本文へ

英語表記とローマ字表記が同じ名前

レス47
(トピ主 3
ちゃママ
子供
第二子妊娠中でボチボチ名前を考え始めています。まだ男女判明していないのですが。

できれば
日本人として自然な名前で、英語(等)でも似た発音でなじみやすく、
ヘボン式ローマ字と英語表記が同じ名前……がいいなと思っています。

例えば
あんなAnna・にいなNina・いっさIssa・まやMaya  のような。
他にどんな名前がありますか?思い浮かばなくて。

例えば
「じょうじ」君も日英両方に通じる素敵な名前だとは思いますが、学校で習うヘボン式ローマ字=パスポートではJojiとなり、英語ではGeorgeと書きたいので、候補から外れます。

私の名前が、外国人には呼ばれにくい・覚えられにくいので……子どもには、外国人(全世界対応とはいかないまでも、せめて英語話者)に、呼ばれやすく覚えてもらいやすい音の、しかし日本人らしさを失わない名前をつけてあげたいな~と。

ちなみに第一子は上記の条件を満たした名前をつけられたので、第二子にも…と願っていますが、いまいち候補となる名前自体が思い浮かばず、こちらでお尋ねしたしだいです。お力をお貸しいただければうれしいです。

トピ内ID:7620014861

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数47

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

女の子なら

041
Anna
Saraちゃんはいかがですか? 沙羅、沙良など、漢字でもきれいです。Sarahと綴ることもありますが、Saraでも大丈夫です。 個人的には、Emmaちゃんも好きですが、ヘボン式だとEmaになってしまいますね。 パスポートの英字表記をヘボン式ではなく外国式にすることは、数年前から認められていると聞いています。JojiはGeorge、RisaはLisaで大丈夫かと。細かい決まりがあるようですので、詳しくは専門家にお問い合わせくださいね。 元気な赤ちゃんが誕生されますようお祈りいたします! 

トピ内ID:1537195106

...本文を表示

Naomi よーん・・・古っ

041
ころころ
直美 尚美 奈緒美 漢字はなんでもいいですけど ナオミは両方通じていい名前だと思うんです。 ナオミ・キャンベル、ナオミ・ワッツなどモデル女優にも見受けられますよね。 私に子供が居たらつけたかった。 あとは Hana ハナ という名前もアメリカの小説によく出てきますよ。

トピ内ID:3249954795

...本文を表示

女の子限定ですが

🙂
虹のママ
エマちゃんとかどうですか? Emmaと書けそう。 あまり日本人らしいとは言えませんが。

トピ内ID:5885944951

...本文を表示

なおみ

041
おばさん
「なおみ」はナオミ・キャンベルで知られているように、英語の名前でもあるそうです。男女ともに使えるし、よいのでは。 「まや」は女の子しか使えませんが、マヤ文明のマヤだし、お釈迦様の母親の名前だし、いいな と思います。

トピ内ID:8551259717

...本文を表示

「けん」

041
あぶらだこ
Kenで。 女の子なら「りさ(Risa)」。 変に凝ることもないかと。

トピ内ID:3233225876

...本文を表示

こんな本が

041
はるかん
本屋さんに行くと『世界にはばたく男の子の名前』同じく『世界にはばたく女の子の名前』という名付けの本が売っています。 英語で発音しやすい名前など外国で通用する名前が沢山載っています。 かくいう私も息子に『かんた(Kanta)』とつけました。

トピ内ID:8505194633

...本文を表示

maria

🙂
あみ
女の子だったらマリアですね。 リサもいいんじゃないでしょうか。 カリーナもいいかも。香里奈さんみたいに。 男のだったらマリオかな。ケンなどもありと思います。

トピ内ID:0290501181

...本文を表示

直ぐに思いつきました。

閃いた!
太郎さん、次郎さん。女の子なら・・・いっぱいあるね。 武さん、トメさんはテイク、トゥーミーに間違われそう。英語読みで、存在する単語を候補に考えれば、以外と「覚えてもらいやすい音の、しかし日本人らしさを失わない」名前がたくさんあります。

トピ内ID:6201465901

...本文を表示

パスポートはもう非ヘボンOKですよ

にょろにょろ
パスポートだけが問題なら... 一度パスポートを取得した後はもう変更できませんが 本来外国で正しく読まれるということが趣旨なので 最近では非ヘボン式の表記を認めてくれていますよ。 外務省ホームページにも 「その氏名の表音が国際的に最も広く通用する英語を母国語とする 人々が発音するときに最も日本語の発音に近い表記であるべき との観点から、従来よりヘボン式を採用しています。 その一方で、近年、氏名、特に名について、 国字の音訓及び慣用にとらわれない読み方の名や 外来語又は外国風の名を子に付ける例が多くなる等、 旅券申請において表記の例外を希望する申請者が増えていることから、 その氏名での生活実態がある場合には、非ヘボン式ローマ字表記 であっても、その使用を認めることとしました」 と書いてあります。 今から生まれる赤ちゃんなら最初から Georgeで登録することも可能ということです。 都道府県パスポート申請先ページなどチェックしてみてください。

トピ内ID:1333212009

...本文を表示

私も考えたことあります~

🙂
いずみ
御懐妊おめでとうございます! 主様と同じこと、私も昔考えていたことがあります。 女の子の名前しか浮かばなかったのですが、リサ(Risa)やミサ(Misa)などはいかがですか? 両方とも、私のフィリピン人の友達の名前です。 またインドネシア人の友達でミアという子がいます。ミアのお姉さんの名前はミカらしいですよ。 あとはロシア系の友達ですがマリアという名前もローマ字表記にすると日本語も英語も同じだと思います。 男の子だったら何でしょうね?ノアという名前だったら女の子の場合Noaですが男の子の表記はNoahになってしまうし、 日本ではノアという名前は一般的に女の子につける名前ですね。

トピ内ID:7632613300

...本文を表示

おもいつくまま

041
抹茶
Maria Mina Rina Risa Rena Ken Jo 他にもありそうですね。

トピ内ID:9673477826

...本文を表示

Ken

041
オオバコ
健とか。 亜美とかも、いいんじゃないですか? お子さん楽しみですね!

トピ内ID:9017570250

...本文を表示

違うのもあるかもしれないですが思いつくまま

😀
嶺名
奈緒美 Naomi 礼奈 Rena 杏奈 Anna 麻里亜 Maria 美亜 Mia 野絵 Noe 沙耶 Saya 真鈴 Marin 果蓮 Karen 絵美 Emi 健  Ken 裕理 Yuri

トピ内ID:4982600613

...本文を表示

ナオミ

041
ごたんだ
が浮かびました。 欧米のモデルさんや女優さんでいました(います)ね。

トピ内ID:3614254247

...本文を表示

なおみ

🐤
竪穴(タチアナ)
ナオミ・キャンベルのなおみ。 谷ナオミのなおみ。 渡辺直美のなおみ。 ちあきなおみのなおみ。 ネー!オー!ミー!

トピ内ID:2329385850

...本文を表示

思いつくだけ

041
多分
主様の他のアイディア以外ならば・・ Ken Karen Maria Jo(Joeのeの無いジョーさんにお会いした事があります。) Mia Naomi Marie(マリエと書いてマリーは条件に入らない?) Issaって外国人の名前じゃないんでは?! 以上、思いつくまま男女混合で書いてみました。

トピ内ID:2476694742

...本文を表示

なおみ、べん

041
Hawaii
英語では Naomi, Ben になります。漢字も当てられますよね。 Naomi は旧約聖書に出てくる名前で、ユダヤ系の女性に多い名前かと思います。英語だと a を長母音で”エイ”と発音する人が多いので、ネオミに近い発音をになる人が多いですが。 Ben は Benjamin の略で、同じく旧約聖書に出てくる男性の名前です。Ben Franklin と言う有名な人が居ました。

トピ内ID:3308009340

...本文を表示

色々ありますよ

🙂
男在米
トピ主さんの仰るのは、男の子ならKenとかで、女の子ならNaomiとか有りますよね。でも、外国・日本で共通の名前に拘らなくとも、日本名でも有名人の名前は外国人でも綴れますし、発音出来ます。女の子ならYoko、Midoriとか男の子でIchiroといった辺りですね。後、思いっきり日本語の名前でも、愛称にしやすい名前は有りますよね。Makotoと名付けて、愛称はMacとかいったやり方です。(Makにして、綴りの際にCではなくKです、と申告もありでしょう。) 私個人的には、お子さんに海外で活躍してもらいたいなら、思いっきり日本人の名前の方が、アイデンティティがハッキリしていて良いと思います。したがって、上記の最後のやり方がお勧めです。

トピ内ID:0277468454

...本文を表示

りな、りお、れな

041
みー
英語は苦手ですが多分、英語表記でもRina、Rio、Renaですよね? いかがでしょう。

トピ内ID:0509298021

...本文を表示

よくある名ですが....

041
Yuka
西欧在住歴5年、英語圏在住12年目です。 男児ならKEN(けん)とか、女児ならHana (はな)とかはどうですか? はなはHANNA, HANNAHと書くのが一般的で、英語圏だと「ハナ」、東欧だと「ハンナ」という発音になりますが、ポピュラーな名前ですよ。 あとはERIKA(エリカ)。 ERICAと書くことが多いと思われがちですが、ドイツや東欧ではERIKAです。 それと、なおみ(NAOMI)は日本語名でもあり、英語名でもあるので、誰もが読めますし、いい名前だと思います。 ANNAは英語圏やドイツ語圏の発音だと「アナ」になります。 Mayaは英語圏だと「MYA」と書く事が多いと思います。わたしの知人と娘の友達のマヤはどちらもMYA表記です。

トピ内ID:8254042010

...本文を表示

息子がじょうじです。

じょうじまま
私も、海外でも使われている名前を子供達につけました。 じょうじは息子の名前です。 そして、パスポートは漢字のじょうじと「GEORGE」です。非へボン式にします。というような、書面にサインしております。 長男も漢字で書ける英語読みです。 あと、女子のAYAという名前は、あまりしられていませんが、ヨーロッパでも使われております。 地中海地方のAYAさんや、ポーランド人のAYAさんにあったことがあります。

トピ内ID:9257619863

...本文を表示

ナオミ

カブ
たしか、ナオミという名前は外国人も使っていると思います。

トピ内ID:1355310609

...本文を表示

ら行をぬかす

041
ゆう
うちは、ら行を抜かして発音しやすい日本名にしました。 英語っぽい名前より受けがいいと思います。 女の子の子がつく名前も日本人っぽいし良いようです。

トピ内ID:1322929266

...本文を表示

男の子

💡
タウロミン
Ken: 賢・謙・健、バービーの恋人がKenくんでしたよね。 Ben:勉 Mario:真理雄・万里夫、これは英語圏だけでなくラテン圏もいけます。

トピ内ID:1825027894

...本文を表示

なおみ

041
みどり
最初に思い付いたのは Naomi です。 あとは Ken、Hanna、Erika、などでしょうか? 最近はcをk、lをrなどにわざと変えて名付けるのも 増えてますから、Risa なども自然に受け入れられると思います。 SaraやAnも一文字足りないけど不自然ではないかな でもスペルミスはされそうですね。

トピ内ID:2530030688

...本文を表示

純粋な日本名でもいいと思うけど・・・

041
南半球在住
英名でも日本名でもある名前で真っ先に思いつくのは ・Naomi ナオミ      くらいですが、 ・Jo ジョー (Joeが一般的だけど、Joというスペルの子もいます) ・Anna アンナ ・Ana アナ ・Hana ハナ ・Dan ダン ・Ken ケン ・Maria マリア あとは英名としてはなくても、ローマ字が変な発音にならなければ いいんじゃないでしょうか。 その方が日本人だとちゃんと認識してもらえるし。 世界で有名な方は何も英語圏の人ばかりではありません。 私も私の娘もここ(英語圏です)ではきちんと発音されないので 覚えやすい名前がいいという気持ちは分かります。 でも数少ない日英同じの読み方、スペルの名前から選ぶより (英語圏で生活されるなら別ですが)、まずは日本名でいい名前を 考えてあげて、それが変な発音にならないかチェックするくらいで いいのでは? 余計なお世話でしたらごめんなさい。

トピ内ID:9043632097

...本文を表示

Naomi

041
Maria
めちゃ 平凡ですが "Naomi" "Maria" です。 あと 男の子なら "Ken" かな。 

トピ内ID:2753083997

...本文を表示

参考までに

041
yuyu
じゅん・JUN じん・JIN れん・REN りん・RIN るな・RUNA かれん・KAREN 英語表記がよく分からないので、自信ないですが…

トピ内ID:4353023946

...本文を表示

そんなに選択肢をせばめなくても……

041
霜柱
名づけはそれぞれの親御さんのポリシーで決めることであり、他人が口出しすることではありませんが。 トピを見た第1印象は「そんなに選択肢をせばめなくても……」でした。 トピ主自身もなかば認めておられるように、条件を満たす名前はものすごく限られます。厳密に言えば10個もなく、男女を考えるとさらに半分になるのでは? そんなに狭い選択肢(そんなに少ない候補)から無理に選ばなくてもいいのではないでしょうか。 条件をゆるめて、たくさんの候補から選ぶほうがベターでは? >私の名前が、外国人には呼ばれにくい・覚えられにくいので…… それがこだわりの理由なら、省略形やニックネームで対応できるでしょう。というか、親しくなれば、省略形やニックネームを使うケースが多いと思われます。

トピ内ID:8737778062

...本文を表示

ありがとうございます!多くのレスをいただき感激しております。

ちゃママ トピ主
多くのアドバイスありがとうございます。字数の関係でまとめてのレスになりますこと、お許しいただければ幸いです。 パスポートについては非ヘボン式可との情報ありがとうございます!朗報です。 男の子の名前、やっぱり少ないですよね。しかも多く挙げていただいているKenは身内とかぶるのでつけられない(涙)。 女の子の名前、いろいろ挙げていただいて感謝……しかし私自身がrの発音に自信がないので、ラ行は避けたい。 そんなこといってると、ますます(ただでさえ狭い選択肢をもっともっと)狭めてしまいますねぇ。 苗字とのバランスもあるし、親戚やご近所の子とかぶらないようにもしないといけないし、名前決めるのって悩みますね。 ローマ字=英語の方向を目指しながら、スペルは違うけど日英両方OKな名前とか、Ichiro/Yoko系とか、範囲を広げて考えてみます。参考図書もありがとうございます。 引き続き、アドバイスいただければうれしいです。……名前決めるのは最終的に8月なのでまだまだ悩む時間たっぷりあります(苦笑)

トピ内ID:7620014861

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧