んでいる中央部では、同じ大きさの家は、1/4の値段です。

トピ内ID:

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧