本文へ

クエスチョンマークの使い方

レス26
(トピ主 3
はてな
話題
最近、ネットの書き込みでいわゆる疑問符「?」の使い方に変化があるような気がします。 多くは、「○○ですか?」 のように、人に物を尋ねる場合に使います。 また、「どこだっけ?東京?大阪?」 のように自問するときにも使うことがあります。 ところが、最近目立つのは、 「それは○○ですよ?」 というように、念を押したり、意見を強調する時にも使われているのです。 これが私は受け入れられないのです。 そのような時は感嘆符「!」ではなかったのでしょうか。 現代の文法では正解なのか、それとも若い人の流行なのか、 教えていただきたいと思います。

トピ内ID:7011035897

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数26

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

近代の方は

041
Joker
曖昧表現を好むそうです。 「○○とか~」と一例で終わる“とか”や、 「○○かも~」といった風に、 断定する事を濁す傾向が強くあります。 断定する事によって起こる発言に責任を持ちたくない点、 または、強く言うことによって起こる人間関係のこじれを予防する点で、利用されます。 そのうちの1つなのだと私は思います。 または 「○○ですよ!ご存じないんですか?」の略なのかも知れません。 そのままを口にすると、まぁ何ともぶっきらぼうな物言いですね。 いづれにせよ、バカにした風に聞こえて、私も好きではありません。 (しかし私も使っているかも知れません。今後気をつけます。)

トピ内ID:4009310719

...本文を表示

同じく

041
めぐみ
私もその疑問符の使い方が受け入れられないんですよね~。 でも、若い人に限らず、私の父や他のご年配の方々も使うので、なんなんでしょうね。 父は「心配してるよ?」と言うように使います。 最後に”?”が付くと、正直、気持ち悪い。 これも父の言い方で言えば「気持ち悪いよ?」か・・・。 全ての人にこういう使い方は止めて欲しいです。

トピ内ID:0813986190

...本文を表示

!や?に文法があるの?

041
ひよひよ
文法なんて堅いことを言ったら、日本語では!や?を使うもんじゃないと思います。語調を表すためにこれらの記号を使うようになったこと自体が、最近の風潮といえるのではないでしょうか。 ○○ですよ?の?は上がり調子に言う語調を表していて、○○でしょう?や○○ですよ。知っているでしょう?の意味に近いです。!を使ったら、ニュアンスが別物になってしまいます。 受け入れられないのは、ま、仕方ないです。いつの世にも言葉の変化を起こすのは若者で、大人はそれを嘆かわしいと言いますが、定着してしまえば自分も使うようになるものです。かく言う私も、マンガで?のかわりに矢印(曲線で右肩上がりになっている矢印で、日本誤変換では出てきません。がっくり来た時のセリフには右下がりの矢印も使われます。でも最近見かけないので、すでに廃れたのかもしれません。)を使うのを見たときは、受け入れられませんでした。

トピ内ID:3397530275

...本文を表示

管見では、、、

041
伊那の勘太郎
飽く迄も非専門的な私見です。  本来和文に「?」は御座いません。 ですので、和文の場合、私は先ず「?」を使わない主義です。 付けたくても付けません。 ところで、英語や他の主要西洋語の聖書にも「?」は無かったはずです。 祈祷文を見ても「?」は付かないのが原型でしょう。  追記: 文中、「聖書」の前に冠詞 「the」を入れかかりましたが、和文では必要ないのに気づきました。 冠詞が無くても「聖書」が何であるかは判ると言うか、その範疇の曖昧さでも日本語では差し支えない、と言う事です。 

トピ内ID:9813908782

...本文を表示

同じく気になります。

🐤
ぼう
「はぁ?」みたいな、ケンカ売ってるようなノリに思えて あまり感じ良くないですよね。 でも、最近の少女マンガを読んでいると 「私、あなたのこと好きだよ?」というように使われているので、 柔らかく伝えるための手段になっているのかもしれません。 私の記憶だと、326の本とか、19の歌(これも326作詞かも)あたりから 初めて目にしたような気がします。

トピ内ID:2553351463

...本文を表示

それはね

041
むー太郎
断定しているけれど、実は自信が無いのです。 後の「確かそうだったよね?私、間違えていないよね?」が省略されているのです。 たぶん。

トピ内ID:7919115010

...本文を表示

わかります

041
小町歴5年
まさに私が疑問に思っていたトピを立てていただいて、ありがとうございます >「それは○○ですよ?」 上記の使い方よく見かけますね。 うちのパソコンが文字化けしているのかと思ったりしましたが そうではなさそうですし、違和感あります。 私は30代前半です。

トピ内ID:5436928479

...本文を表示

違い

🐤
頑固じじい
1。それは○○ですよ! 馬鹿ねえ。 2。それは○○ですよ? じゃないの? と言う理由でハテナマークが付いてるだけじゃないかな。疑問符は感嘆符が単にねじれたものと解釈する人は別だよ。

トピ内ID:6028644838

...本文を表示

漫画やインターネットでの会話で使われやすい?

041
はっはぁ・・・
「それは○○なのに、あんたそんな事も知らないの?」という言葉を、更にぞんざいに縮めた言い方だと思います。 実際にいい大人がこの表現を使うと、何かを主張したいときに自分の意見を説明しきれず感情的になってうまく話せない、幼いような印象がありますね・・・。 のだめカンタービレの、のだめちゃんがよく使ってますよね。それでますます流行ったのかな? でも、ですます調を使わない間柄の短いメールや、ネット上の掲示板(人によりますが)では、最近では使いやすい表現の一つなのかもしれません。 口語調でありながら、実際口に出して会話で使うあまり事はない「はぁ?」という表現の使い方に近い物があるような気もします。そのまま実生活で使うのはどうなんでしょうね。

トピ内ID:2258635734

...本文を表示

相手に疑問を持ってほしいとき。このトピがいい例ですねっ

トイレに本棚
「それは○○ですよ?」は、念押しや強調ではないと私は思いますが。 ○○だと信じて疑わないような人に対して、そのことについて疑問を持ってほしいときなどに使われるのではないでしょうか。 ○○とは言い切れないと思うと示したい時などに。 念押しや強調だと思うから「!」だとおっしゃっているのですね?(←この?の使い方ですよね)。

トピ内ID:5279619709

...本文を表示

ありがとうございます。トピ主です。1

はてな
様々なご意見ありがとうございました。 気にならないとか、いいじゃないかとか、 小さすぎとか否定的なレスが多いかなと不安になっていましたが、 納得できるレスばかりでとても嬉しく思いました。 Joker様の仰るようなことを私も考えていました。 語尾上げ言葉のように、断定を避けるというような。 でも後半に書かれていたような物言いが私も気になっていたのです。 なんとなくねっとりとした嫌味な感じが伝わってくるのです。 めぐみ様、同じ思いでいらしたのですね。 私だけかと思っていたので安心しました。 でも、若者だけでなく、お父様の年代でも使うのですね。 申し訳ないですが…私も正直…、ごめんなさい。

トピ内ID:0341444496

...本文を表示

ありがとうございます。トピ主です。2

はてな
ひよひよ様、 確かに文法ではありませんね。勇み足でした。 トピに書いた「○○ですよ」の例は、 自分の意見を強調する場合なのです。 その場合は「!」の方が適当だとやはり私は考えます。 言葉遊びはときには目を見張る場合もあります。 若者の柔軟な発想に心が揺さぶれることもありますが、 たとえば「~じゃないですか」や「ら抜き言葉」のように、 どうしても譲れない一線があるのも確かです。 私はSNSも長く楽しんでいるのですが、 特定のコミュニティで、たとえば、 「きょう、マジ、ブルー↓」などと書かれてあっても、 特に気にはならないのです。 同じような仲間同士が納得して使っていると思うからでしょうか。 伊那の勘太郎様 仰るとおりです。 ただ、和文とはいえ、ネットの掲示板に書き込む文には、 「?」「!」その他、~、…、など、 PCのキーボードや携帯機種搭載の記号は使いますので、 手書きとは違うことをご理解くださいませ。

トピ内ID:0341444496

...本文を表示

ありがとうございます。トピ主です。3

はてな
ぼう様 そうなんです、軽くけんか売ってる様な感じがしますよね。 326や19の時代からあるのですか。 なんとなく分かるような気がしました。 むー太郎様 別の角度からのご意見、貴重です。 でも、小町では、案外きついレスに多いような気がするのです。 ああ自信がないのか、と思いながら読めば少しは気持ちも治まるかもしれませんね。 胸の仕えが少し取れたような気がします。 顔の見えない掲示板なので、書き手と読み手の気持ちが一致しないことも多いのですよね。 ただ、とくに小町に関しては比較的年代の高いモラルに長けた読者が多いと感じていたので、 素晴らしい文章に出会っても、トピのような例を見ると、 なんだか気分がしぼんでしまうのも確かです。 頑なにならずに受け入れることも必要なのでしょうね。

トピ内ID:0341444496

...本文を表示

それは

041
もも
「◯◯ですよ、知らないんですか?」の略でしょう。「知らないんですか?」って言い切っちゃうときつく聞こえるということではないでしょうか。 相手に「わかってる?」と言いたいのでしょう。

トピ内ID:3181813926

...本文を表示

小町語だと思ってました

041
チョココロネ
掲示板の類は小町以外あんまり見ないので、 てっきり小町特有の表現だと思ってました。 最近、やけに目立ちます。 ・奥様はいやだって言ってるんですよ? ・お友達の身にもなってくださいよ? ・トピ主さんだけじゃないですよ? 話し言葉では語尾を上げたギモン調になるかもしれませんが、 文字にしたときに「?」をつけるのは意味が違うような。 正しい文法があるのかどうかわかりませんが、私は違和感があります。

トピ内ID:6783548323

...本文を表示

文章には性格が表れるもの

041
かざぐるま
疑問文ではないのに?を使用するのははっきりしない、うじうじしているよう。 反対に!を使用するのははっきり意見を言い切っている、きっぱりした印象だということですね。 トピ主さんは竹を割ったような性格なのでしょうか。 それで上記のように気になるのではありませんか。 疑問符の多用もあまりスマートな文章には見えないと思いますが、 私は感嘆符をよく使ってある文章を書く人は警戒感を覚えます。 激し易い、感情の起伏が大きい印象を文面から受けるのです。 「それは○○ですよ!」ではかなりキツイ、高飛車な感じがします。 実際、!を?や。に置き換えると口に出して読む時の調子はだいぶ違うと思いませんか。 気心の知れた友人とのメールなどでは私も「よかったね!」などと使うこともありますが、 不特定多数相手の掲示板や突っ込んだ付き合いのある相手ではないならまず!は使いません。 また場合によっては「よかったね!」もツケツケした印象にもトゲトゲしい印象にもなり、 本心からそう思っているのだろうか、嫌味なのかもと受け取られる危険性もありますよ。

トピ内ID:0323220989

...本文を表示

私の捉え方

041
らぶ
「それは○○ですよ?」という書き方は、ちょっと嫌みな(バカにした)言い方だと捉えていました。 私が彷彿したのは、「相棒」の杉下右京さんが 「ですから、その可能性があるとしか申し上げていませんよ?」とか言うような感じです。 または「ぶらり途中下車の旅」のナレーションの「おやおや、怪我をしても知りませんよ?」のような感じです。 (下は若干ニュアンスが違うかな‥) 上記の意味に取れる書き方は気にならないのですが(ただ、ムッとするとは思いますが)、 めぐみさんが挙げた「心配してるよ?」とか ぼうさんが挙げた「私、あなたのこと好きだよ?」は、ぞわぞわ~っとします。 特に大人の男の人に使われると、甘えられたような幼児語を話されたような気色悪さを感じてダメです‥。

トピ内ID:6920476487

...本文を表示

ありがとうございます。トピ主です。4

はてな トピ主
小町歴5年様、共感していただいてとてもうれしく、 文字化けの錯覚、なるほどと少し笑いました。 頑固じじい様、楽しい例、よくわかります。 そんな感じですね。 はっはぁ・・・様、そうです、そうです。 ぞんざいな、上から物を言う感じがするのです。 ネットの文字だけでは感情が伝えられないので、 仕方ないのかもしれませんね。 「のだめカンタービレ」は、原作も全く知らないので、 一度読んでみようと思います。 トイレに本棚様、やはり曖昧な疑問を含んでいるのでしょうか。 もも様、同じです、押し付けのような感じがします。 チョココロネ様、そうなんです。例に挙げていただいた文が目立つのです。 ちょっと違いますよね。

トピ内ID:7011035897

...本文を表示

ありがとうございました。トピ主です。5

はてな トピ主
かざぐるま様 感嘆符に置き換えるというのではなく、 あくまで「ですよ」に「?」はふさわしくないと言いたかったのです。 私が「!」を使うのは、感動や祝福の場合だけです。 「良かったね!」「素敵!」などです。 小町でいえば、トピ主に対するレスの中で、 文の流れや前後から推すとこの人は意見を押し通したいのだな、 とわかったときなので、「ですよ」は「!」の意味合いが強いのです。 私の性格は優柔不断の小心者です。 小町のレスは手厳しいものが多く、 このトピも、投稿するのをかなり迷いました。 わかりやすい丁寧なレスを、皆さんありがとうございました。 まだ、少し生煮えですが、 以前よりはかなり胸のもやもやが消えたような気がします。 このあとのレスも、しっかり目を通していきたいと思います。

トピ内ID:7011035897

...本文を表示

曖昧な表現?

041
断言+確認
私は逆だと思っていました。 自分の意見に自信があるときに使うものだと思っていました。 「自分の意見に自信がないから」なんて解釈もあるのですね。 絶対にこれは私の方が正しい意見で、なおかつ相手はそれを理解できていないだろうという ときに、確認の意味をこめて使います。問いかけの一種。 自信がないのではなく、相手がわかってるかどうか疑問、 いいやわかってないだろう、この人。大丈夫なの?というときに使う言葉です。 「それ違う。ちゃんとわかっている?わかってないよね?」という感じなので、 人によっては不快になるでしょうし、基本的に使わないようにしています。 最近使ったといえば、某所でDV加害者が殴る正当性を主張していたので(料理を皿にもる時に ピーマン1つ落としただけという状況)、「それ絶対に間違ってますよ?」とかきました。 これは「それは間違いだよ!」では意味が変わります。

トピ内ID:8186773246

...本文を表示

同じように思っていた人がいた!

🐧
bibi
私も最近、そういう書き方が目に付いて「?」な気分でした。 小説などを好んで読んでいますが、昔からのベテラン作家さん(赤川次郎さんなどの世代?)には、このような書き方は無いですよね。 最近では、「携帯小説」とか流行っていますし、若い世代の方が主に使っているのでしょう。 ・「~してみて?」 ・「~に行ってるよ?」 語尾上がりの言葉尻に使われていることが多いですよね。 読んでいて、個人的にはとても違和感がありました。 断言+確認様、横ですみません。 >「それ絶対に間違ってますよ?」とかきました。これは「それは間違いだよ!」では意味が変わります。 その場合、「それ絶対に間違ってますよ。」では、どうでしょうか。 すみません、少し気になってしまって・・・。

トピ内ID:1642138885

...本文を表示

まさに!

041
なめたけ
気になってました! ありがとうございます! ここ数年の現象ですよね。 私はイントネーションを文章でなんとか表現する時、語尾を上げたい場合に「?」をつけてしまう文化なのかなぁと、 もっとシンプルに受け止めてました。おしゃべりの質問時みたいに、ただ語尾を上げているサインかと。 「読書しない人なのね」くらいの感覚ですが、カンにさわるというと言い過ぎですがけっこう気になってます。 ネットが普及してからは一般民が自在に情報発信できるようになってしまったため(このコメントもそう)、 これまでは出版社などの校閲でチェックが入った文章も、もれなく簡単に公の場に出てるんですよね。 (でもマンガなんかは出版物だけども、もう大手を振ってこれ使ってますか) バラエティ番組の気軽な字幕もまさにそうで、「一個づつ」みたいな間違いが多くてウンザリ。 こうやって定着して言葉って変化してゆくものなんですかね。これも日本語の進化過程なのかな? 否定はしませんが、日頃活用している人のコメントが聞きたいです。

トピ内ID:6251799028

...本文を表示

「文字化け」してる場合もあります

🎂
アップルミント
私も数人の人からそういうメールをもらうことがあって、疑問に思ってました。 ある日、妹からのメールにも使われていて、妹はそういうクエスチョンマークの使い方を普段はしないので、「どうしてここでクエスチョンマークがつくの?」と聞いてみたんです。そしたら、「使ってない」と言ってました。何を使ったのかは覚えてないということだったので、追求はしなかったのですが。 小町でもときどきみかけますが、文字化けがクエスチョンマークになってしまって、それがそのまま載ってしまった場合もあるのではないかと思います。

トピ内ID:9694335708

...本文を表示

そもそも

041
nop
 クエスチョンマーク、エクスクラメーションマークは日本語ではありませんから、日本語での正しい使い方など存在しないと思いますけど。  ですから、日本語での正しい使い方=クエスチョンマーク、エクスクラメーションマークは使わない、でしょう。

トピ内ID:8792852005

...本文を表示

トピ主です。

はてな トピ主
らぶ様 断言+確認様 bibi様 なめたけ様 アップルミント様 ありがとうございます。 やはりここ最近のはやりのようなもので、コミック、携帯小説、 などから一般化してきたようですね。 語尾上げのような、なんとなく座り心地の悪い違和感を覚える方が、 たくさんいらっしゃることが救いでした。 ただ、断言+確認様のレスで、残念ながら振り出しに戻ってしまいました。 私なら、「それ、絶対に間違ってますよ~」と書きます。 「~」は「!」や「-」などの強調記号より、 一段やわらかい感じがするので好んで使っています。 いかがでしょうか。 文字化けもあるのですね。 携帯会社が異なると、絵文字が他に変換されることはありますが、 「?」は基本ですのにね。 色々なレスを拝読して、やはり、私には「はてな」のままです。 どんなに流行ったとしても、「ですよ?」を使うことはないでしょう。 素晴らしい内容のレスでもし見かけたら…残念と思うばかりです。

トピ内ID:7011035897

...本文を表示

論点が違うのでは?

041
ひよひよ
それ間違ってますよ。 それ間違ってますよ! それ間違ってますよ? それ間違ってますよ~。 私なら全て違う語調として受け取ります。違和感を感じる方の論点は、「そこで(上がり調子の語調を)?で表記するのは変じゃないのか」ではなく、「そこで上がり調子の語調なのは不愉快だと思う。なぜそんな表現をするのか」ではないでしょうか。 とても嫌味な表現になることもあるので、その表現を選択することに違和感を感じるという意見はわかるのですが、表記方法としては語調をわかりやすく表記していると私は思います。

トピ内ID:3397530275

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧