本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • あまり使わないけど覚えちゃった英単語(熟語)

あまり使わないけど覚えちゃった英単語(熟語)

レス12
(トピ主 0
🐤
CocoPops
話題
英語がお得意な方に質問です。 普段の生活であまり使わなさそうだけど 覚えてしまった英単語(熟語)があれば教えて下さい。 (あまり使わない言葉だけど、いざという時に覚えておくと 役に立つのかなと思いまして・・・) 私の場合は、ラジオを聴いていて無意識のうちに耳に残り、 以下の単語を覚えてしまいました。 側転蹴り cartwheel kick 開脚(180度) splits 電波の受信状態 reception

トピ内ID:6216739668

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数12

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

as soon as possibleですね

🙂
まるこ
わが社は、れっきとした日本企業ですが、 MBAを取得、帰国した中途採用の上司が、 この熟語をよく使うので、覚えちゃいました。 外資系企業さんではよく使うのでしょうが、 至急ってひとこと言えばいいのに。

トピ内ID:3463637004

...本文を表示

Paint the town red

🙂
へへへ
英会話に行っているときにオージーの先生に教えてもらいました。(けっこう年配)。 古臭いってか、死語?みたいな感じで、せっかく覚えたのに使えません。 中学の英語の最初の授業で習う”This is a pen."いまだにアメリカに来てから一度も言ったことが無いです・・。 ちなみに、Reception はかなり使いますよ~。ケータイのおかげで。

トピ内ID:8193711253

...本文を表示

This is a pen

🙂
花も団子も
英語は得意ではないですが。 split:彼女と彼氏分かれちゃったんだってー、とゴシップに使えますよ。reception:受信状態や受付態度を言う時に使ってます。今日なぜか頭に残ってしまった単語:bloater 丸干し燻製鰊です。食べて見たいです、でもどうやって食べるんだろ。This is a pen 使ってますよー。

トピ内ID:0646813204

...本文を表示

これかな...

😍
かば
役にたつかはどうかわからないけど、日本語の直訳とまったく一緒!ってことですぐに覚えられたものがこれ。  Hit and Run (当逃げ)  Running nose (鼻水)<-汚くてすみません。 Heart Burn (胸焼け)  Popping eyes (目が飛び出るほど驚いたときに使う)  書いて「て我ながらくだらない言葉知ってるな~、って思いました。 

トピ内ID:6183453236

...本文を表示

使うこと…あったら逆にびっくり。

🎶
ミステリー好き
COD=cause of death 死因 DOA=dead on arrival 即死、病院到着時死亡 英語の勉強をしようとして、英文で好きなミステリーばっかり読んでいたら、覚えてしまった言葉です。 どう考えても絶対使わないです…なにしろ自分の英語レベルと合ってないし、こんな事話す機会もないだろうし(苦笑)

トピ内ID:8662188055

...本文を表示

inconspicuous ですね。

💤
アーニャ
昔、昔、まだクローズドキャプションがなかった頃、英語の勉強をするフに、好きな映画のビデオを何回も何回も見て、登場人物のせりふが同じように言えるまで練習していました。耳から聞き取れても知らない言葉は辞書でつづりを調べて、と、本当にのんびりした方法でしたが、結構、役に立ちました。 で、最初にのめりこんで見た映画の中に出てきた言葉です。 ”You have my permission to withdraw.” と言う言い方もそのとき覚え、これは時々家で使っています。

トピ内ID:5323726557

...本文を表示

spontaneous human combustion

🙂
ジェス
X files の見過ぎだと思います。日常会話で使うこともないし、日本語でなんというのか考えたこともありません。 人体が勝手に燃えるんですよね。本当の話です。怖い怖い。

トピ内ID:7151403442

...本文を表示

プロツアーもあるんだとか(賞金何千万の)

🙂
小岩井
Tendrils of CorruptionやNether Traitorなど カードゲームを通じて覚えてしまいました。 私自身はやらないですが、ゲームを横で 行っている事が多いのでカードの名前を 覚えてしまうのです。 他にもDisenchantやThe Rack、Breeding Poolなどなど 日常ではまーーーったく使わないです。 拷問台とかそんな話題ないし…。 ちなみにこのカードゲーム、フランス語やハングルなどでも出ているので 実に多種な外国語が聞くことができます。

トピ内ID:1017768190

...本文を表示

rejoice

🐴
あき
アーニャさん、私もinconspicuousを覚えました。恐らく同じ映画からと思います。王女さま付きの伯爵婦人が、 I rejoice to say I did not [know]. と、王女さまの妙な質問に答えていたのも印象に残っています。inconspicuousもrejoiceも、使う機会はまだありません。 それよりも何よりも、王女さまが You may call me Anya.と羞じらいながら言うのがとってもかわいらしいです --これはトピずれ、かな?すみません。

トピ内ID:9817858898

...本文を表示

ほんとに普段の生活ではあまり使いませんが・・・

🙂
みお
TGIF 「Thanik goodness it's Friday!」 花金、たまに聞くかな。 ロンリーハートみたいな恋人募集の広告でよく出てきます。 WLTM 「would like to meet」 GSOH 「good sense of humour」 今時こんなことを手紙に書く人はいないかもしれませんが。40代の知人が、10代の頃彼女からもらった手紙を見つけて、HOLLANDって書いてあるよ~と懐かしがって笑っていました。 HOLLAND 「Hope our love lasts long and never die」

トピ内ID:6712654296

...本文を表示

使わないけど使ってみたい

🛳
ラ講ファン
~米ドラマ『アリーマイラヴ』から~使わないけれど覚えちゃった語~ ★man-eater これ、レンタルビデオの字幕では魔性の女と訳してました。 アリーが一週間に数人のお相手と次々にgo-outって箇所だった。 ドラマに夢中だった頃はまだDVDも無く、英語字幕がなくて・・・ 「マニダー(ダーは口半開きのダー)」としか聞こえない音から単語の推測。 moneyderか?→金命(カネ命、つまり男から金を巻き上げる) しかし、お金なさそうなdate(デートの相手)も居たぞ。 ヒントになったのは同ドラマ別回で「サド」がsettleだと発見?した経験でした。 米語のtはdに聞こえる場合多し!だから、moneyterか?maneater?そうだ男だmanだ。 manがわかれば、音の連結からeaterが出てきました。 ★pre-nupも同様に「プリナップ」何ぞや? nupは聞き間違えでnap?お昼寝前?意味深だなあ・・。法律事務所で顧客と弁護士が 盛んにプリナップ、時々クリナップに聞こえたりする。会社名か? なんとか辞書で見つけ結婚前契約とわかり、納得しました。

トピ内ID:2708969355

...本文を表示

時代小説ばかり読むせいか

🙂
bookworm
妙に頭に残ってしまう単語も大時代的なのが多いです。 soothsayer, sire(呼びかけで), methinks 等々、自分ではこの先一生使うことはないでしょう。 最近覚えたのは foul-weather friend という言い方で、 一般的な fair-weather friend の「こっちがfairな時だけ寄ってくる人」に対して、 「自分がfoulな時だけ友達面して頼ってくる人」なのだそうです。 本当の友達ではないという意味では同じですね。

トピ内ID:6593314291

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧