本文へ

思わず飛び出た“デスワード”~死語~

レス296
(トピ主 37
041
hachi
話題
先日友人とおしゃべりをしていたときのこと。 友人「昨日テレビを見ていたらあの人が出てて」 私 「あの人って?」 友人「ほら、あの人だよ。ほら、しょうゆ顔で昔ちょっととっぽい感じの・・・」 私 「しょうゆ顔・・・?とっぽい・・・?」 いや、私もそれなりの年齢なので意味はわかりますが、あまりの懐かしいフレーズに脱力しました。 みなさんも、意識せず死語を口にしたとか聞いたことなどありませんか。

トピ内ID:2450071498

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数296

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

○○~の。

041
ねるとん世代
昔、とんねるずの石橋が使ってた 「ベンツ乗り~の、フレンチ食い~の、ピアス開け~の」 みたいな、「○○~の」を、転職先の男性社員が未だに使うので、聞くほうは辛いです。 例:「この資料は人数分コピーしーの、配りーの、お願いね。」 最初聞いたときは、こ、この言い回し十何年ぶり(もっとか?)に聞いたよ??って思いました。

トピ内ID:2708460152

...本文を表示

ああ言えば…

041
ao
ジョーユーってたまに使います。

トピ内ID:0467072809

...本文を表示

えもんかけ

041
nana
夫にそこのえもんかけ取って!と言ったら、さすがの俺もえもんかけとは言わないとキッパリ言われました。 夫49歳、私44歳。おばあちゃん子だったのよ…

トピ内ID:5222435963

...本文を表示

生徒が・・・

🐷
Porco
「私、ピチピチでしょ?」 ピチピチ・・・今時遣う人がいるとは思わなかったし、まさか、我が子と同年齢の生徒が言うとは。 まだ死語じゃなかったのか? 誰か「生存報告」を!(笑)

トピ内ID:3578669554

...本文を表示

ありますよー

🐶
いぼきち
会社の食堂で隣に座った40代後半くらいの男性の会話から「そのアベックがさぁ…」なんて聞こえてきて、思わず見てしまいました(笑) 一緒に食べていた同僚も聞こえたようで、後で「いやぁ~久しぶりに聞いたね」なんて話していました。 その同僚もタートルネックが思い出せず「とっくり」と言いました。 思い出したかと思えば今度は「トータルネック」(笑) そんな同僚はもうすぐ32歳。

トピ内ID:4202264007

...本文を表示

すみません、それ私です

😑
んっ?
海外在住。日本を出て早16年。 日本の知識(?)その時のまま止まってます。 日本に帰国の際には気を使います。 死語、もう絶対誰も着ていないだろう洋服...仕方ないけどそのまま日本へ持ち帰ります。だってその時代で時が止まっている私です。 だから皆さん、日本のどこかでおかしなこと言っている人を見かけたら、それは私かもしれません。死語だってバンバン使っていると思います。 やさしく扱ってやってください。

トピ内ID:1584853228

...本文を表示

キャロ~ン

一陽
主人の学生時代の写真を見ていたところ、主人の同級生が、親指小指立てて舌出すポーズ…キャロ~ン?!だっけ?懐かしい~。 今、見ないですね。

トピ内ID:3623021331

...本文を表示

「長髪」の例え

041
人物多様性
会話の流れで… 私:「○○さんってどんな人だったっけ」 若年後輩:「ほら、ちょっと髪の毛の長い…」 私:「ああ~、あのライオン丸みたいな感じの」 若年後輩:「???(キョトンとしている)」 われわれの世代は「ロン毛」の例えといえば「ライオン丸」が 定番だったんだが…(遠い目) ちなみに私は、会話の中で用いる「ボケ」が若干?古く、相手が なかなかツッコミを入れて頂けないことが多々あります。 例1:「××さんってキムタクにちょっと似てない?」    「キムタク?ああ、タイガー戸口ね」 例2:「△△さんって目がギョロっとしててKONISHIKIっぽい」    「萬屋錦之助の奥さんだった人か」 例1・例2とも、小町でもなかなかすっとツッコめる方はいないかもしれない…

トピ内ID:7586460704

...本文を表示

横ですが(笑)

041
通りすがり
 私40歳もえもん掛けつかいます。  まさにこの前コーポを借りるのに物件巡りをしてた時、壁にえもん掛けがあって、あそこにえもん掛けもあるねと言ったら不動産会社の担当の人に笑われました。  私もおばあちゃん子でした(笑)  

トピ内ID:8983171506

...本文を表示

懐かしいですね!

041
hachi トピ主
トピ主です。レスありがとうございます。 ねるとん世代さん。 私もおそらく同年代です。とんねるずの口調、なぜかくせになり知らず知らずに使っていました。今もごく一部では健在なんですね。ちょっと親近感がわいちゃいます。 aoさん。 「ああいえば」「ジョーユー」確かに言ってましたね。今聞くとかなり懐かしい感じです。彼はいまどうしているのでしょう・・・? nanaさん。 それ、うちの母は今も思いっきり言ってます。そんな母に育てられた私(30代後半)、子どものころから頑なに「ハンガー」です。えもんかけの響き、母を思い出しました! porcoさん。 若い人がどこでその使い回しを覚えたのでしょうね。 久しぶりに聞きました。「ピチピチ」。かれこれ15年は聞いていません。どなたか生存報告を! いぼきちさん。 「アベック」!いつの日か「カップル」に変わってしまいましたね。おじさん世代は恋人同士はアベックなのでしょう。 件の友人、タートルネックをいまだにとっくりと言ってました! んっさん。 それがいいんです!ノスタルジックな感じが安心感を生むんですよ。16年のタイムスリップですね!

トピ内ID:2450071498

...本文を表示

母が・・・

🐴
30代突入
実家に帰った時、母が、ふと言ってきました。 「お前は、ボインだよね~」と。 固まっちゃいました!

トピ内ID:7017522839

...本文を表示

かなり古い言葉ですが

😀
さかもと こうさく
ちょっと前の話になるのですが、 大正生まれの男性が、30才ほどの女性に、 「ちょっと、そこのチャーミングなお嬢さん!」 と言ってました。 チャーミング??? 今どき聞かない言葉だなぁ、と思いつつも その年配の男性が言うと、ぜんぜん違和感がありませんでした。 私も、将来は、そんな年寄りになりたいと思いました。

トピ内ID:5416350955

...本文を表示

昨日、

041
もまみ
友達が「あー、なるへそ。」って言いました。

トピ内ID:8320296611

...本文を表示

フォローしますと(思いっきり横)

🐴
怪奇独身男
人物多様性さんが挙げられていました「ライオン丸」とは、70年代に大ヒットした特撮時代劇『快傑ライオン丸』の主人公で、ライオンの顔を持つ変身ヒーローです。 『快傑ライオン丸』は当時非常に知名度が高く、プロ野球で活躍していた長髪の外国人選手が「ライオン丸」と呼ばれていたりもしてました。 若い人、特に女性の皆さんは知らないだろ~な~。

トピ内ID:6465370669

...本文を表示

死語だったの?

🐶
のんべ
いまでは「ビーサン」とか「ビーチサンダル」って言うんですってね。 「ゴムゾーリ、持ってく?」って言ったら笑われました。

トピ内ID:6063361726

...本文を表示

冗談はよし子さん

🐱
ふぎゃ
あと、ついつい言ってしまうのは 『当たり・前田のクラッカー』 仕事などで気合が入っている時は いかりや長介さん風に『次、いってみよぉ~!』 いやぁ、幼い頃に摺りこまれた物って本当に抜けませんなぁ・・ 気が付けば、ブルーコメッツの『森・トンカツ♪、泉・ニンニク♪』なぁんて口づさんでしまっているし・・ 便乗横ですが 『ライオン丸』、知っています。 あのライオンマスク、よく出来ていました。 獅子丸の兄ちゃんもカッコよかったし。 ただ、同時代だったせいか各話の内容やシリーズストーリーが 何となく『変身忍者・嵐』と被った記憶になってしまっています。

トピ内ID:7502619845

...本文を表示

フィーバーしよう

🎁
ノラ・ミャオ
久し振りに同年代の友人達と飲んでいるときに つい「いや~今夜はフィーバーしまくりだね!」と 言ったら「なつかしすぎるー」と大笑いされました。 あと25年くらい大昔ですがアルバイトしていた ホテルのお客さんには「こういうクリスタルなところって やっぱり東京って感じがするわ~」とおっしゃっていた マダムがいましたが当時でもすでに「クリスタル」は 死語寄りなポジションだった記憶がございます。

トピ内ID:3695689399

...本文を表示

何故か口から出たのが・・・

🙂
以前OLだった頃(現在は主婦です)どうしても出席しなければいけない飲み会がありました。 義理で出席したので早く抜けようと幹事だった同僚に発した言葉がなぜか「ごめん、これにてドロンさせて」 これが会社で流行ってしまい暫くの間、早退するときに「これにてどろん(もちろん指もドロンする時の形にして)」が使われてました。 が、なぜか今でも友人との飲み会では頻繁に使われてます(笑)

トピ内ID:9191119079

...本文を表示

ありがとうございます

041
hachi トピ主
一陽さん。 「キャロ~ン」ってなんでしょう・・・?すいません、わかりませんでした。知っている人は超なつかしフレーズなんでしょうね。 人物多様性さん。 ライオン丸、遠い昔誰かが使っていた気がします。そういえば小泉元首相もそんな風に呼ばれてましたっけ?例1、例2については私もツッコミいれられません。残念ながら・・・。 通りすがりさん。 やはり、えもんかけは使うのですね。ちなみに義母はパジャマを寝巻と言います。これは普通ですかね。 30代突入さん。 「ボイン」懐かしいです。ちょと使うのが恥ずかしかったような。でも的確な表現ですよね。 さかもとこうさくさん。 「チャーミング」。確かにしぶいおじいちゃんが使うといい言葉ですよね、いやみがなくて。お会いしてみたくなります! もまみさん。 「なるへそ」=「なるほど」ですね!確かに流行ってました。いつごろでしたっけ。今もお友達は使い続けているのですね。どなたかツッコミはいれてるのでしょうかね!

トピ内ID:2450071498

...本文を表示

ありがとうございます

041
hachi トピ主
怪奇独身男さん。 ライオン丸の紹介ありがとうございます。そう言われてみれば、私も頭の片隅にかすかに映像が残っている気がします。知っている年代の私(39歳)がボーダーだと思いますがどうでしょう? のんべさん。 私も思いっきり「ごむぞーり」ですよ。最近子どもにツッコミを入れられ、その名前を口にするときは頭の中で「ビーサン」に変換してからです。 ふぎゃさん。 タイトルも懐かしいですね。 「当たり前田のクラッカー」。私も年に数回言ってます。しかも何も知らない子ども相手に。 そういえば語尾を付け加えて歌うのが流行りましたね。いろんなバージョンがあった気がしますが、思い出せません。

トピ内ID:2450071498

...本文を表示

ヘップサンダル

🐷
boo
 私が子どものころ、祖母がビーチサンダルのことを「ヘップ」って言っていました。子どもごころに当時から古い感じがしました。  大人になってから、オードーリーヘップバーンが語源であると知りました。ローマの休日で、お店でサンダルを買うシーンがあって、サンダルのことをヘップって言うようになったらしい。  で、こないだ姉の前で「ヘップ」って使ってみたら「や~め~て~」って言われちゃいました。ヘップが通じるのは姉と母くらいだと思う。  着物を着て、脱いだときに「1日えもんかけにでもつるしておくと良いよね」って言ったら、「いまどきえもんかけ」とつっこまれましたが、これは正しいと思う。着物をかけるのはハンガーじゃないし!  さて、私は高校生のころ、語尾を上げる(平坦にする)発音が流行った年代です。「彼氏」「カレシ」の発音の違い。何でも平坦な発音に変えてしゃべったので、いまだにどれが正解か分からなくなることがあります。  もとに戻った単語もあるのだろうけど、区別がつきません。

トピ内ID:1998152754

...本文を表示

ヨコですが

041
コージ
 余り耳にしたことがないので単純な疑問なんですが、「デスワード」って「英語」ないし「確立した和製英語」なのでしょうか?  トピ主さんの造語だとしたら、和製英語の起源を見るようで興味深く思いましたので。

トピ内ID:6448939446

...本文を表示

ナウい、って言ったら・・・

🐷
ぶひぶひ
大爆笑されました。。。 もうとっくに死んでる言葉だそうです。 私、よく使ってるような気がするんですが(恥) まだまだありますよ。 「あっ、あの赤ちゃん可愛い!ほら、あのうばぐるまに乗ってる子。」 「????? うばぐるま??」 最近はベビーカーなんですよね、でも昔は乳母車って言いませんでした? もうひとつ。車の運転時。 「あっ、危ない!ちゃんと指示器だして!」 「????? しじき???」 今はウィンカーでしたっけ。でも指示器って言ってませんでした? まだまだいろいろありますが(笑)

トピ内ID:9750188222

...本文を表示

快傑ライオン丸なつかしいですー!(横でごめんなさい)

🎁
ノラ・ミャオ
最近のCSで「怪傑ライオン丸」はオンエアされていましたね♪ 大好きな番組でしたのでうれしかったです。 私は東京で育ったのですが当時は土曜日の夕方にオンエア されていたと記憶しております。 「ゆくぞー怪傑ライオ~ンま~る~♪」って今でも歌えます。 さらに横ですが時代劇ヒーローつながりで 「変身忍者嵐」をご覧になっていた方はいらっしゃいますか? あのソフトビニール人形と風船タイプの人形、おもちゃの刀は 当時の自分にとって最高の宝物でした。 本文からずれたレス失礼いたしました。

トピ内ID:3695689399

...本文を表示

ゼミの打ち上げの場所選びで・・・

😀
おしゃれ子
都心にある大学院のゼミ(といってもメンバーには社会人入学のおじさんが混じっていました)での話です。 そのメンバーの中では比較的周辺のお店事情に詳しかった私が、「●●は?」と若い女性に人気のお店の名前をいくつか挙げたところ、「ナウいじゃーん」とそのおじさん。。。 「ナウい」。死語ですよね。 そのおじさん、私の着る物や食べるもの、なんでも「ナウい」呼わばり。 自分が流行遅れのダサい人間に思えてきてむかむか。 あ、「ダサい」も死語か。。。

トピ内ID:6556983223

...本文を表示

母方の叔母

🎁
ノラ・ミャオ
母の妹の叔母がおもしろいことを言っていたなと思い出しました。 私が結婚後に夫を紹介したときに「ま~色男ね」発言。 夫は決して美男子タイプではありません(むしろブーです) 叔母としては「色男」は褒め言葉のつもりだったのでしょうか。 その叔母は私が二十歳になったあたりからやたらと 「売れ残りのクリスマスケーキになっちゃダメよ」と繰り返して 言っていました。24歳は売れるけど25歳は売れ残りという 意味でした。母親は横で苦笑いしているだけでした。 叔母の次女(私のいとこ)は若い女性向けのファッション ブランドで働いています。ショップ店員さんのことをなぜか 「マヌカンさん」と言っています。「うちの子がマヌカンに なったの」と言われたときに浮かんだ絵柄は80年代の 刈り上げヘア&太い眉&真っ赤なルージュでした(笑)

トピ内ID:3695689399

...本文を表示

突っ込み

041
ss
盛り上がっているところ無粋ですが、 「死語」は、正式には下記みたいです。 このトピにあるようなのはまだ廃語になっていない語彙でしょうから、一般の使い方での死語でもいいのでしょうけど。 死語;現在使われていない言語 a dead language 廃語;現在使われていない語彙 an obsolete word “デスワード” a death-wordって英語だとどんなニュアンスなんでしょう? わかる方、お願いします。 呪いの言葉? >意識せず死語を口にしたとか聞いたことなどありませんか。 私は、おそれいりやのきしもじん、とか、そのてはくわなのやきはまぐり、とかの方が好きですけど。 語彙ではなく言い回しかな?

トピ内ID:6525697827

...本文を表示

お・と・な、じゃん!

🐱
pareru
「ハンガー」→「えもんかけ」 「ベビーカー」→「乳母車」 「電柱」→「電信柱」 これくらいは、けっこう言ったり聞いたりします。 でも 会社の男性社員の「ママレモン貸して」には、やられました。 今はジョイとかチャミーグリーンとか色々あるんですけど! トピ主さんのお友だち同様、私も「とっぽい」つい使っちゃうんです。 あれに匹敵する表現、未だに見付けられず・・・・ 個人的には一陽さんのキャロ~ンが ぼんやり懐かしすぎて、涙が出ました(笑いで)

トピ内ID:1231724251

...本文を表示

下駄箱

041
昭和40号
幼稚園児、小学校低学年には通じません。「靴箱」でした。 家では「シューズボックス」。 まあ、私の小学校時代の先生の中には「防災頭巾(知らない方もいますね。)」を「防空頭巾」と言ってた方もいましたから。 時がたてば。

トピ内ID:6623296298

...本文を表示

ビデオ

🐧
霜月
我が家にはビデオデッキなぞ最早ないのですが、テレビ番組を録画したものは悉く「ビデオ」と言ってしまいます。 先日も職場で 「早くワールドカップのビデオ整理しないと、ハードディスクがいっぱいで・・・」 と口走り 「結局ビデオなんですかハードディスクなんですかどっちですか?」 と突っ込まれました。

トピ内ID:1683981853

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧