本文へ
  • ホーム
  • 恋愛
  • なんて呼んでますか?なんて呼ばれてますか?

なんて呼んでますか?なんて呼ばれてますか?

レス7
(トピ主 1
🐱
ちよこ
恋愛
結婚一年の主婦です。 みなさんは、旦那さんのことなんて呼んでいますか?夫さんになんて呼ばれていますか? うちは、夫の事は「とと」、夫からは「お母ちゃん」or「名前呼び捨て」です。 ちなみに子供はいません。 子供もいないのに「お母ちゃん」はないだろう(この呼び名は会社の部長さんの影響みたいです)と最初は嫌だって言っていたんですけど、最近はあきらめました。 対抗して一時は私も「お父ちゃん」て言ったこともありますが、「とと」の方が響きがかわいくて呼びやすいので今に至っています。 夫は自分では「お父ちゃん」っていいます。 外でも「とと」って呼ぶと、魚じゃないんだからと嫌がりますが、いまさら「○○さん」だなんて呼べません。 みなさんは内と外とではつかいわけていますか? よかったら教えて下さい。

トピ内ID:3364301095

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数7

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

内外使い分けているつもりなのですが・・・

041
そら
結婚5年目で子供が二人います。 夫は私の事を「そらちゃん」、私は夫の事を「○○さん」と呼んでいます。 結婚前からずっと変わりません。夫は私よりより2歳年下です。 今までは、これで何の問題も無かったのですが・・・ 子供が生まれてから、子供の前では、お互いの事を「お父さん」「お母さん」と呼び合うようになって それが、最近、ついつい人前でも出るようになってしまったのです。 義父母の前で夫を「お父さん」と呼んでしまったときは、恥かしかったです。 使い分けているつもりなのですが、とっさの時が危ない今日この頃です。 トピ主さんの「とと」って可愛いですね。 お子さんが生まれたら「ととさま」って呼ばせるのかな? 私は時代劇が好きなので、いいな~って思ってしまいました。

トピ内ID:2247040532

...本文を表示

あだなです。

041
妻24歳の場合
例えば私の名前が「花子」ならば、 「はな」とか「はにゃ」ですね。 夫に対しては「太郎」だとすると「たーたん」や「たーくん」「たーさん」ですね。 または「主」です。「主様」なんて呼び方もします。 主人という言葉が綺麗で好きなのです。家計で考えれば私しか働いていないので主人は 私になるのかもしれませんが、「主人」という言葉は可愛くて好きです。「だんな様」は 嫌いだけど「だんな」は好きです。拘りです(個人的好みですが) 外では当然ながら「妻」・「夫」です。これ以外の呼び方といえば、「恋人」という意味ではなく、 he・sheの意味での「彼・彼女」です。 「そうですね。彼はそういうきらいがありますね」など。こういう使い方。殆どが、彼の両親・祖父母と 話している場合です。他人相手だとやはり「夫」ですね。 因みに「夫」に敬称は一切つけません。 なんだか「夫さん」というと時代劇でお父さんを呼ぶようですね。「おっとさん、待ってくだせぇ!」みたいな。 つい笑ってしまいました。が、やっぱりこういう所で「夫さん」は止めた方が良いと思います。 ここも内外で分けるなら外ですから。

トピ内ID:2362616823

...本文を表示

30代、子供います

ザリガニ番長
再婚なので夫婦2年目です。 私は夫の名前にさん付け。 夫は私の名前を呼び捨て。 名前をもじってニックネーム風にしたり、ちゃん付けもありません。 私たちは誰の前でも互いに呼び方を変えたりしませんね。 同い年ですけど、私が夫を呼び捨てるのは、なんかすごく違和感があるんです。 こう言うと亭主関白っぽいですが実際はその逆です。 いろんな意味で私は夫を支配しているそうです(夫談)。

トピ内ID:7395193288

...本文を表示

私の場合

🐱
てっちゃん
はじめまして。 もうすぐ結婚7年目、5歳の息子が一人います。 私は夫のことを【えいしゃん】と呼んでいます。 子供が小さいときから彼のことを【お父さん】ではなく、なぜか【えいしゃん】と呼ぶので私も同じように呼んでいます。 夫は私のことを【お母さん】と呼んでいます。(当然ですが) 出産前は【○○ちゃん】と名前で呼んでいてくれたのに......(泣) 外では夫は【私の妻が】とか【家内が】とか言っています。 私は外では【うちの人】もしくは【主人】と言っていますが、夫は【主人】というのを嫌がるので、たいていは【うちの人】と言っています。 (主従関係みたいで変だというんですよ) でもトピ主さんの付けた呼び名【とと】はカワイイですよね。 いつまでも【ととさん】とお幸せに。

トピ内ID:2152338128

...本文を表示

使い分けますよ~ 

041
ぺけこ
結婚7年、子無し30代夫婦です。 夫のことは「じゅんいちろう」「けんじろう」「そうたろう」みたいに長い名前なので、「じゅんちゃん」みたいに呼んでます。 私は「ゆかり」「さおり」「やよい」みたいな名前なので、略して「ゆか」のように呼ばれています。 外では「おっと」という呼称を使います。夫の実家では「じゅんいちろうさん」と呼びます。 私の実家では皆が「じゅんちゃん」と呼んでいます。 夫も公の場では「つま」という呼称を使い、あとは「ゆかり」かなあ。 将来子どもが出来ても「パパ、ママ」とは呼び合わない、と、だいぶ昔に決めましたが どうやら子どもの出来る気配はないので、一生呼ぶことも無いでしょう(涙)。 私の両親もずっと名前で呼び合っているので、すりこみもあるかもしれませんね。

トピ内ID:9431885930

...本文を表示

すみません、バカップルです。

🐱
にゃ
いいトシしてほんとにバカですが、夫には「ダーリン」です。普段は「ダー」になります。(50と45の再婚で新婚の夫婦です) 夫は「にゃーちゃん」のように私の名前の一文字を伸ばしてちゃん付けです。 人様にお話する時は「主人が」と言いますが、夫も同席していると夫を呼ぶにはダーと言ってしまいます。 というのも、私の中で夫の名前+さんという呼び名が全く定着していないのです。 結婚前は苗字かハンドルでしたし。 怖いことに実家母と電話で話している時に「○○○○さんがねー」と言ってしまいました。夫は違う名前なのに!!(笑) あわてて「あ、今の訂正」と言いました!めんどくさいのでそれ以降は「旦那様が」か「ダーが」です。 一番困るのが夫の母と会う時で一週間前ぐらいから「なまえ+さん」の練習をしたりします。(笑)夫は「いつもダーって呼んでるんですよーと言ってしまえば良い」と言います。「あなた、それで恥ずかしくないの?」「うん(ケロリ)」です。

トピ内ID:3862464381

...本文を表示

トピ主です

🐱
ちよこ トピ主
皆様ありがとうございます。 こういう場所や友達と話すときは「旦那さん」です。

トピ内ID:3364301095

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧