-
“have done wringing his hands”の解釈について
I was so pleased to see him, that I should never have done wringing his hands.
「私は彼に会えた嬉しさのあまり、握り締めた彼の手を二度と離すまいと思った。」という意味になるそうです。
-
算数の掛け算
750円×50部=37,500円…となってたのなら間違いといえるだろうけど、
750×50=37,500…………となってたのなら間違いとはいえないんじゃない?
「数量に単価をかけてはいけない」なんて決まりは無かったと思います。
-
健康診断 X線検査結果について
今回 夫の 胸部X線検査結果が
【右中肺野 炎症後変化】というものでした。
お医者さんからの説明は聞かなかったようです。
判定上は5段階の2で問題ないとことですが、
良くなったといっても 何があったのか気になります。
このような結果が出た方いらっしゃいますか?
-
注腸検査
その後、ネットでいろいろと調べると、注腸検査はX線検査により被爆してしまうということもあるので、現在は内視鏡検査が主流であるとの事。また、被爆量も多いので生殖器にも影響を及ぼすと言ったことも記載されているページもありました。内視鏡検査の方がよいのでしょうか?また被爆による影響は大きいのでしょうか?
-
I Love You と 愛してる 好き
最近外国籍の友人が出来た(日本語ペラペラです)のですが
その子に
英語の[I Love You]
は日本語で「愛してる」?「好き」?
何が違うの?ときかれ、
ううーんと考えさせられてしまいました。
今までは普通と思っていた言葉も
「なにそれどういういみ?」
-
アメリカ短大留学の費用
学費が年間1万ドルくらい(community collegeでなかったので高めかも)、アパートは1 bedroom(日本でいうと1LDKみたいなものですが15畳X2の感じ)ガードマンつきで月1200ドルでした。車は日本車の中古車で9000ドルで買って2年後帰国時に5000ドルで売れたそうです。
-
英語の質問です。
とある曲のタイトルの真似ですが…
「I wanna be your girl friend」
「I want to be your girl friend」
全く意味は変わらない気がします。
きっと初歩的な質問なのでしょうが、私にはさっぱり分かりません;何方か教えて下さい!
-
シロアリでしょうか。
結局$500で、1年間の保障付と言われました。不動産屋さんに話すと、半額払ってくれることになりました。寒い時期に調べてシロアリはいないと鑑定され、暑くなってきて出てくるなんて、あまり意味のないInspectionですよね。
-
新築アドバイス求む
255cmのサイズのI型でもまぁいいか~と妥協するべきか否か悩んでいます。I型の方が若干安いし、調理スペースも狭いわけでもないし。L型とI型と短所長所等教えて頂けたら嬉しいです。あと、新築にあたって、こうしたらいいよ~とかアドバイスあったら是非お願いします。
-
不安定な気持ちにさせる人達。。。
夫がI型糖尿病です。16歳のときに発病して毎日インシュリン注射を打っています。出会ったときは28歳でした。
周りの人はよく知らないのではないですか。生活習慣でなるII型とはちがう病気です。きちんと注射を打ってコントロールすれば普通に生活できます。私よりも元気です。