本文へ

英語を話すことに問題あり

レス6
(トピ主 2
041
mam
話題
30代会社員です。英語を話すことで問題を抱えています。 中学~大学と海外生活が長かったので、勉強しなくてもTOEIC900、TOEFL600弱。 映画、ドラマ、ラジオ、本、新聞・・・普通に楽しめます。 ビジネス英語も少し勉強したので、あまり問題ありません。 こう聞くと「英語は困らない程度にできるだろう」と思うと思います。 が、実際には難ありです。 多分、英語能力というより人間としての問題です。 初対面の人にはともかく萎縮してしまうのです。 海外にいる時、学校では常に静かに過ごしていました。 先生とはなんとか話せていましたが、周りからすれば空気のような存在です。 プレゼンなどで話し出すと最初はびっくりされました。先生と話しているのを聞かれ、英語理解してるんだ、と言われたり。 段々と話さないヤツなんだと認識されていくと、最後は空気になります。 そして、大人になった今問題になっていることは、初対面の人に会うと英語話せるの?というレベルにまでなってしまうことです。 仲良くなれば話せますが、初対面の人にはしどろもどろ。 日本語でも似たようなものです。 心拍数は跳ね上がり、顔は赤くなるし、冷や汗はかくし、結局英語でも日本語でも自分としては状況はあまり変わりません。 元々人見知りというのもありますが、若い頃に差別をうけて、余計に英語が怖くなった可能性があります。自分の英語をバカにされたことも多々。 日本語の方がマシなのは、日本語でバカにされたことがないからだと思います。 どうしたらこの状況を克服できるでしょうか。 英語の出番が意外と多い職場なので、なんとかしたいと思います。 慣れれば話すんだな、と職場では思われていると思いますが、社会人としてこれは失格ですよね・・・ 同じような人、克服された方、いらっしゃいますか?

トピ内ID:4403341704

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数6

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

会話が続かないのはあなたのせいではない。

041
ジャンヌ
私も英語の成績は良かったですが、会話は日本語も英語も苦手です。 海外で過ごした学生時代には、本当は自分のことをもっと母国語で表現したかっただろうけど慣れない外国語を覚えることで精一杯。そして今度日本に帰って来たら、自分が日本人とうまく同化していけるかという不安があって、うまく自分をさらけ出せないのでは? 異文化に長く身を置くと、そうしたぎこちなさが出てくるのは仕方がないと思います。 でも、初対面で人と上手く話せないのは普通のことですよ。 異文化で育たなくてもそういう人はたくさんいます。 初対面の人とは、とりあえず笑顔で挨拶をします。 そうすると相手から話をいろいろふってくれる人とそうでない人がいますが、 後者とあたっても、自分が悪いと思わないことです。 おそらく、その人もあなたと同じように初対面の人と何を話していいかわからないのだと思います。 結局は似た者同士なんですよ。

トピ内ID:0516521142

...本文を表示

沈黙を良いことだと認識し直して

🐱
豆鉄砲
推測でレスします。 トピ主さんは、ご自身の理想が高い方ではありませんか。 そうした方は、往々にして、完璧を望み、目指すために、 発言することができなくなってしまいます。 他の方から、突っ込みが有った時の事を怖れるからです。 個々人が持っている知識や情報は、高が知れているとは 思われませんか。この世界には、恐ろしいほどの知識が あり、未知のことも多いのですから、トピ主さんが完璧を 目指す必要はないのです。 不足のことがあれば相手の方から、知識を仕入れましょう。 もう一つ、他の方とのお喋りが途切れることに付いて、 「沈黙」に耐えることを学びましょう。 交流に自信がない方は、沈黙を悪のように考えられてい ますが、交流が上手な方は、沈黙を是とします。 沈黙を大切に取り扱っている映画は、評価が高いでは ありませんか。このことからも、沈黙が如何に大切かが お分かりになると思います。

トピ内ID:4976102413

...本文を表示

レベル違いの者で失礼します~

💤
英会話苦手人
外資系企業で派遣で仕事してました。 読むことはなんとか、でもまったく英語はできないと言えます。(それは採用前から派遣先承知済み) なので、失敗もしました。くそ~話せるようになってやる!と気持ちだけは思いました(笑) 私も英語できないくせに、話すなら完璧にと言うタイプで >そうした方は、往々にして、完璧を望み、目指すために、 >発言することができなくなってしまいます。 >他の方から、突っ込みが有った時の事を怖れるからです との豆鉄砲さんのお言葉、まさに私はそれです。 でも話せない私と違って、慣れれば話せるのですよね?それだけでも羨ましい。 職場で堂々とジャパニーズイングリッシュで会話する方もいて、ちょっと変な人ですが、その部分はかなり尊敬でした。 トピ主さんも初対面の人とは話せないだけでしょうけど、英語ができるわけですからそれだけでも尊敬です。 間違ってもどんどん話すこと、多分これが一番重要なんだろうな、と私は思ってます。 失敗を恐れない勇気を持ちましょ!(自分もできていない私がいうのもなんですが。。。)

トピ内ID:9883155062

...本文を表示

トピ主です

041
mam トピ主
皆様、レスありがとうございました。 私のせいではないという言葉、嬉しかったです。 そうですね・・・ 自分のことを英語でも日本語でも、多感な時期に表現したことは少なかったと思います。 12歳で渡米して、英語を理解するようになるまで、あまり時間はかかりませんでした。アジア人がほとんどいない、アフリカンアメリカンもあまりいない、ほぼ白人社会でした。 でも、話すことは怖かった。発音、イディオム、わからないことばかり。 みようみまねでやろうにも、現地の子どもがつたない英語に付き合ってくれるようなことはほとんどなかったと思います。 沈黙も良いのですね。 自分が沈黙すると、相手に迷惑をかけてしまうと途端にパニックです。 理想が高いのかはよく分かりません。 ただ、できて当然でしょ、と思われている事実があるので(学歴を履歴書に書けば、そう思われて当然です。実際に言われました。)、やらなければと思っていることは間違いありません。 知り合えば少しずつ話せるようになるので、とりあえずそれでよしとしたいと思います。 でも、やはり、もう一歩先に行きたいものですね。

トピ内ID:4403341704

...本文を表示

トピ主です2

041
mam トピ主
私は日本人の発音の英語が悪いとは思いません。 なぜなら、言葉なんて通じればよいからです。 そんな風に頭では考えていても、気持ちがついていきません。 「あの日本人、先生と話してた。発音ちょっと変だった~」 そんなクラスメイトの噂話を聞いてしまいました。 15年たっても頭から離れないのです。 あの日からしばらく、先生とも話せなくなりました。 日本で教育を受けていないから、日本語もおかしいんじゃないか。 そう思うこともたくさんありました。 そして、話すことがどんどん不得意になったのだと思います。 同時に人間関係もうまく築けなくなっていったかもしれません。 皆様に意見を頂いて思いました。 今の私に必要なことは、初対面の人と話せるようになるよりも、今の自分を受け入れる努力をするべきかもしれませんね。 英語の問題じゃないということは分かっていたつもりですが、いざ考えてみると、無性に悔しかったり、悲しくなっています。 もっと、勇気のある人間になりたかったです。

トピ内ID:4403341704

...本文を表示

初対面って難しいですよね。

041
タム
海外在住です。 非英語圏ですが、子供がインターへ通っているので英語でのお付き合いがあります。 私も英語力の劣等感と外国人恐怖症で初対面はガチガチです。 ただ、アジア人相手だと恐怖症はいくらかましで結構話しがはずみます。 オドオドびくびくの自分が嫌でトピ主と同じ事を考えていました。 どうしたら、落ち着いて英語を話し、ちょっと相手を笑わせられるような話を初対面で出来るようになるのだろう…と。 私の相談相手は子供でした。 もうすぐ高校生になる子供には外国人恐怖症はありません。 「話したいなら話す。英語力の無さを言い訳にしてはいけない。相手は只の人間。日本語・英語・現地語が話せる母さんの方が、ここが外国なのに英語しか話さないあの人達(英語が母語で他言語を学ばない人達を指しています)よりずっとすごいんだからさ」と言われました。 つまり、自分に自信を持て!ということなんですよね。 正論ですね。 トピ主様、お互い頑張りましょうね!

トピ内ID:1972649877

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧