最近レストランへ行ったときのこと、「東海道五十三次」のなかの1枚が飾ってありました。長男(小6)は「この絵の作者は歌川広重だよ」と次男に教えていました。私は「安藤広重じゃないの?」と直しましたが、帰宅後子どもの教科書で調べてみると、「歌川広重」でした。納得できず広辞苑で見ると「歌川広重=安藤広重(本姓)」と書いてありました。私の小学校6年の頃(昭和50年前半)は、「安藤広重」で習ったような気がするのですが・・・同い年の夫も学校で「安藤」と教えてもらった記憶があると言います。いつからか変わったのでしょうか。気になって仕方ありません。皆さんはどのように習いましたか?
トピ内ID: