本文へ

ジョンフンのファンの方へ

レス8
(トピ主 4
041
HYKYR
話題
私、「宮」で皇太子サマからユル君へきてしまいました。人間、どうしたらあんなに愛される容貌、上品な身のこなしになれるのか、ご本人におしえていただきたいです。神様は不公平ですね。今のも、UNのときの動画もみましたが、言葉がわからないけど、歌上手なんだな・・・ってわかりました。英語なら、喋れなくても意味をある程度理解可能だけど、韓国語はまったくわからないので、勉強したいです。難しいんでしょうか。PV見ててもくやしい。こんなに外国語を習得したいと思ったのははじめてです。無事、韓国語習得されたかた、いらっしゃいますか?どういうふうにマスターしたのか教えてください。

トピ内ID:0756685983

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数8

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

習うより慣れろという感じ

🐴
banta
宮のユルグンは切なかったですねーー あんなに可愛い顔して結構ブラックな役柄だったあたりも はまるポイントだったかもしれませんね さて、私も韓国芸能にはまったクチです 字幕でドラマを見て、毎日通勤時にK-POPを聞いて・・ という生活を続けていたところいつの間にか韓国語をかなり 理解できるようになっていました。 「約束」という単語などは、発音もほぼ同じですし、語順も似てるので 比較的マスターしやすい外国語なのではないかなと思います。 学生時代、英語の成績は比較的良かったと思うのですが、 今となっては、ヒアリング、スピーキングは韓国語の方がなんとか なるのではないか、という感じです。まあこれは、記憶力が衰えて英語をすっかり忘れてるからという事情もありますが。 具体的にやったことは、ドラマ等を見て耳を慣らすこと、字幕と同時に 聞くことで、意味と音声を関連付けること、好きな歌手の曲を翻訳してみることなどです。 1年~2年程度でかなり理解できるようになると思いますよ 何より、好きこそモノの上手なれ、です!

トピ内ID:3593877773

...本文を表示

トピ主です

041
HYKYR トピ主
bantaサマ、ありがとう。もう私は主人を横につれてきて、無理やり「宮」DVDみさせてます。あまりに入り込んで、もう1つ、トピを立ててしまいましたが、ほんと、あの目をみてると冷静になれませんね。韓国語ですが、やはりわかったほうがたのしいですよね。英語も中途半端だったのに、新しい言語をマスターできるのか、わからないけど、自分の中のファン度もどのくらい続くのかわかりませんが、とりあえず、読むぐらいはできたらいいかなあ・・・。 どういう教材から入りましたか?もしよかったら、時間のあるときに教えてください。家族は私がUNの歌をきいているのをみて、びっくりです。「ママ、日本語じゃないじゃん、これ。なんで楽しいの?(つまり、ジョンフンの顔をみてるだけなんだろ、意味なんかどうでもいいんじゃ・・・といいたいらしい)」と見られました。ひっそりと応援したいです。

トピ内ID:0756685983

...本文を表示

ただいま学習中

🐤
サラン
「宮」見ましたよ。私はどちらかというとシン君のほうが好きだったんですけど。 韓国語のは近くのママさんサークルで習ってます(ユル君派とシン君派に分かれました) 先生は韓国から嫁いで来ている人なので、ドラマの中の文化の違いなども教えてくれてとても楽しいです。 習い始めは結構日本語と似ているので楽しいですが進んでいくほど日本語との違いが出てきて混乱している最中です。 あの記号のような文字もローマ字に似ているので早い人なら数時間で覚えられるらしいですが、発音の方はちょっと難しいかもしれないです。耳で聞くのと実際の文字が違う事も多々あります。 ただ、やはり勉強していろいろわかってくると日本語字幕と本人たちがしゃべっている事(文字数の関係で省略されてしまっている言葉や表現の仕方)が違っている事とかがわかってくるのでよりいっそう楽しめますよ。 一緒に習っている人たちはK-POPSが好きだったり韓国ドラマが好きな人が多いのですが、たくさん聴いたり見たりしている人のほうがレベルアップが早いです。 「好きこそ物の上手なれ」ということで頑張ってくださいね!

トピ内ID:5648705531

...本文を表示

サランさまトピ主です

041
HYKYR トピ主
 ありがとうございます。やはり、字幕とは厳密にはちがうのですね。教材は何か、使いましたか?主人には「あと1ケ月たっても、私の中でブームが続いてたら、そりゃ、勉強しないとね」といわれましたが。辞書は必要ですね。具体的に教えていただけたら、とても助かります。私は最初は、深夜枠のテレビで見てました。でも、見逃した回が結構あって、DVD買ってもらいました。ジョンフンが初めのほうからワルだったんだとわかり、ショック。でも皇太子のほうしかみてなかったのに、(彼は不思議なお顔ですね。ぱっと見た感じはちっともかっこよく見えないのに、最後は素敵に見えてくるから)2度目見始めたら、ジョンフンしか見えてません。韓国のテレビは表現の限界が決まっているのですか?だからかもしんないけど、気持ちの表現が素敵。設定が高校生だからかなあ?下品になってなくて、その分、ジョンフンの辛そうな顔で、こちらもつらいです。

トピ内ID:0756685983

...本文を表示

先生が用意してくれたものです

🙂
サラン
白帝社から出版されている「文型中心CD付きテキスト韓国語初級」から始めました。 ただ残念ながら普通の書店で見かけたことは無いんですよね。   独学で頑張ってみるなら教育テレビのハングル講座を見るのもいいかもしれないです。 もうすぐ4月で基礎の基礎から始まるはずです。 本気で頑張るならラジオの方をおススメなのだそうです。 目で入ってくる情報より耳だけで聞いていかないといけない分、力は付くそうです。ラジオは毎日放送しているらしいので録音してテキストと一緒に何度も繰り返していくといいそうですよ。 辞書はハングルの「カナダラ・・・」の語順をまずマスターしないと韓日辞書を使うのは難しいかもしれません。 韓国ドラマの中で表現が素敵なのは、韓国での国語の授業は漢字を覚えたりする事が少ない分、表現をたくさん勉強するかららしいですよ。 それと一緒に習っている人が多く読んでいる雑誌で「韓国語ジャーナル」というのがあります。 文化や韓国語の表現、俳優さんのインタビューなどいろいろ出ていて読み物としても面白いですよ。

トピ内ID:5648705531

...本文を表示

CDを繰り返し聞く

💋
くろどーる
もうご存知かもしれませんが、キムジョンフンといえば、ソウル大(日本でいう東大)の歯学部に進んだほどの方です。実家も歯医者とか。 その後芸能活動を選択し、中退してしまいましたが。 韓国語はどんな初歩のテキストでもいいから、CD付きのものを買い、 CDを流していればいいと思います。音でまず覚えます。 歌が好きなら、1曲でも歌える歌が出来ると楽しいですよ。

トピ内ID:7075291235

...本文を表示

上記お二人さまトピ主です

041
HYKYR トピ主
お二人とも、本当にありがとう・・・。なんか楽しくなってきました。とりあえず、字を読めるように、そして、歌詞がわかるようになりたいです。おかしなもので、外国語で考えろといわれたら、英語でなんとか表現しなくては・・と、つたない英語で考えますよね。子供たちの英会話の先生に手紙を書くと、むこうはスラングはいるし、いわゆる、文法は正確じゃないけど、なんとなく言わんとしてることはわかる(ような気がする)。どうせこちらのも間違ってはいるだろうけど先生もわかってくれていると思う。こういうとき、英語は生活に入り込んでいるのだなあと思います。韓国語をこういうレベルまで持ってくるのは遥か彼方ですね。ジョンフンの頭脳をわけてほしいです。彼のインタビューを聞いてても知性があふれてますね。彼は十分知的ですばらしいのだから、プロデュースする方も、どうか安いホストみたいなマネをさせてほしくないです。

トピ内ID:0756685983

...本文を表示

その後・・・・

041
HYKYR トピ主
皆様、私その後、ちゃんと、ハングルを勉強してます。 ご意見を参考にさせていただきつつ、あーそうなのか・・・とか、????って思ったり・・・。 まだまだ、ぜんぜんですが、ひとつ。韓国の方のほうが、英語うまいわけがわかったような。だって、日本語の発音のほうが単純だから。うーん、学成り難しですね。 でも、ジョンフンのために、せめて、読めるようになりたい。その気持ちだけが私を動かしていて、家事の合間に覚えてます。特別に神様に選ばれた人なのでしょうが、いつみても、彼は美しい。

トピ内ID:0756685983

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧