本文へ
  • ホーム
  • 恋愛
  • 国際結婚・ダブルネーム・夫となる彼は!?

国際結婚・ダブルネーム・夫となる彼は!?

レス10
(トピ主 0
もも
恋愛
タイトル通り、国際結婚でダブルネームにするかしないか、悩んでいます。

私は二人姉妹。
昨年長女の姉は結婚し、苗字が変わりました。
私は次女で、今の苗字は気に入っています。
そして私は彼の苗字でも、今まで通りの苗字でもどちらでもこだわりはありません。
私の両親としては、何らかの形で今の苗字は持ち続けて欲しいと願っています。
そこで、【彼の苗字+私の苗字+名前】というダブルネーム(複合姓)にして家庭裁判所に申請をしようと思っています。

そこで質問なのですが、私がダブルネームにすると、夫となる彼もダブルネームになってしまうのでしょうか。

トピ内ID:2072065332

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数10

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

ダブルメームってできるの?

041
ねこ
5年前に某欧州出身の主人と結婚しました。 そのときは、たしか夫と自分の両方の姓を戸籍上で登録することは出来なかったのですが、今はできるのですか? ちなみに、うちは夫婦別姓です。 子供は日本では、私の姓、外国では主人の姓+私の姓を使用するようにしています。パスポートには私の姓+括弧書きで主人の姓を入れてもらっています。確か配偶者もそのような記載方法がはず。 そういうことはまず市役所の担当課に直接、確認されることが一番だと思います。

トピ内ID:8282109085

...本文を表示

トピ主さんがこだわらなければ

😀
みゆ
日本では旧姓のままという事もできますよね(私はアメリカ人の夫と結婚していますが、日本では旧姓のままで現在住んでいる夫の国では夫の姓を名乗っています)。そうすれば今の姓を維持できますし。 トピ主さん達は結婚後も日本での生活ですか?旦那さんの国で住むという事なら例え日本で旧姓でもグリンカードの申請時に名前の所に記入すれば旧姓をミドルネームにしたり複合にしたりもできますよね。私の国では女優さんなどが結婚後は複合姓にしている人が多いです。 ただ日本での複合姓を家裁で受けつけているのは知りませんでした(期間が過ぎて旧姓から旦那さんの姓に変えたい場合はできるのは知っているのですが)。 もしトピ主さんが複合姓になったとしても旦那さんの姓は複合姓にはならないと思いますよ。

トピ内ID:2117111402

...本文を表示

詳しくは無いですが

🐶
ニッポン人夫婦
国際結婚をされた場合、戸籍には婚姻の事実だけが記載されて、配偶者の方は戸籍に載りませんよね。だから、ご主人の姓は変更されないと思います。 ただし、日本に帰化されたら、変更できると思いますが。 もうお調べかと思いますが、複合性は申請すれば誰でも許可が下りるわけでもなく、裁判官の考えによるそうですよ。 また、ずっと日本在住でお子さんが生まれた場合、お子さんも複合性を名乗るわけですよね。 (トピ主さん) 小野 洋子 (ご主人)   ジョン・レノン (お子さん)  太郎 の場合、お子さんは公的な文書にいつでも「小野レノン 太郎」と書くことになり、学校や病院でも「小野レノンさん」と呼ばれるわけですよね。ちょっと面倒じゃないかなぁ。 配偶者の方が中国や韓国の方なら、氏名も漢字を使用するので、見た目はあまり違和感が無いかもしれませんが。

トピ内ID:8194548272

...本文を表示

戸籍

041
わかこ
ダブルネームの不可やその意味付けは置いておくとして、まず認識した方がいいのは、日本の戸籍制度の事です。 日本人同士が結婚した場合、男女両方とも同じ戸籍に載りますから必然的に同一姓になりますが、国際結婚の場合は戸籍の載るのはトピ主さんだけです。 ですから、旦那さんの名字がなんであろうと関係ありません。

トピ内ID:2032686777

...本文を表示

ダブルネームは出来ないです、日本では

041
serena
ももさん、 私はEU圏国籍の人と結婚しました。 夫の国は夫婦別姓なので、私も姓は変えませんでした。 結婚する前にいろいろ調べましたが、日本では姓をふたつ名乗ることは出来ません。 今までと同じ姓か、旦那様の姓を名乗るかのどちらかです。 旦那様の姓を名乗るときは、カタカナ表記になります。 旦那様の国では、婚姻後の姓がどうなるのかご存知ですか? 国によって違うと思いますので、まずはそこを調べてみてはいかかでしょうか?

トピ内ID:3488179726

...本文を表示

私も便乗させてください。

041
アメリカ人の夫と離婚をした猫です。 アメリカでは仕事のため苗字変更をせず、元夫の姓を使用しています。 日本の戸籍は旧姓に戻しました。複合姓に変更をしようかと考えているのですが、アドバイスをお願いします。 例えば、"Tanaka-Smith" とした場合は、一つの苗字とみなされ、"Tanaka Smith" (Space between) もしくは "Smith Tanaka" とした場合は、二つの苗字を持っている事になると聞いたのですが、"Tanaka Smith" と "Smith Tanaka" に違いはあるのでしょうか?  "Tanaka Smith" に変更した場合、どちらかの苗字を自由に選べることができるのでしょうか? 例えば、IDには両方の苗字が記載され、日常生活(職場、銀行等)では、どちらかの苗字を使用することは可能ですか? グリーンカードにはどの様に記載されるのでしょうか?  複合姓を使用している方で、今まで不都合が生じたことはありますか? アドバイスお願いします。 

トピ内ID:5104936576

...本文を表示

他の人のレスと重複しますが、

041
いるか
戸籍上の名前をどうしても変えたいのですか? 私の知る限り、多くの日本人のかたが戸籍上の名前は結婚後も保持しています。私もです。(戸籍は一人戸籍で多分主人の名前が添えてあったような?それとも単に「外国人」だったか…?) パスポートは元の名前のままで、横にかっこして夫の姓が書かれています。 夫の出身国に居住しています。こちらには戸籍制度はありません。 結婚してから夫の姓を名乗っています。免許証、クレジットカード、身分証明書、全て夫の姓です。 もちろん複合姓にすることも可能でした。 日本名を保持することは、もし日本で暮らすことになった時も自然に名前を呼んでもらえるということも考えてです。 病院にかかるときも、学校でも、あなたとお子さんの苗字は例えば「スミスヤマダ」さんとなりますね。

トピ内ID:2113420707

...本文を表示

私は複合姓です

041
すいか
今現在は日本以外の国に住んでいますが、結婚した当時は日本に住んでいました。夫はカナダ人です。 6ヶ月の猶予がありますよね?その間にどちらにするか決めようと思って保留にしてたんですが、結局両方を使いたかったので複合姓にしました。 夫の名前 + 自分の姓 そのあとに自分の名前です。 戸籍にはカタカナで夫の姓が使われてます。カタカナ + 漢字 の姓です。 パスポートはそのままの表記です。ヘボン式の表記ではないです。 日本では仕事の関係もあって結婚前の名前の方が便利だったので(印鑑など)旧姓だけを使ってました。 今は夫の姓だけを使っています。 パスポートや正式の書類には複合姓をきちんと書いてますけど。 ちなみに私が複合姓にしたのは14年前の話です。

トピ内ID:4608235435

...本文を表示

複合姓にできませんでした

041
まめ福
欧州出身の夫がいます。今年、家庭裁判所に複合姓の申し立てをしましたが、私の場合は取り下げとなりました。家裁に言われたのは以下です: 1戸籍記載の私の姓、もしくは夫の苗字”どちらか”にでないと変更できない 2複合姓にしたいなら、まず夫の国で夫の姓を複合姓に変更し、その後日本で私が夫の姓に変更することは可能 日本は戸籍制度が強く、家裁の方も「実情に合っていないんですけどね」と仰ってました。 でも、すいかさんは複合姓にできたようですので、複合姓にすること自体が全くの不可能ではないようですね。

トピ内ID:6852424335

...本文を表示

意味がよく分からないのですが

041
みぃ
日本の戸籍の話ならば、ダブルネームというのは有り得ません。 私の夫、姓ではなく名前が3つあるのですが、日本では「・」とか「―」とかが受け付けられないために、3つの名前が並んでやたらと長い名前になってます。 落語みたいに。 選択肢としては、「日本の戸籍の名前は変えない」「夫の姓に変更する」しかないのではないでしょうか。 理屈で考えれば、家庭裁判所に申し出て認められれば、「二人の姓を並べて一つの姓とする」も可能なのでしょうか??相当の理由が必要になると思いますが。 夫の姓はどうなりますか、という質問の意味がさらに分からないのですが、日本の戸籍上という意味であれば、外国人の夫君は日本では戸籍が得られませんから、姓は変わりません。 日本の法律の管轄外だからです。 変えたければ自国で姓の変更をすることになります。 あなたの戸籍に夫君の氏名が記入されるだけの話です。 質問内容が、夫君の国での姓についてならば、国ごとで法律が違います。

トピ内ID:5019130205

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧