本文へ

あなたへ向かう唯一の愛

レス9
(トピ主 1
041
とと
恋愛
あなたへ向かう
愛は唯一で欲しい!
この意味解る方いますか?

トピ内ID:5096289890

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数9

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

う~ん・・・

041
きらりん
分りません…。 告白ですか? 自分に酔ってる人が言いそうな感じのセリフですね。

トピ内ID:0947690907

...本文を表示

二通り考えた

🙂
みんみん餃子
1、自分一人があなたを想っていますように。(他の人に取られたくないという願望) 2、あなたへの自分の思いが、唯一無二の至高の物でありますように。(誠実さ、高潔さを自分の愛に願っている?)かなあ? 普通に考えたら一番ですよね。

トピ内ID:8544623327

...本文を表示

それは

041
掃除機かける
翻訳ツールで翻訳した文章かと思われますが、違いますか? もう到着するからね。愛してるよ。の英文を翻訳するとそんな和文になりそう。。

トピ内ID:4261392356

...本文を表示

それは単なる脱字では

🙂
謎なぞ?
あなたへ向かう 愛は唯一で欲しい! これは日本でちゃんと義務教育を受けた方が書いた文ですか? そうでないなら謎なぞ? 単なる脱字ならば… あなたへ向かう→ 愛は唯一で欲しい! ↓ あなたに向けられる愛は 唯一であって欲しい (あなたが二股、三股、かけられるなんて嫌! あなたには、あなただけを真摯に愛する人こそが相応しい) って解釈しちゃうかなー 浮気されてる美人を狙ってる男の人みたいな解釈(笑)

トピ内ID:6792306867

...本文を表示

唯一無二ってこと?

041
レタス
何これ?

トピ内ID:1688811808

...本文を表示

補足します

041
とと トピ主
レスありがとうございます。 相手に対しての言葉です

トピ内ID:5096289890

...本文を表示

さあ

041
ぶれてる
まず、日本語が変です 愛は(S)唯一で(O?)欲しい(V) 主語と動詞がメチャクチャです まず、日本語は正しく記載しなければ、意味を問っても回答者は混乱すると思います それで、自分が判断した限りですが、 唯一の愛(それだけがあれば、他に何もいらない程、深い愛) もしくは 本当に心の底から自分を愛してくれる人がいれば、人は自信を持って、生きていける そういう意味にとらえました。

トピ内ID:2878377391

...本文を表示

これは

041
ささみ
他の人からいいよられてないよね?という了見の狭い気持ちを美辞麗句でコーティングだと思われ。 あなたが男性から言われたら要注意!

トピ内ID:1371077864

...本文を表示

分かるけど…分かりづらい

041
かんな
愛は唯一でいて欲しい。 なら筋はもっと通ると思いますよ。 唯一で欲しい!って… 命令? 意味は分かりますけどね。

トピ内ID:0261277617

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧