本文へ

国際離婚の後どうしますか

レス6
(トピ主 1
🙂
在仏邦人
恋愛
現在フランス人の夫と結婚してフランスに住んでいるアラサーの主婦です。子どもはいません。
夫婦仲は良好ですが、日仏夫婦の離婚率がものすごく高いということで、もしものことを考えてしまいます。高校からこちらに住んでいるため、日本での就業経験はありません。こちらでもフリーランスで翻訳、通訳をしているため企業での就業経験は1年未満のインターンシップくらいです。

私は離婚したら日本に帰りたいのですが、果たして就職できるだろうかと心配です。一人でも心配ですが、子どもを連れて帰るとなると更に不安です。今のうちに日本で就職に有利であろう資格(行政書士や公認会計士など…)を取っておこうかとも思っています。

国際結婚なさっていて海外在住の皆さん、考えたくはないですが、もし離婚となった場合現地に残りますか?それとも日本に帰りますか?離婚経験のある皆さんはどうなさいましたか?

実際には聞きにくい話題でもあり、ここで質問させていただきました。不快に感じる方もいらっしゃるかと思いますが、お答えいただければ幸いです。

トピ内ID:1003867273

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数6

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

簡単ですよ。

041
kuma
国際婚約してます。トピ主の不安はよく分かります。とにかく、うまく いくことを願いつつ、最悪の事態に備えればいいんです。離婚したらどうしよう、 と不安がっているとうまくいくものもうまくいかなくなりますよ。離婚しても 大丈夫、ぐらいに備えておけば、日々に余裕と自信が生まれます。 まず離婚後に日本に帰りたいなら、そのために必要なより現実的なプランを立てるのです。 しかしあからさまに日本での就職にしか役に立たない資格を取ってしまうと、だんなさんに 離婚する気まんまんととられることもありうるので、気をつけて。 フランス語をしゃべれるのだったら、日本でもあらゆる業界で通訳できる ような経験と人脈を築くほうが現実的なのでは?それからそうした不安があるのなら、子供を もつかどうかはよく検討して。単独親権が取れない場合、子供のためだけにフランスに残る覚悟 はあるか?それとも子供を置いて日本に帰る覚悟は?国際離婚に関するブログがあります。検索して 参考にしてください。 ちなみに私は子供は持たず、離婚する場合は日本か他国に移住する決心をしました。

トピ内ID:6877315151

...本文を表示

こんにちは。

🐤
ひよこ
私も外国人夫を持ち海外に住んでいます。子供はおりません。 私は海外在住3年目で日本での就職経験もこちらでの就職経験もは長くはありませんが、 もし離婚、或いは死別することになれば帰国します。 理由は単純です。日本には家族がいますから(笑) こちらには親しいお友達もおりませんし、主人の家族とも疎遠ですので そういう状況になったときに一人では耐えられないと思うので帰国します。 もちろんそうならないことを願ってますが。

トピ内ID:6937563441

...本文を表示

なんだか似ていますね

🐱
なな
私もフランス人の夫アリ、子供ナシです。米国に住んでいます。 フリーランス翻訳をしており、おそらくトピ主さんより少し年上です。 日本人x仏人カップルの離婚率が高いという話は私も聞いた事があります。 どうしてでしょうね? 文化や考え方が違いすぎるのかも?と、夫とケンカするたびに思います(笑 フリーランス翻訳ならどこにいてもできるので、将来住む場所についてはあまり心配していません。 今のところ結婚生活はうまくいっていますが、もし離婚することになれば、今なら日本に帰ります。 両親が健在ですし、日本国籍もあるし。 数十年後、もっと年を取ってから離婚または死別したら、自分でもどうなるかわかりません。 家族のいない日本には故郷としての想い出はあるけど、実際には住み慣れた米国のほうがいい気もします。 米国に留まるなら米国市民権を取得して日本国籍を捨てることになりますが、どちらも今はまだかなり抵抗があります。 難しい問題ですが、今あまり悩んでもしかたないので、あまり考えない事にしています。 離婚しなくても年上の夫が先立つ可能性の方が高いので、いずれは決断しなければいけないんですけどね・・・

トピ内ID:7729240125

...本文を表示

母語能力と日本での社会経験をシビアに判断

041
欧州在住
欧州滞在20数年になり、こちらの人と結婚しました。 日本での社会経験がゼロの方がその年齢で日本に戻っても、就労は現在の通訳翻訳の仕事に限られてくると思います。 ただ、日本社会は、実力1つで通訳翻訳の仕事が入ってくるとは限りません。ごく一部のトップレベルを除くと(国際会議同時通訳レベル)、私の知る人は20代から地道に日本でキャリアをつんだ人か、コネで仕事を入れられる人ばかりです。 欧州では日本語のできる欧州人が圧倒的にすくない為、悲惨な語学力(日本で社会人経験のない留学生や帰国子女の場合、母語である日本語を含む)でも平気で仕事している人が結構います。一度自分の母語能力をシビアに評価してください。 最後はトピ主さんの人間力と営業力の語学能力ですが(特に日本語)、帰国してもすぐ翻訳通訳で生活費が稼げるとは思えないです。 私は離婚・死別の場合欧州に残ります。 離婚後の帰国の事を考え、私は独身時代に日本でも数年就労しましたが、こちらのほうが生活がしやすいので戻るつもりはありません。 日本で就職が有利な視覚を今とっても、どうでしょう?日本でのキャリアがなかったらただの紙では。

トピ内ID:5572378259

...本文を表示

国際離婚は子供がいると難しくなるよ~

離婚後は日本希望
私は、結婚当初から、離婚したら日本に帰国するからと主人に宣言していましたが、ハーグ条約なるものをその当時は知りませんでした。17年ほど前です。日本はまだ批准していないみたいですが、西欧諸国が日本政府に批准を要求しているようです。それに、子供と私だけで日本に一時帰国をするにも夫の許可書が必要になりました。17年前は、そんな事聞いたことなかったのですが…。 今後、離婚となったら、子供が18~20歳の大学生になるまでは、こちらにいると思います。後、5~7年かな~。その後は日本で、細々と暮らしていくと思います。もちろん、それまで一緒に築いた財産は半分もらう予定です。 今のところは離婚の予定はないですけれど、過去に離婚したいと思った事はありました。それを乗り越えて、今の幸せがあると思います。 今は離婚よりも死別の可能性のほうを考えますね~。その場合も、もちろん日本に帰国しますよ。その為に国民年金も掛けていますし、貯蓄、投資もしていますよ~。

トピ内ID:9310252113

...本文を表示

トピ主です。ありがとうございます

🙂
在仏邦人 トピ主
皆様貴重なご意見どうもありがとうございます。 話題が話題なのでレスがつかないかと思っていました。 kumaさま 確かに日本での人脈と経験を築く方が現実的ですね。今はフランスの会社としか仕事をしていませんが、日本の会社にもコンタクトを取ってみます。 離婚となると子供のことで揉めそうです…子供を持たない選択も考えてみます。 ひよこさま 私も家族が日本にいるので、こちらには残らないと思います。 夫以外にフランスに残る理由もないんですよね。 ななさま 本当に似ていますね。どうして日仏カップルは離婚率が高いんでしょう… 確かに翻訳はどこでもできますよね。今から仕事の範囲を広げて日本とも繋がりが出来るように頑張ります。 日本に家族がいなくなったら…私も迷うかもしれません… 欧州在住さま 母語能力を評価する事は本当に大事ですよね。帰国してもすぐこの分野で生活費を稼げるとは私も思えません。在仏邦人だからこの仕事に携わっていられるとも思います。 ご意見大変参考になりました。 離婚後は日本希望さま ハーグ条約、厄介ですよね!子供の事で揉めるのが一番辛そうです。 子供についてしっかり考えます。

トピ内ID:1003867273

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧