本文へ

韓流ドラマにハマる

レス24
(トピ主 1
🙂
話題
韓流ドラマが大好きです! DVDで見たりしていますが、見習う事や感心する事も沢山あります。例えば、肉親、両親への礼儀や尊敬、子供へのスキンシップや語りかけ「愛してる」や「大好きだよ」等。日本人としては、気恥ずかしい言葉を堂々と言うのです。その様な教育なのでしょうか。 ただ、感情の起伏が激しく、女性同士の激しい喧嘩の場面もあります。これは、ついて行けませんが。皆様にお聞きしたい、ドラマは、大げさなのでしょうか?現実に近いのでしょうか?分かる方教えて下さい。

トピ内ID:4156223027

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数24

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

私の知り合いの方々は

041
はな
プライドが高く自己主張や感情の起伏は激しく仲間意識が強くはっきりしています。 仲間うちにはとことん尽くす人たちをみかけます。 下に見られると、とことん見下されます。態度に出るからわかりやすい まぁ人によるのかもしれませんけどね。。。 韓国ドラマが大げさかどうか…あながち嘘でもないけどまんまってことはないでしょうね~。

トピ内ID:1291547925

...本文を表示

答えにくい質問

041
海賊の妻
韓国の方は子供の頃から身近にいました。しかしこの質問には答えにくいです。 そうですね。私も韓流を見てああそうだったかと後で分かる事が有りました。家に来る韓国人の小父さんは、私の母を「お姉さん」と呼んでいました。すごく体の大きな小父さんで声も大きく母は「嫌だー。お姉さんだなんて」と笑っていましたが「おんにー」みたいな発音で社会的なお姉さんと言う意味の信頼を込めた呼び方なのだと今にして思います。その方のお葬式は参列者がすべて韓国人で母は異国にいるようだと言いました。息子さんが手甲脚絆を付けた民族衣装でみなさんおんおん泣いていたそうです。 韓国の人は感情を隠さず、泣く時には泣き怒る時にはメッチャ怒ります。感情的に見えるのはそのためだと思います。 韓国からお嫁に来た人は身近に数人います。私を「おばさん」と言います。「あじゅんま」の直訳です。純粋で愛されている子もいますしお金の自慢ばかりしている子もいます。そこは色々ですね。 韓国にはホッカイロが無いそうでお母さんに送ると喜ばれるそうです。

トピ内ID:2102641162

...本文を表示

誇張はあると思う

cloud
自国でも視聴率が高いのは、「してみたいけど、現実では無理」という感覚が根底にあるからではないかと、思います。 巷にあふれてる事を脚本にするより、そこへほんの少し誇張が混ざると、ウケる話になるのでしょうね。 日本以上に家長制度が残る部分もあるのだと、思います。

トピ内ID:9128971221

...本文を表示

同じです

うみ
韓国ドラマは日本のドラマより刺激的で面白いです 日本は色々な規制があるのか、国民性なのか、無難な展開と場面ばかり 韓国ドラマは、ビックリな場面多いですね 食べ物をぶちまける、とか激怒するとモノを壊すとか 美しいヒロインまで、ラーメンを頭からかけられたり、コップの水投げられたり 日本ならクレームに対象になりそうな場面やストーリーがありまくりです それが面白い!! 実際の韓国もそうですよ 何度も旅行に行きましたがドラマとほぼ同じ 女同士のケンカも見ましたし 年配者を大切にするので地下鉄のシルバーシートに座る若者は1人もいません

トピ内ID:1596493241

...本文を表示

まず、韓国の歴史を勉強しましょう

041
匿名
そうすれば韓流ドラマ、とくに歴史物はフィクションだということが分かります。 現代ドラマについても現実ということより夢物語と思っていたほうがいいと思います。

トピ内ID:5769156334

...本文を表示

ドラマはドラマですが

041
韓国人女子
ドラマはあくまでドラマですので、それを前提に。 感情を閉じ込めて、思った事も言わない、という文化ではないので、 愛情表現も喧嘩も激しい人が多いです。 韓国人男性と付き合ってると、愛情表現の言葉や プレゼント、マメな電話やメールが普通なので 日本人の男性があっさりしていると感じます。 徴兵のせいで、家族や女子供、強いては国を守ると言う意識がある為か 精神的にマッチョな男性がまだ多いので、甘え上手な女性が多い様な気がします。 年上の人、年上の家族を敬い礼儀を持って接するのは普通のことです。 私は両親に対してカジュアルな話しかたをしたことがありませんし、 祖父の前ではパジャマでうろうろしていても怒られました。 日本の友人が親の前で煙草を吸ったりお酒を飲むことに凄く驚きました。

トピ内ID:8388607908

...本文を表示

私も思っていました

🐤
sara
韓国人の知り合いがいないので、韓国の男性はドラマの中のような甘い言葉や既婚者でも独身女性に魅かれると妻を追い出して結婚してしまうのか・・・とか。 疑問がたくさんあります。 国民性もあると思いますが親には絶対服従とか、凄いですよね。 女性のぎゃんぎゃんな喧嘩はあれは・・・現実もあんな感じ何だろうなと思って見ています。 私はどのドラマでも食事のシーンがとても好きです。 たくさんの器に色々なお料理。 食べたくなります。 ただ・・・口の中に物を入れてーのセリフで口から物が飛び出すのは NGにしてほしいです。それも平気な韓国人なんでしょうかね。

トピ内ID:0647511402

...本文を表示

私も好き

041
ヒメリンゴ
韓国人は、これだけ近い民族なのに、日本人と比べて感情表現が豊かですね。 韓国ドラマは歴史ものが好きでよく見ていましたが、現代ものにしても儒教の影響か親に対する忠義、目上の人に対する礼は徹底しているなと感心します。これは日本人も見習いたいです。 男性が極度のマザコンなのが気になりますがね。 男女ともに、号泣する場面は見ていて笑えませんか?キレイな俳優さんたちなのに、、、鼻水垂れてるし~、歪んだこんな顔、映しちゃっていいの?とかね…それを美しいと思うのも韓国のお国柄なのかな。 怒り怨みの感情のぶつけ方と引き際の悪さは、今の日韓関係に通じることもあり、韓国ドラマは韓国の方の考え方を知る上で興味深いです。

トピ内ID:8191181334

...本文を表示

あれは階級社会の名残です。

041
在日韓国人の友人
韓国は中国の属邦としての歴史が長く、華夷秩序に隷属する以外に国を維持できません でしたから、国内も中国の律令制に従って、兵を持たずに国内統治をする必要があり、 中国以上に極端な律令制度が敷かれてきました。 要するに徹底した階級社会であり、自治権を認めず中央集権とする国家体制ですから、 農民は一生農民、貴族であれば科挙を受けて地方官や中央官僚となる道があり、そこに参加 すれば賄賂で潤う為、皆何とかして科挙に合格しようとする、という世界です。 こうした秩序を維持する為に極端な「男性優位」「長者優位」の社会をつくりました。 父権を重くしてその中でも幼長の序列で権威と権利を階級づける、というものです。 某在日韓国人作家は「子供の頃目が悪くて眼鏡をかけていたら、通りすがりの老人に 『子供のくせに眼鏡などかけて、老熟ぶりおって!』と殴られた」と語っています。 男であっても、年少者が年長者のように振る舞うことはあってはならないわけです。

トピ内ID:9298637154

...本文を表示

しょせん、ドラマ

041
あらら
韓国の女性の日々の暮らしが辛いから、せめてドラマで夢を見せましょう、ということだそうです。 10年くらいハマってましたよ。 日本人は絶対に言わない、歯が浮くような甘い言葉。 しかし、結婚したら、男性優位の生活なんです。 ドラマじゃわからないな~と思っていたら、たくさん見ているうちに、片鱗は見えてきました。 ドラマだから、見て、夢見るのはいいんじゃないでしょうか? それを現実と思って、海を渡ってお嫁に行ったりはしないように。

トピ内ID:4046368043

...本文を表示

私もはまっていました。

041
霧子
『ソル薬局の息子たち』というドラマにはまっていました。 その頃、マンションの同じ階の奥さんに韓国出身の方がいたので、色々教えてもらいました。 まず、家庭内は年長者が絶対的な権力を持っているみたいです。さらに田舎では長男同居は当たり前。嫁は姑に意見は言えない。 都市部では別居が広まっているみたいですが。 私が聞いた話では、親が結婚に口を出すのは当たり前。親が気に入らない相手だと、結婚するにはかなりの試練があるそうです。 と、いうことで、韓国の女性もなかなか韓国人男性との結婚に踏み切れないところがあって、日本人やアメリカ人との結婚を望む人も増えたそうです。 マンションの奥さんも、日本の大学に留学しているときにご主人と知り合って、結婚に至ったそうです。 韓国で主婦をしているお友達や兄嫁と比べると、すごく楽だと言っていたので、若いうちは大変なことが多いのかもしれませんね。 でも、これは全て二年前に聞いた話なので。 実際はどうなのか、私も知りたいです。

トピ内ID:8736046883

...本文を表示

ドラマはドラマ。

041
みやこ
どこの国もですが、ドラマと現実とは違いますよ。 大げさなのは視聴率を稼ぐための作り話が大半です。 (これは別に日本でも同じ。) ただ、いいシーンもあると思いますので、それはご自身の中に 取り入れていけばいいと思いますよ。

トピ内ID:0321033812

...本文を表示

日本と同じ

041
まる
日本のドラマの中の様子がそのまま現実の様子でしょうか? 違いますよね。 韓国ドラマだって同じです。 あまり嵌り過ぎないようにお気を付けください。

トピ内ID:9845990936

...本文を表示

実際そう

じぇいみー
韓国人の友人が数人います。 トピ主さんが書かれている事、すべて彼らに当てはまるな、と思いました。 肉親、両親への礼儀や尊敬がすごい。確かにこれって「素晴らしい事」というのが正論ですが、度が過ぎると心を病む人が出てくるみたいですよ。 何事も強制レベルになるとダメですね。 子供へのスキンシップはわかりませんが「愛してる」とか「大好きだよ」は日常的に使う。これもそうですね。日本文化のような「言わなくてもわかるだろ」のほうが本当は異質なのかもしれません、世界的には。 女性の感情の起伏が激しいのは本当に驚くほどですね。「キレる」というのがピッタリな。でも女性だけじゃなく男性も「キレる」らしいですよ。 痴話喧嘩でも壮絶になるから、男性は筋肉隆々の人が多い、なんて冗談かわからない話も(軍隊のせいもあるけどね)。 いずれにせよ「外国の話」として見ているのが平和かも。 愛情深くてわかりやすくて楽しい時は本当に楽しいけれど、途端に地獄絵図のようにもなる(笑)。友達なら魅力的。でも家族になったら大変という感じ。

トピ内ID:1054235935

...本文を表示

人による

041
モン
何かにつけてオッパーって甘えまくり女もいれば、学歴家柄身長等で見下す者あり。 年上への礼儀を欠かさない者もいれば、公共機関で横はいりは当たり前が大多数だったり。。 愛情表現は人によりけりです。 結婚前は表現豊かだったのに結婚後はさっぱりなんていうこともよく聞きますよ。

トピ内ID:1291547925

...本文を表示

よくできてます!

萩子
私も韓国ドラマが大好きです! ドロドロの愛憎ドラマは俳優さんが後半は顔がやつれてかなりお疲れのご様子に… 絶叫して失神するなんて…ね 家族の愛情物語も根性で勝ち取るサクセスストーリーも面白い… 洋服のデザインとか色合わせは日本と違いますね。 男性のジャケットの丈が短いような気がします。襟元のブローチも? 女性はセーターの前と後ろの身頃丈の違いに驚きましたけど、意表をついた洋服を見るのは楽しいです。 察するのが上手い日本人は言わなくても分かるということがありますけど、韓国のドラマは言われるまで気づかないことが多いですね… この男鈍すぎる!とイライラさせてくれます。 鈍感なふりしているだけなのかな? 最終回で出演者が素に戻って皆で主題歌を歌ったシーンが流れたことがありました。 主役の女性がとても幸せそうでした。 やり遂げた感が出るということはドラマはかなり大げさな演出なんでしょうね…

トピ内ID:3405783400

...本文を表示

追記レスです

🙂
トピ主
ドラマで気になる場面なのですが。食事シーン。どなたかも書いてありますが、手作りのキムチは勿論、のり巻き?(日本の太巻きっぽい) ナムル、天ぷら?焼き魚はイシモチが多い。誕生日にはワカメスープが定番。お見舞いはフルーツバスケット、スープの種類が多く、疲労回復や精神安定等、目的によりスープを作る。お茶の種類も同様で、漢方茶やハーブテイとバリエーションに長ける。食の文化に大変力を入れる。お弁当を作る場合、大きな総菜容器の三段重ねを必ず、風呂敷に包み運ぶ。子供の好物は、トッポギ?、ジャージャー麺、トンカツが目立つ。朝ごはんには、海苔を醤油につけて、ご飯に巻いて食べる。日本人も同じです。具合が悪いときは、アワビ粥(アワビは高級食材だと思う)を作る、漢方も良く使う。身体に良い食材を使い分けする。感情的になると血圧が上がり、よく気絶したり、首を押さえたりするシーンがある。男性は純粋だが、気持ちが変わりやすいみたいだ。と感じたまま書きましたが、どうでしょう。

トピ内ID:4156223027

...本文を表示

内容も展開もアメリカ的

041
servant
韓国に二年居ました。その経験から判断すると、 一体どこの国のお話なの?です。 上流社会のお話が多いのでは? 歴史物は考証などされていないようですね。 映画製作者はハリウッドで勉強します。 内容も展開もアメリカ的です。 昔の西部劇に似ていると思う。

トピ内ID:8500588874

...本文を表示

私も韓流ドラマは好きです。

🐤
ぽちゃゴロ
でも、所詮ドラマなんだろうなと思って見てます。 日本人でもいろいろいるように、韓国人にもいろんな人がいるんじゃないかなと。 日本のドラマみたいにキッチリしていなくて逆に新鮮ですよね。 ケガをしてもあっというまに治ったり。 車や携帯や服のロゴマークを堂々と隠してたり。 他のドラマに同じ豪邸や家が出てくる使い回しが多かったり。 そういうのが面白いです。 韓国の伝統家屋とか、普通の家とか見れたり、 服装もゴージャス系、派手系、なんか日本とは違う異国感が見れるのが好き。 主人はいろいろツッコミを入れてますが、私は話の流れが面白いから好きですね。 昼ドラのようであり、少女マンガのようであり。 私は韓国に行ったことないですが、空港で韓国の人がいっぱいいて、 本当にドラマに出てくる感じの美男美女カップルとか見て興奮しました。

トピ内ID:6378348003

...本文を表示

うん・・

041
mami
私も韓流ドラマ大好きです。どこまでリアルなのか分からないけど、面白いのは確か(笑) 韓流スターが「韓国の女性は気が強い」って言ってましたけど・・ ドラマの中でいじめる役の人は確かに気が強いですが・・主役の女性は健気で可愛かったりしますよね。 好きな人に貰った安っぽいネックレスとかを大の大人がものすごく大事にしていたり・・ これを日本のドラマでやったら、嘘つけそんな安物!と思ってしまう(笑) 気になるのはご飯のシーンで、スプーンに乗せた白飯の上に他の人がおかずを乗せてあげたりするところでしょうか・・ え?勝手に乗せるの?みたいな(笑) 後は母親が魚の骨を手で取って、息子の器に乗せてあげてるのも見ました。 手で行く?って・・ あとは韓流ドラマで崖から落ちても必ず助かってる~所でしょうか? 矢を受けてかなり高い崖から落ちたはずなのに、必ず生きて現れる(笑) 後は葬儀の時に女性が小さい白いリボンを頭につけているのも気になりました。 あれは定番なんですかね?結構年配の方も小さいリボンをつけていて・・ 実際にもそういう恰好をするんでしょうか?

トピ内ID:0933108398

...本文を表示

現実とお話

🐴
ちゃんぐむむ
私も韓国ドラマにはまってます。 韓国にもよく行きます。 地方を個人旅行するのが好きなので韓国人の実態をよく見るのですが、 ドラマみたいだな~と思う場面はよく遭遇しますよ。 旅行先で家族に電話かけまくってたり、 食堂で口からご飯粒飛ばしてけんかしたり、 スプーンにおかずを載せてアーんしたり。 別れ話でこじれてるカップルがバスターミナルでないてたり。 飲み屋で酔いつぶれてる姉ちゃんを介抱している兄ちゃんがいたり。 そういうところはドラマそっくりだなと思います。 ドラマで出てくるものが何もかもが現実ではないと思うけど 日常を上手に切り取ってるなと思います。 おばちゃんは確かに気が強いし怖いですが 田舎の焼肉屋や刺身屋で店のおばちゃんが韓国風の食べ方は知らないだろうといって 肉や刺身ををサンチュで巻いて、コチュジャンとキムチとにんにくをまいて あ~んしてたべさせてくれたりすることがよくあるんですが、 情が厚いなとおもいますね。

トピ内ID:0136846317

...本文を表示

ニュースを見ましょう

😨
匿名希望
中国の方の書き込みによくありますよ。 騙された~って。 ドラマと現実は全然ちがうって。 今、中国は韓流はやってますからね すべて大げさな表現をするのは、そのままかも。 感情の起伏は激しいですよね

トピ内ID:8024011222

...本文を表示

感情隠さない、人間臭さ

😉
冬の韓国苺が甘い
綺麗事や決まり文句もなく、重要部分を語りで済ませることもない 自国のイメージを気にし、事件をタブー視して取り上げなかったり 歴史上の人物をひたすら英雄として描くのとはわけが違います。 自国の酷い事件や歴史も、隠さず余すところなく切り込むのには驚きます。 表現の自由が徹底してるのでしょうか。 軽い表題のドラマでも、単純な展開ではなく 喜び、苦しみ、怒り、悲しみ、憎しみ、人への思い、あらゆる感情が交錯し 人間そのものを感じます。 アクションや戦闘シーンは、シャープでダイナミック。 若手もベテランの俳優も、その人であるかのような演技力です。 挿入歌も、侮れません。声が柔らかく歌がうまい人も多い。 「ごめん愛してる」の、イジソプには泣きました。 友人(日本人)が韓国の大学にいるので、よく長期滞在しますが 会話で気持ちを伝えあう、感情を隠さないあっけらかんとした日常は、ドラマにも反映されていると思います。 現在毎晩、「金よでてこいコンコン」に思いの外ハマっています。

トピ内ID:4698561908

...本文を表示

「冬ソナ」からスタートして

041
To-kumei
十数年、ドラマは韓国ものだけしか観ていませんから、200本ぐらいは観たと思います。 確かに面白いですが、これだけの量のドラマを観ると韓国人独特の思考回路というのが 見えてきます。 どちらかというと共感し難いところがあるので、観続けることが苦痛になりリタイヤすることも ありますが、日韓の間に横たわっているいくつかの問題を考えると、どこか腑に落ちるところが あります。 >感情の起伏が激しく、女性同士の激しい喧嘩の場面もあります。 私も苦手です。 韓国出身の主婦の方に韓国語を教えていただいているので聞いてみたら、 女性同士の髪をつかんでの激しいケンカなど、「普通にありますよ…」でした。 私の好きな時代劇は殆ど時代考証がされていないフィクションだそうですし、儒教独特の 目上の人に対する礼儀なども深く調べれば、ことばから受ける「好」印象どおりのことばかりでは ないようです。 そういったところを踏まえて観るのも良いかと思います。 私も「嵌っている」と言っても良いくらいいまだに観ていますが、一時とは違いけっこう醒めた目で 楽しんでいます。

トピ内ID:8241743042

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧