本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • アバタモエクボね。と言われましたが何でしょう

アバタモエクボね。と言われましたが何でしょう

レス32
(トピ主 1
🐤
にこたん
話題
20代既婚者です。 同僚と夫婦での会話の話などで盛り上がっていたら 「ご主人はにこたんにアバタモエクボなのね~」と言われました。 これは良い意味と取っても良いでしょうか? 「あばたもえくぼ」この意味はよく男女の仲を表現する時に使われますよね。 仲のよい恋人同士は、悪い点も良い点にみえてしまう。という意味というのはわかるのですが、今回同僚から言われた言葉の意味として 「あなたたち夫婦は本当に仲がいいのね」という意味なのか 「ご主人にとってはあなたのようなダメな人でも可愛く見えるものなのね、ふーん」 と軽く嫌味を言われているのか判断に迷いました。 いったいどちらの意味に使われるのでしょうか? この言葉を使う時は、良い意味?悪い意味?どっち? 教えて下さい。宜しくお願いします。

トピ内ID:9984387497

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数32

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

多分

041
りも
後者が普通でしょう。 意味を知らずに使っておられる可能性もあるかもしれませんが、知ってて使ってるとしたら… 私だったら言えません。

トピ内ID:8141350188

...本文を表示

悪い意味の使い方

🐷
花*花
しか知りませんが、良い意味で使う時ってあるのかなぁ? どういう時使うかといえば、例えばですね職場結婚した人が、 Aさん)俺のかみさん、本当かわいくて、良く出来た奴でさぁ。 てな惚気話をした時に、その場の人達全員が奥様をよ~く知ってて、 「?」に感じた。→つまり、顔・性格・仕事振りのどれもいまいちな 社員だった。 あとで、皆で言います「痘痕もえくぼ?!かね~」てな、感じです。

トピ内ID:8544446330

...本文を表示

どんな流れかわからないけど…

💡
さのすけ
トピ主さんの失敗談とか語ってたんですか? 文章にムリがあるので、同僚さんが意味を履き違えている可能性が高いのでは?と思います。 「ご主人はにこたんに首ったけなのね~」 くらいの意味じゃないでしょうか?

トピ内ID:6804112844

...本文を表示

言われたくない言葉ですね~。(私がもし言うとしたら・・・)

🐴
40代としては
呆れた時に使うイメージのある言葉です・・・よい印象はないです。 痘痕(あばた)って読んでわかるとおりに、できものの痕がボコボコになっていても、エクボみたいに可愛く見えると言う意味ですよ。 言われたらあまりいい印象にはとりませんが、それを言った同僚が正しく理解して使っているのかわかりませんのでなんとも言えません(嫌味のつもりか褒めてるつもりか)。 その時の状況やその同僚の性格などがわからないので難しいですけど、 >「ご主人にとってはあなたのようなダメな人でも可愛く見えるものなのね、ふーん」と軽く嫌味を言われている のではないかと思いました。 もしもトピ主さんがたくさんノロケ過ぎていて(本人はそういう意識なく)、同僚は独身だったり夫婦仲が冷めていたらカチンときてちょっと嫌味を言ってしまったのかもしれません。 私がこの言葉を言うとしたら・・・「彼がね~彼がね~」と浮かれすぎてる鬱陶しい相手に「うるさいよ!」と釘を刺すつもりで嫌味として言うかもしれません。「あなたのご主人のことはどうでもいいわ。興味ないから」と言う意味ですね。 なので言いません。

トピ内ID:6854709555

...本文を表示

さあね。どちらでしょうね。

🐴
ピポパポ
その会話の際のお友達の表情はどんな感じでしたか? 言葉通り受け止めれば、少々意地悪い意味に捉えられるけど、 キョウビ、あまり使われないことわざなんかは、思いっきり間違って使われたりしますので。 その同僚ももしかしてすごいいい意味のことわざと思って引用してたりしてね。 また、 「ご主人はにこたんにアバタモエクボなのね~」だと良くないけど、 「にこたんはご主人にアバタモエクボなのね~」の言い間違いだったとしたら、、、 まあよくあるおふざけの域にはいりませんか? ま、あんまり気にしないことですよ、、、。

トピ内ID:6423079437

...本文を表示

それは

041
mio
軽くイヤミを言われたんですよ。

トピ内ID:8673470824

...本文を表示

素直な意味にとっておきませんか

041
ラル
会話の流れや話したときの表情にもよりますが、本人を目の前にして言っているのだから嫌味に取らなくても良いのでは? 陰で「蓼食う虫も好き好きだよね」とまで言われてたら完全に嫌味でしょう。 どうしても軽い嫌味だと思えるのならのろけ過ぎだったという事で、これからは少し抑え気味にするのがいいと思います。

トピ内ID:1876678430

...本文を表示

え?

041
36歳
あの、辞書を引いて下さい。 PCを使える環境なら、『あばたもえくぼ』で検索してください。 そして余計なお世話かもしれませんが、その同僚の方と 少し距離を置かれることも視野に入れた方が良いと思います。

トピ内ID:6198877798

...本文を表示

微妙です。

041
妄想人生
同僚の方と楽しくお話をしている最中に出てきた言葉ですので、同僚の方はトピ主さんに対して「ご主人は貴女を大変愛している」という意味で、深く考えずに言ったのだと思われます。 が、そもそも「あばたもえくぼ」とは、「愛していると相手の『欠点まで長所に見える』こと」ですので、決して褒め言葉とは言えません。 同僚の方が「あばたもえくぼ」の意味を正確に把握したうえで使ったのか、そこがポイントかと思います。 意味を十分に理解したうえでそう言ったのだとしたら、失礼でしょう。

トピ内ID:9649094616

...本文を表示

辞書そのまま引用すると、

😝
ぷー
痘痕(あばた)も靨(えくぼ) 恋する者の目には、相手のあばたでもえくぼのように見える。ひいき目で見れば、どんな欠点でも長所に見えるということのたとえ。

トピ内ID:7097256274

...本文を表示

悪い意味だけど

さえこ
"痘痕もえくぼ"・・・恋する者の目には、相手のあばたでもえくぼのように見える。 ひいき目で見れば、どんな欠点でも長所に見えるということのたとえ。だそうです。 人間関係など詳細はわからないけど、特段仲が悪くないんであれば意味を知らない人なんでしょう。 「ぞっこんなのね~」とでも言えばいいんでしょうけど。

トピ内ID:5963000724

...本文を表示

残念なお知らせです

💡
不ぶさ子
意味をはき違えていない限り、いい意味で遣う言葉ではありません。 そして、世間一般で認識している意味で遣う場合、本人を前にしては言いません…大抵は。 なぜなら、重複しますが、褒め言葉ではないからです。 もし、いい意味で遣うなら・・・ うーん、それでも言いませんねぇ まぁ、言っても「ご主人、にこたんのこと大好きなんだねぇ」「可愛くてしょうがないんだねぇ」「愛されてるねぇ」くらいでしょうね。 同僚の方との会話の中で、聞き苦しいほど惚気てしまいませんでしたか?

トピ内ID:2351321280

...本文を表示

悪い意味ですが

🐤
あばたー
お友達がまるで悪気なさそうなら、教養が足りなくて意味を知らないで使っているのでしょう。 どうでもいい人なら放っておきますが、仲良くしていきたい人だったら本来の意味を教えてあげます。 それで「知ってるけど何か…」となったら、最初から嫌みで言ったことになりますね…

トピ内ID:1470630029

...本文を表示

好きになると欠点まで好ましく見えるという意味

041
ステルス
「欠点」は欠点でしょ。 悪い点とはちょっと違うのでは。 欠点は長所と表裏一体で、観方や程度が単に違うだけのことがありますよ。 例、臆病な人と慎重な人。 親しい人をからかう場合でも、アバタモエクボとは自分は言いません。 この言葉を使う時は、異性にのぼせていて正確に客観的にその人を捉えていないで、 まずいんじゃないかと心配して忠告する場合です。 まずいんじゃないか、どうかはあくまで言う人の私見で。 本人達がしあわせならそれでいいこと。 親しくても他人が口出しする問題にあらずでしょ(笑)。

トピ内ID:7204799546

...本文を表示

失礼に決まってる

041
ナポリタン
アバタもエクボって、良く言えば、物好き、 悪く言えば、ゲテモノ好き・悪趣味ってことですからねー 私ならタダじゃおかないですけど。

トピ内ID:1778293653

...本文を表示

褒める時に使う言葉ではない

041
チャロ
私なら「ププ。タデ食う虫も好きずきだねー」と言われたくらい ふつうに悪口と受け取っちゃいます。冷やかしのニュアンスでも、そりゃないよ!と。 だって「ご主人にはこんなアバタ顔のあなたでも、このボコボコがエクボに見えちゃうんだ(笑)」 って言われたも同然で、もちろん例えですが、ちょっとビミョーな例えじゃないですか? でも他の方がおっしゃるように、同僚さん自身、意味を曲解していた可能性が大きいかと思います!

トピ内ID:4803289807

...本文を表示

使い方は少しオカシイですが・・・・

041
きゃんきゃん
「恋する者の目には、相手のあばたでもえくぼのように見える。 ひいき目で見れば、どんな欠点でも長所に見えるということのたとえ。」 もう少しかみ砕いて説明すると顔に残った水泡のえぐれた跡が 恋する状態で贔屓目で見ると、まるでエクボのように見えるといった 状態のことを言うんですよね。 と言うことは、トピ主さんの欠点も御主人にとっては、まるで長所の ように見えるようだ。それ位、御主人はトピ主さんにベタ惚れだと 伝えたかったのだと思いますよ。状況からして、トピ主さんを けなしているといった様子ではなかったのでしょう? まぁ褒めているつもりなのでしょうが、ちょっと使い方を 間違えていることは否めないような気がします。 本来は、あまり良い意味ではない表現ですから。 でも、案外多いですよね。聞きかじりの状態のまま、少し難しい 表現を使って、周囲を?にする人って。

トピ内ID:4783222158

...本文を表示

同僚は、何歳くらいかなぁ

🐴
たか
いまどきの20代がきちんとした意味で使うのかなあ?って思いました。 トピ主さんも調べてるっぽいのに、解釈2つあるみたいだし。 上の世代の方に言われたのなら、“これ以上惚気話は止めて欲しい”と言われてるかもしれませんね。

トピ内ID:3523326940

...本文を表示

その人は嫌味をいいそうな人ですか?

041
ちさと
通常はいい意味では使いません。 でも20代との事。 トピ主さんが意味がはっきりわかってないように、その人も正確な意味を知らないんだと思います。 そう思った方がいいですよ。

トピ内ID:6357581344

...本文を表示

状況による。

041
おっさん
トピの内容だけではイヤミで言ったのか、褒めて言ったのかよくわかりません。 ただ、この場合、同僚の方の使い方がおかしいと思いますが。 おそらく「ご主人はにこたんにべた惚れなのね」という意味で使ったのだと思います。

トピ内ID:1886612511

...本文を表示

良い方にとると気楽。

041
すくらっち
慣用句って、あんまり意味を気にしないで、なんとなく使う人多いですよ。 状況から考えると、「すごく仲がいいんだね」って言われたんだと思います。 仮に本当の意味だったとしても、羨ましがられた、ってことですから、気にしないでおきましょうよ。 ウチは彼がわりとそういうタイプなので、ヒヤっとします。 気づいたときは指摘してるんですけど、 手遅れ(散々使った)だったりするんですよねぇ…。

トピ内ID:7472137827

...本文を表示

大変失礼です。

041
たけ
…といっても、おじさん世代以上の人にとっては。 言葉の意味合いも年代によって変わります。 代表的なのは「鳥肌が立つ」「ヤバイ」。 あの人の歌は鳥肌が立つ…若者は最高の賛辞。年寄りは最大の侮辱。 あの店の料理、ヤバイ!…若者の意味はものすごく美味しい。 年寄りのとる意味は、食中毒になるような危険が伴う。 わずか、2、30年の間に正反対の意味に変わってます。 この雰囲気からすると、同僚から見てにこたんは女性として魅力的に見えないけど旦那さんに気にいられて幸せね、と冷やかし半分でうらやましがられてるのは? いいお返し言葉としては「蓼食う虫も好き好きだから、同僚さんにも素敵な人がきっと現れますよ。」かな?

トピ内ID:7677978151

...本文を表示

人から言われるのは

041
imagine
 「蓼食う虫も好き好き」も同じような使い方をしますが、自分のことを自ら誰かに話すなら、謙遜を込めて良い意味でも使えますが、人から言われたら一般には悪い意味合いと捉えられてしまう言葉です。    ただ同僚の方が「ご主人はにこたんにアバタモエクボなのね~」と言われたのなら、あまり聞き慣れない使い方なので悪気無く(失礼な意味があることを知らず)使っていた可能性もありますね。

トピ内ID:7797187003

...本文を表示

あらら

🐶
土偶
普通はほめ言葉としては使いませんよね。 ご友人との会話の流れや雰囲気は、きっと、和やかだったからトピ主さんはひょっとしていい意味なんじゃないか?と迷ったのでしょうね。 簡単なことです。 ご友人は言葉の意味を正しく理解していないのですよ。 どういうときに使う言葉なのか、知らなかったのではないでしょうか? あまり、聡明ではないのだと私は感じてしまいました。(失礼な感想でごめんなさい) ということで、、気にしない方がいいと思います。

トピ内ID:3039013045

...本文を表示

悪気は無いのでは

041
おぼちゃま
その言葉の使い方をよく知らず言っただけで、悪気は無いと思います。

トピ内ID:6821095089

...本文を表示

レスします

🙂
uhuhu
友人「ご主人はにこたんにアバタモエクボなのね~」 トピ主「そうね。私の悪いところも全部愛してくれる温かい人なのぉ。」 のろけてしまえば?

トピ内ID:7695338197

...本文を表示

分かってて使ったのなら喧嘩売ってる

😑
却下
20代の同僚が意味を履き違えて使っていると思います。 親しさにもよりますが、正しい意味をやんわりと伝えて、 反応をみてはいかがですか。 はっとして慌てれば、彼女は今後恥をかかずにすみますが、 知ってるよ、という答えなら宣戦布告です。

トピ内ID:1105471853

...本文を表示

一般論では。

041
普通のサラリーマン
>この言葉を使う時は、良い意味?悪い意味?どっち? そもそも良い意味なんてありませんから、悪い意味です。 ただ、 >「あなたたち夫婦は本当に仲がいいのね」という意味なのか >「ご主人にとってはあなたのようなダメな人でも可愛く見えるものなのね、ふーん」 >と軽く嫌味を言われているのか判断に迷いました。 こちらが質問の主旨なのであれば、その前段の会話の内容がわからなければ、お答えしようが無いですよ。 一般論では後者の意味しかありません。が、ご友人が勘違いで前者の方の意味で使っているかもしれない可能性はあります。 しかし、会話の内容を提示しないで質問されても、推測に論拠のある回答はだれもできません。

トピ内ID:9275616590

...本文を表示

言葉の意味は

041
知らぬが仏
悪い意味ですが、言った人が誤用していて、良い意味で言ったつもりなのかもしれません。

トピ内ID:4779939379

...本文を表示

普通は悪い意味

041
雰囲気で
あんまり、面と向かって他人に使う言葉じゃありませんよね。 でも、お友達の人柄やその場の雰囲気はどうでしたか? 間違って使ってるだけかもしれません。 それか、ちょっと毒っぽいこと言ってみたかっただけかも。 すごく仲のいい友達なんじゃないですか? 会話にちらりとでて、しつこく言われたんじゃないのなら、深く勘ぐらずに忘れてしまってもいいかも。 トピ主さんが、旦那さんと仲がいいことがすべて。 いつまでも仲良し夫婦でいてくださいね。

トピ内ID:2747509950

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧