男性が女性や年下の男性に使っているイメージです。
特にハリウッド映画に多いセリフではありませんか?
好きな女性には『I love you baby』
ターミネーターでは『Hasta la vista , baby』
と語尾に付けています。
それか歌で『Shake it up baby(日本語ではシェケナベイベーと聞こえるやつ)』
よくロック関係の人が放つ言葉ですが、最初に歌に入れているのはビートルズっぽいです。
ですが・・・
ロックや歌の方はセリフでは無いので語尾に付けるというイメージが湧きにくい為、映画が影響しているのではないでしょうか。
アイラブユーだけで通じるのに語尾にベイビーを付ける意味が不明だが、格好が良いと感じた人が多かったのではありませんか。
うろ覚えですが、この語尾を付ける映画のキャラクターは悪者ぶってはいるが良い人が大半だったような気がします。
なので、元不良やちょい悪おやじ風に見られたい人が、今なお使用しているのだと思います。
ただの推測ですが、どうでしょうか?