本文へ

哉の説明【駄トピ】

レス18
(トピ主 1
041
たや
話題
こんにちは、たやと申します。 トピを開いていただきありがとうございます。 いきなりですが、自分の名前には「哉」という字が入ってます。 しかし口頭で説明すると、まあ伝わらない(笑) ・志賀直哉の「哉」 →年輩の方には通じる ・句点コード2640 →金融系の電話越しでの説明時 ・裁判の「裁」の衣を口に… →頑張ってもだいたい通じない 分かっては、いるんです。某アイドルの名前を出せば一発で説明できることは。 でもなぜか言いたくない。 むしろ彼の名前で分かるなら、上記の説明で理解してほしい。 みなさんはどうやって説明してますか? またどう説明されたら分かりますか?

トピ内ID:0333195653

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数18

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

意味不明

041
ももたん
キム〇クのヤですって言うのが何故嫌なんですか?年配者には志賀直哉、若者にはキム〇クで超わかりやすいじゃないですか。

トピ内ID:7526024749

...本文を表示

ある直哉さんの例

041
後出しじゃんけん
もう亡くなられましたが、元NHKディレクターでエッセイストの吉田直哉さんが、こんなことを書かれていました。 直哉の「哉」の説明が難しい。 電話で通じないときなど、「吉の横に×を二つ書いといて下さい」と言ったこともある。 キムタクさんが登場してから、説明が楽になった。 吉に××、試してご覧になりますか?

トピ内ID:6125304679

...本文を表示

夫が

041
さくちゃん
『哉』が入っています。 (電話の場合は想像ですが) 相手が年配なら 志賀直哉の「哉」 若い人なら   木村拓哉の「哉」 と説明します。 今までこれで100%OKです!

トピ内ID:7458684150

...本文を表示

わかります!わかります!

💍
モンクさん
私の両親が私の名前を説明する時に ・志賀直哉の「哉」 と言っていたので、私も基本的にはそれを利用しています。 でも、大学生くらいまでの頃はそれでなんとかなってましたが、大人になってからはホントその説明だとわかってくれない人が多いです・・・。 私もトピ主さんと一緒で某アイドルの方を引き合いに出すのはどうしてもイヤで(笑) どうしたもんかなーと悩んでおりました。 志賀直哉の「哉」で通じない時は、 ・素晴らしき哉、人生の「哉」 なんて言ったりもしましたが、もっと通じなかった・・・。 なので志賀直哉がダメな時は「土書いて、口書いて・・・」なんていう意味不明は説明の仕方をすると、それで一発で通じたりしました(苦笑)。

トピ内ID:8474509728

...本文を表示

えーと...木村拓哉の「哉」です

たくさん
これを言うとたいがい電話の向こうで鼻で笑われますね あと、 武者小路実篤の -仲良き事は美しき哉- の「哉(かな)」というのもあります

トピ内ID:9746195499

...本文を表示

分かるぅぅぅぅ!

041
Apple
ものすっっっごく分かります!! 私も子供に『哉』の字をつけました。 某アイドルの名前を言えばいい・・でもなぜか言いたくない・・ 分かります!!笑笑笑  私もトピ主さんと全く同じように思っていました。 某アイドルの名前を使って伝える事は、最終手段にしています。笑 あれれ、全く相談の答えになっていない・・・ すみません。笑

トピ内ID:4725295247

...本文を表示

確かに説明難しいですよね。

TYOHKG
他の字では、「栽」「戴」が ありますが、同じように左下の木、異の部分を 口にするというような言い方になってしまいますよね。 上記の字でも言ってみて、それでも難しいよう でしたら、紙に書くか、おっしゃっている 某アイドルのお名前を例にあげるしかないかも。

トピ内ID:6399192097

...本文を表示

口頭で説明って難しいことありますよね。

041
ははは
裁判の「裁」の衣を口に、でも通じないのですか? 家族の名前が悠哉ですが、悠の字も なかなか分かって貰いにくいのですよね。 さらに続けて「哉」の字が志賀直哉で通じないときは、 「悠々たる哉天壤、素晴らしき哉人生、 感助詞の哉で分からないなら字引き引け」と言ってます。 (でも今度は裁判の裁を~ も試してみます)

トピ内ID:0610287353

...本文を表示

いっそ「矢」にすればよかったか?

041
みやび
「哉」の説明ですが、ごめんなさい「某拓哉の哉です。」って言っちゃいそうです。 あとは「漢文に出てくる「哉(かな)」です。」かな。 実はうちの子供が○也です。 「他人の他の人偏のないやつです」→いっぺんで通じますが夫に「息子の話に「他人」をだすな」と叱られました。 とすると「漢文に出てくる「也(なり)」です」というしかない。 こっちも某野球監督(元?)の名を出せば良いのは判っているのですが、監督と字が違う同じ読みの名なので、「○○監督の名前の・・」と説明すると上の字まで監督と同じ字にされてしまいそうで言いたくないです。 難しいですね~。

トピ内ID:8435523864

...本文を表示

我が家の息子も・・

🙂
○哉ママ
1歳になる長男の名前に哉が入ります。 やはり志賀直哉の「哉」と説明していますが年配の方しかわかってくださらないですね。 反対にに某アイドルの名前ですと皆納得されます。 最近はあきらめて某アイドルの名前出しています。 「お母さんがファンなんですか?」っと言われるのがちょっと不満です。 私もどう説明すれば理解してもらえるか知りたいです!

トピ内ID:7510405881

...本文を表示

息子ですが

🙂
mojo
私も志賀直哉で説明します。 詠嘆の哉で通じるときもありますよ

トピ内ID:9967861797

...本文を表示

それ以外だと、終助詞の「かな」しか思いつきません。

🐱
ねこ日和
木村〇哉と志賀直哉以外だと、う~ん、「文語の詠嘆の終助詞のカナです」ぐらいしか思いつきません。 志賀直哉は現代国語の教科書に登場するのでは? 年配の人よりも学生のほうが、すぐにわかると思うのですが?

トピ内ID:2090004771

...本文を表示

お気の毒ですが

041
うえさん
志賀直哉の哉、木村拓哉の哉 現在これ以上分かりやすい説明、なかなかないですよね。 (少し前の時代なら、小室哲哉の哉、というのもアリだったかも) あとは、次にもっと有名な「○哉」さんの登場を待つしかないでしょう。 むしろ、年配の方や文学好きにしか通じなかった「哉」が木村さんの登場で説明しやすくなったのでマシになったと思うようにしては? 彼がアイドルなので言いにくいのかもしれませんが、説明される側にとっては「いかに分かりやすいか」が重要であって、言った方が「キムタクと同じ名前~♪って思ってる」とは思いません。 説明しにくい字、というのは、聞く側だって分かっています。 変に意識してこねくり回した説明をされる方が、業務として手間取って迷惑です。 (以前「美」という字の説明に「羊の下に大を書く字です」と言われ、一瞬手が止まりました。 かえって意識してるんだな~、と気の毒に思うと同時に面倒に感じました。 美しいの美です、が一番分かりやすい) サラッと割り切って言って欲しいです。 裁の左下の衣を口に…は、事務屋なら割と分かりますので、駄目元でそちらを先に言って、駄目なら木村さんにしてみるとか。

トピ内ID:6163989726

...本文を表示

同じく!

🙂
かな
全く同じトピを立てようと思ってたので、おぉぉーー(喜)と叫んでしまいました(笑) 私は女なんですが、名前に「哉」が入っていて、いつも 1木村○哉さんの「哉」ですと説明 2志賀直哉さんの(以下略) 3小室哲哉さんの(以下略) これで駄目なら、土の下に口を書いて…と説明してます(汗) でもたまに勘違いで木村拓○さんの「拓」の字が書かれたことがありました(泣) なかなか芸能人の名前以外で説明するのは大変ですよね!! 良い説明方法が出てくるの楽しみにしてます!! あっあまりお役に立てずすみません

トピ内ID:0218041970

...本文を表示

いいじゃないの、キムタクで

😣
仕事中小町
好き嫌いという個人的感情は、正確な情報伝達という業務の前には押し殺してください。 ウチの上司なんか、そら、似ても似つかないのにまるっと「拓哉」ですよ。本人が電話で「木村拓哉のタクヤ」と言うたびに、皆クスクスします。 弊社、場所が麹町なんですが、「麹」も説明難しいですよ。 「麦の足を長くのばして、そののばした足の上に、匂いという字の、囲いの中のヒを米に変えて」とか、、、

トピ内ID:3351244646

...本文を表示

トピ主です

041
たや トピ主
2010年7月10日 21:13 かなさん までの投稿を観ました。 同じように悩んでいる方がいて嬉しいです。 実は本名が○○拓哉でそのままなんですよ。 だからアイドルの名前出すと「お母さんがファンなの?」とかちょっと笑われたりします。 それに同性でイケメンなのでジェラシー?劣等感?なんか複雑な気持ちになるんです。 でも説明される側としたらやはり彼の名前が分かりやすいですよね…。 漢文の「也(なり)」はメジャーな気がするけど、「哉(かな)」って通じるのかな? 後出しじゃんけんさんの『吉に××』今度試してみたいと思います。 どうでもいいことですが【吉伐】←目を細めてみると…。 引き続きレスを御待ちしています。

トピ内ID:0333195653

...本文を表示

えっと…

041
昼飯は麺類
『「快哉を叫ぶ」の「哉」です』…じゃダメですか??

トピ内ID:0842203931

...本文を表示

?相手に説明するんですよね

041
考え出すと面倒よ
まぁ、二番目の句点コードは一般的じゃないですよね。 三番目はスマートではないでしょう。 一番目を言って通じなかったらアイドルの名前でだめなの? 相手に説明するために言ってるんですから、相手が理解するものを選んで言うのが礼儀というか、通常の認識かと。 ファンかといわれれば、「そうじゃないよ」でいいんじゃないの?この場合に限っては、伝達が目的の、ある字について伝えられればいいだけの話だからです。 かくいう私も、子供の頃「夫婦善哉」の「ざい」と言っていて、全く通じなかったからそういう考えにたどり着いたわけですけどども。

トピ内ID:6998279019

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧