本文へ
  • ホーム
  • 【オイルフリー】の フリーって?! (駄)

【オイルフリー】の フリーって?! (駄)

レス13
(トピ主 2
💡
のん
みなさま、
【オイルフリー】 という言葉を聞いて 
最初どのような状態だと思われました??

私は、なんとなく 
フリー=自由=どばどば入ってる
と思いました。

というか、つい最近まで、オイルがたくさん入っているものだと
思い込んでいました。

本当は 逆だったのですね(汗
オイルは入ってないのですね(汗

だったら【ノンオイル】って書いてくれればいいのにー!
なんて、勝手に思っちゃいました。

オイルフリーの フリーって どういう意味ですか??
おバカな私に教えてください!!
よろしくお願いします☆

トピ内ID:3093627043

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数13

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

Free≠自由のときもあるんだね

🐱
ふぁ
私も似た経験があります。 スモークフリーって外国の空港の待合室に書いてあって、でも下には赤い 丸の中にタバコ、そしてそれを斜めの棒で消してあるマークが。(つまりは禁煙マーク) 最初なんでかな?と思いましたが、あ、オイルフリーと一緒だと気づきました。 なんか、スモーキング(喫煙)じゃんじゃんやっちゃって、自由よってニュアンスかと思いましたが、必ずしもフリー=自由ではないんだなと勉強になりました。 ノンオイルってなんかドレッシングみたいでおもしろいかも。 (答えになってなくてごめんなさい)

トピ内ID:3108581023

...本文を表示

デューティーフリーだと

041
ヘチマ
○○フリーは、○○からフリーである、○○から自由、免れているという意味ではと思います。 もしデューティーフリーが 「フリー=自由=どばどば、いくらでも税金が掛けられてしまう」では怖すぎます。(笑)

トピ内ID:1977427081

...本文を表示

辞書を引きましょう

041
ハムサンド
「フリー」のつづりは「free」です。英和辞典かネットの辞書で「free」を調べればすぐに分かります。

トピ内ID:5804922138

...本文を表示

使用されていないって事です。

041
T2
○○フリーは良く聞きますよ。 英語圏の国では定番の言葉ですけど、最近は日本でもよく見ます。 カフェインが入ってないコーヒーはカフェインフリー、 砂糖が使われていないものはシュガーフリー等。 日本で良く聞くのは「バリアフリー」ですね。 ちなみに英語の辞書を引くと分かりやすいですけど、 フリーの意味は自由だけではありません。 他にも無償、解放、暇、~を取り除く、~のない等々色んな意味があります。 この場合はオイルが取り除かれた/オイルの入っていないといった意味ですね。

トピ内ID:7838855759

...本文を表示

ずばり

041
koko
”解放”です。 オイルフリー バリアフリー コレステロールフリー 英語圏ではこのフリーを使いますね。

トピ内ID:4589814905

...本文を表示

ヘチマさんったら~~♪

🎂
ゆろ
ヘチマさんの説明、めっっちゃわかりやすいです! どばどばの引用も見事です! わらっちゃいました(笑) そして勉強になりました ありがとうございます…!!!

トピ内ID:5257968782

...本文を表示

ありがとうございます

💡
のん トピ主
みなさま、早々なるレス ありがとうございます!!! ふぁ様 ありがとうございます!! スモークフリーという言葉もあるのですね! 私も ふぁ様と同じく  【吸いたい放題☆じゃんじゃんやっちゃってちょうだい!】 煙が充満している部屋が脳裏に浮かびました(笑 ・・・ノンオイルドレッシング 大好きです♪・・・ ヘチマ様 ありがとうございます!! なるほどー!! 納得です!!  じゃんじゃん掛けられちゃったら たまりませんね(笑 ハムサンド様 ありがとうございます!! ごめんなさい(反省 そうですね 辞書をひけばすぐにわかることですね 横着 こきました ごめんなさい。 これから気をつけます!!

トピ内ID:3093627043

...本文を表示

ありがとうございます!!

💡
のん トピ主
レス、ありがとうございます!! T2さま バリアフリー!!! そっかー!! なるほど!!  この言葉、しょっちゅう使ってました!! この フリー と一緒だったのですね☆ 全く 思いもよらなかったです!! >フリーの意味は自由だけではありません。 >他にも無償、解放、暇、~を取り除く、~のない等々色んな意味があります。   こんなに色んな意味があるのですね(ビックリ!!) ありがとうございます!! 大変勉強になりました!! kokoさま (ごめんなさい 上記と重複してしまいますが) バリアフリー!! なるほど!! 大変よくわかりました!! 福祉系で働いている私・・・。 職業柄、毎日使っている言葉でした(汗) 勉強になりました☆ ありがとうございました!!

トピ内ID:3093627043

...本文を表示

この場合は

041
Peg Bundy
without という意味が適当と思うのですが。  

トピ内ID:9418094216

...本文を表示

-free

🐧
天狼
 名詞の後に付いて、「○○がない」の形容詞になります。  oil-free、duty-free、などなど。

トピ内ID:0703386272

...本文を表示

お教えします

🐤
ぶれいんふりー
フリーは「free」と綴り、「自由」を意味します。ですから、「オイルフリー」は、「油が自由」という意味です。

トピ内ID:4125237013

...本文を表示

化粧品選び…

💡
Coming
ここのレス読んで1人で失笑しました!! みなさん面白すぎ!! “Free”の和訳が分からないのでしたら、ハムサンドさんがおっしゃるとおり、辞書を引けばいいですよね。 この件を読んでトピ主さんが知りたいのは、化粧品業界が使う“オイルフリー”の意味だと私は解釈しました。分かりにくかったらごめんなさい。 オイルフリーとは経済産業省が『油分』として指定している成分が入っているかどうかという事で、オイルフリーと謳うために、その指定成分を避け、その代役となる別の油分を使っている化粧品を言います。 『オイルフリー』だけでなく『アルコールフリー』『パラベンフリー』など同等の広告をご覧になった事ありませんか? パラベンフリーで言えば、防腐剤はパラベンでなく別の防腐剤を使っていますという暗黙の表示なんです。 要するに厳密な意味で言うと、オイルフリーにオイル(油分)は入っているんですよ。 化粧品は全成分表示が定められていますが、医薬部外品や医薬品は何が入っているのかわかりませんもんね。 ご参考になればいいのですが。

トピ内ID:7399237848

...本文を表示

○○フリー

041
自由子
皆さんのおっしゃるとおり、「○○フリー」って「○○から解放されている」ということですよね。 で、思うのですが、時々個人のサイトで 見かける「こちらはリンクフリーです」というのは、「リンク禁止」の意味になりますよね? 「ご自由にリンクを張ってください」だとわかってはいますが、心の中でいつも突っ込みいれてしまいます。

トピ内ID:3416656199

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧