本文へ

「とんちんかん」と「理解力低下」

レス14
(トピ主 1
041
日々精進
ヘルス
施設入所中の親御さんが入院するため 家族の方のみ入院予約に来られました。 危険防止などの理由で、病棟へ連絡が必要なため 家族の方に 「お話をする際、通じなくて困る時がありますか?」と伺ったところ 家族の方からご本人について 「とんちんかんな返事はあります。」 とのことでした。 システム上 病棟への連絡は家族にも聞こえる場所でしか行えません。 そこで質問です。 家族がその会話を聞いていたとき 1,「とんちんかんな返事をされることがあるそうです。」 2,「意志疎通が取れないことがあるそうです。」 3,「理解力が低下しているときもあるそうです。」 どれが一番嫌な気分にならずにすむでしょうか? 私と上司の意見が分かれています。 一般の方の意見が戴けると嬉しいです。

トピ内ID:9346438887

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数14

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

そのまま

041
どれかなぁ
そのまま伝えるのはどうですか? 「ご家族の方がおっしゃるには『とんちんかんな返事をする事がある』という事です」という風に。

トピ内ID:9843620504

...本文を表示

2番かなぁ

🙂
一般
第三者に伝える時に、自分の親をとんちんかんと言われたくないです。 日々精進さんが、意思疎通困難かどうかを質問しているので、ここは「はい」や「いいえ」、あとは「時々ある」など、言ってもらうべきですよね。 そのような答えを導き出せるように、とんちんかんと言われたら、もう一度、質問を繰り返すのはどうでしょう。「と言うことは、時々あるということでしょうか。」みたいに。 3番は、理解してても言葉に表せない場合に不適切ですし、質問の意味から2番が妥当なはずなんですが、入院予約にきた家族から、もうちょっと話を聞きだしてみてください。 特殊でない私からの意見でした。

トピ内ID:4058264709

...本文を表示

2かな。

😑
usamaro
私なら2を選択しますね。 1・3では遠まわしに本人さんが悪いと言ってる様な気がします。 2なら両者の力不足って感じで伝わるんじゃないかな?

トピ内ID:3727160150

...本文を表示

家族の申告通りが正解と思う。

🙂
トピ主さんが、いわゆる専門用語で言い換えると、上司やドクターにそれぞれ自由なイメージを与えて、微妙に違う先入観を与えることにならないかが不安です。 上司には家族が仰るように忠実に伝えることが、一職員の役割だと考えます。 家族側にしてみたら、「自分たちが言った通り」にちゃんと伝えてくれている方が、トピ主さんを信頼するのです。 言葉の内容云々じゃないと思います。

トピ内ID:8465456810

...本文を表示

やはり頓珍漢がよろしいかと

🐷
とん平
自分の親ならそう言ってほしいです。 自分が使った表現なら、尚更。 「理解力低下」「意思の疎通が図れない」では そのものズバリというか身も蓋もない感じがします。

トピ内ID:9920138345

...本文を表示

ベストではないかもしれませんが

🐧
ぴー
1 「とんちんかん」という言葉を使うのはまずいので×。 2 「とんちんかんな返事」=「意思疎通ができない」ではないので×。 とんちんかんな返事をしてしまう理由としては、理解力の低下以外にも、耳が遠くて質問が聞き取れていない、服薬の影響などで覚醒度が低い・集中力が落ちている、などと言うこともありますので、それをご家族に確認したうえで、 ・お耳が少し遠いとのことです ・お薬の影響でぼんやりしていらっしゃるときがあるそうです ・問いかけに対して理解が難しいときがあるそうです なんてのはどうでしょうか。

トピ内ID:3337861661

...本文を表示

言われたままに

主婦18年目
その家族の立場になった事があります。正に『とんちんかん』なんです。実際には2や3とは微妙に違います。本人は意思の疎通があると思い込んでいるんですから。 家族はその事を理解して『とんちんかんな返事はある』と言っているので、それをわざわざ言い変える必要はありません。 そのまま施設スタッフが言っているのを聞いても、気分を害する事はありません。むしろ言い替えられて誤解を生む方が嫌です。特に3は最も嫌ですね。

トピ内ID:8343743411

...本文を表示

会話がかみあわない

041
もり
これはどうでしょう。 「どんな風に?」と聞き返されたら「とんちんかんなご返事・・・」と続ければ?

トピ内ID:4438799795

...本文を表示

3つとも意味が違う

041
コンラン
「とんちんかんな返事」と「意思の疎通が取れない」と「理解力が低下」の3つは、どれも意味が違うと思いませんか? 家族に直接「とんちんかんな返事をする」と聞いたトピ主のところで、すでに言葉が変わって受け止められてしまっては、今度はその連絡を受けたところで更にニュアンスが変わってしまわないでしょうか? 同じではないかもしれませんが、以前私は病院で受付をしていましたが、患者さんが訴える症状をそのままカルテに書き込んで、診察室に提出していました。 勝手にそのニュアンスを自分の言葉に変えるという事はしませんでした。 たまに「ゴンゴン痛い」とか「さわさわ痛い」という訴えがあり「ん??ゴンゴン・・・・どんなだろう・・・」と思う事もありましたが、とりあえずはその通りに書き込んでいました。 病棟への申し送りをしているのを聞いた時に「家族が聞いてて不快にならないように」というのも大事かと思いますが、まずは「その症状がきちんと伝わる」というのが一番じゃないでしょうか。 医療って難しいですよね。

トピ内ID:8356649990

...本文を表示

「的外れな返答をされることがあるそうです」では?

041
ねぇねぇ
認知症の症状がある祖母をグループホームに入所させる際、 ケアマネさんから様子を訊かれた際に、そう答えました。 「ご家族のお話は、どの程度理解なさいますか?」 「ときどき的外れな返事をします……」 入所後、ケアマネさんが介護士さんに同じ表現で 介護指示を出しているのも聞いても、不快には感じませんでした。

トピ内ID:1531875381

...本文を表示

こんなにレスがつくなんて!

041
日々精進 トピ主
ありがとうございます。 10もレスが付くとは(現時点)思ってもみませんでした。 お時間いただき、ありがとうございます。 上司の答えと私の答えを申し上げようと思っていましたが 皆さんの深いレスを読み進むうち、 10の意見でまとめてしまって良いものか 疑問に思ってきました。 ただ、ぴーさんのおっしゃるとおり、 お耳が遠いのか、薬のため傾眠症状があるのか もうすこし詳しくお話を伺う必要があったと 反省しています。 もうすこし辛抱頂いて レスが増えましたら お返事させていただきます。

トピ内ID:9346438887

...本文を表示

それ以前の問題だと思います

💡
じりじり
不思議なのは「とんちんかんな返事はあります」とご家族から伺ったとき、とんちんかんとはどういう意味か、こちらからの問いかけは理解できているのかいないのか、耳が聞こえづらいからなのか、など自分が納得できるまで何故確認しなかったのかということです。 そうすることにより病棟への連絡はすんなりいくはずです。 本人が話す言葉をそのまま記載することが必要な場合もあります。 でもこの場合はご家族の方とトピ主さんは意思の疎通が容易にできるので、トピ主さんが納得するまでその意味を確認すべきでした。 自分が納得できれれば「とんちんかんとはこういうことです」と病棟に説明できるし、質問されても答えることができます。 どういう言葉で連絡すべきか考える以前に、どういうやりとりをするかの方が大事だと思います。 きつい言い方だったらごめんなさい。 純粋に不思議に思ったものですから。生意気でごめんなさい。

トピ内ID:1154899161

...本文を表示

2で~す

🙂
ロンロン
事務的で、らしいと思います。

トピ内ID:8947237412

...本文を表示

その通りに

十蘭
「上司の答えと私の答えを申し上げようと」なんて、クイズみたいですね。 危険防止などが理由ならは、そのほかにもその方についての確認する事柄があると思います。その目的に役立つ必要な情報を伝えることが了承されているならば、それらの一部表現方に対して悪くはとらないです。 つまり、ご家族には、危険防止などの必要なこと、そのために質問をして、その内容を病棟へ伝える旨を説明していることが前提です。ご家族もその観点で答えることになるので、そのままがよいかと思います。 気分を害さないかの心配は、本来の目的を正しく説明して分かってもらえれば、さほど問題にすることないと考えます。

トピ内ID:2026708520

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧