本文へ

「ため語」「タメ口」の語源

レス14
(トピ主 0
041
アジアンママ
話題
「タメ語」「タメ口」って小町でよく話題になりますね。カジュアルな話し方のことではないか、ぐらいは前後関係でわかるのですが、「タメ」「ため」ってなんですか。語源をご存知の方いらっしゃったら教えてください。私は1993-2002年は、日本語に接する機会がほとんどなかったので、この時期にうまれた言葉ではないかと推測していますが。また「タメ口」って「ためくち」ですか、それとれとも「ためぐち」ですか。まさか「ためろ」ではないですよね。

トピ内ID:

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数14

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

ためろ・・・笑

041
ummm
ためぐち 【ため口】 (主に若者言葉で) 相手と対等の立場でものを言うこと。 〔「ため」は,かつて賭博用語でぞろ目をさすことばだったものが「五分五分」という意で不良少年が転用し,「同年齢,同級生」の意となる。1980 年代には一般の若者にも広まったといわれる〕 gooの辞典で検索してみたら、出てきました。 同級生のことを「ため」と言っていたのが、どこから来たのか、わたしも知りませんでした。

トピ内ID:

...本文を表示

そういえば知らないなぁ・・・調べてみました

041
こおりん
こんなのを見つけました。 http://homepage2.nifty.com/osiete/seito308.htm ちなみに私が初めて「タメ」という言葉を耳にしたのは平成元年ごろです。 ため年(タメドシ)=同い年の意 という言葉でしたね。 ため口(タメグチ)はその数年後に耳にするようになりました。

トピ内ID:

...本文を表示

ためぐち

041
すっきり
辞書によると・・・ (主に若者言葉で) 相手と対等の立場でものを言うこと。 〔「ため」は,かつて賭博用語でぞろ目をさすことばだったものが「五分五分」という意で不良少年が転用し,「同年齢,同級生」の意となる。1980 年代には一般の若者にも広まったといわれる〕 だそうです。私もやっとすっきりしました!

トピ内ID:

...本文を表示

この国ときたら、賭けるものなどないのさ

041
たぬき
「ため」は,かつて賭博用語でぞろ目をさすことばだったものが、「五分五分」という意で不良少年が転用し、いつしか「同年齢,同級生」の意味で用いられるようになったそうです。 で、「ためぐち」は、まるで同年齢の仲間と話すように相手と対等の立場でものを言うこと、です

トピ内ID:

...本文を表示

決して品の良い表現ではないので

041
Spinning Toe Hold
このような場で、書かれているのを見ると、驚きを感じます。私が若い頃(30年近く前)は、一部の”不良少年”が使う隠語(口語)でしたが一般的ではなかったです。

トピ内ID:

...本文を表示

私の聞いた話では・・・・・。

041
阿庵
江戸時代の大坂。職人や商人の家につとめる奉公少年(丁稚=でっち)たちに手渡すお駄賃のことを「ため」といいました。  番頭たちは、下働きの丁稚たちに対しては乱暴な口をきくのがあたりまえ。目下のものに対する乱暴な言葉づかいが「ため口」にあたります。 そのことから現代では、目上の者(先輩とか)に対して、同じように乱暴な口ききをすることを『ため口』と言う。  

トピ内ID:

...本文を表示

発生期を体感

041
えいてぃ
ummmさんのご指摘の通り、私が大学生だった 1984~88年頃から広まってきた気がします。 大学2年生の時、私が「タメぐち」と言う言葉を 使った時、地方出身の友達が「タメぐちって何?」と 聞いたのを覚えてるので。(私は東京) 「タメ」という言葉については、中学生位のときに たまたま読んだ少年漫画雑誌で初めて知りました。 「あの人は先輩、俺とこいつがタメ。」みたいな セリフで。(「タメ」の横に小さい字で「同い年」と 読み仮名が振ってあったので意味が分かった)

トピ内ID:

...本文を表示

賭博用語から

041
うらかんらな
サイコロで同じ目が出る『ゾロ目』『同目』から派生し、 同じという状態を『タメ』と言われるようになった、 という説が有力なようです。 同い年=タメ年 対等の言葉遣い=タメ口 同程度の力がある=タメを張る などの使い方があります。

トピ内ID:

...本文を表示

タメ口

041
日本娘
「ためぐち」って言ってました。

トピ内ID:

...本文を表示

私も聞いた話によると

041
Spinning Toe Holdさん同様、本来は不良少年とか、やくざとかの隠語だったと聞いています。 だから、流行りだした頃、私の母は眉をひそめてましたよ。「そんな言葉、使うものではありません!」って。 最近では一般的な言葉になってきましたね。

トピ内ID:

...本文を表示

友達の「友」

041
かもしか
「あんたとあたしはタメ」というタメは、友達の「友」の字をばらしたものだと聞いたことがあります。

トピ内ID:

...本文を表示

もっと前でした

041
青葉
私が中学校に上がった頃には「タメ~」は存在しました。不良系由来の言葉ではありましたが、普通にみんな使っていましたね。私は横浜で1966年生まれですので、1980年前後ということになります。伝播に地域差があったのかもしれませんね。 この頃発生したと思われる似たような言葉に「タイマン」なんていうのもありましたが、これらを最初に使って広めた媒体は何だったのでしょう?金八先生にはなかったですよね・・・?

トピ内ID:

...本文を表示

「相」=「ため」

041
杜甫々
30年近く前ですが、中学国語の教科書の、漢詩の読み下し文の一行“明月来たりて相照らす”の「相」に、「ため(に)」とルビがふられていたことがあります。 昔々、アンダーグラウンドの業界用語(?)になる以前に、「相」…“互いに”の意味で「ため」は遣われていたようです。どうして「ヤ」の付く職業の人たちに採用されたのかまでは判りませんが。 (※漢詩読み下し文は百%正確ではないかも知れません)

トピ内ID:

...本文を表示

ツッパリ用語?

041
タケノコ
25年くらい前、いわゆるツッパリの人たちが、「タメ」という言葉を使っていたと思います。たしか当時は「同い年」とか「同学年」という意味でした。 それに「口」とか「語」がついたのは、わりと最近のことだと思います。つまり、「同い年の人に対してするような口の聞き方」ってことですよね。 ま、どっちにしても、品のいい言葉ではありませんね。私もたまに使っちゃうけど。

トピ内ID:

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧