本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • 「~な自分がいます(いました)」という言い方

「~な自分がいます(いました)」という言い方

レス38
(トピ主 1
🐱
patate
話題
仕事上10代後半から20代後半ぐらいの若い方と接触が多いのですが、「~な自分がいます(いました)。」という表現を使う方が多く、とても気になります。というか最近はすこしうるさくなってきました。例えば、「その仕事にあまり積極的になれない自分がいました。」のような言い方です。これはどこから始まった(流行った)表現なのでしょう?みなさんは使いますか?気になりませんか?

私は数年前まで15年間海外で暮らしていたので、帰国してから前にはなかった日本語の表現がたくさんあって驚いたのですが(ハンバない、ほっこり、~いただくの多用(誤用))、この表現はなぜかとても耳につきます。

トピ内ID:7265961706

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数38

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

私も気になりますが、まあ、そのうち慣れるでしょう。

041
NORAH
ネガティブな直接的表現は出来るだけ避けたい、ということでしょうか。 エクスキューズもあるんでしょうね。 「~いただく」の方は、ビジネス上の方便ですね。誤用も多いですけど。

トピ内ID:0933288792

...本文を表示

口癖のよう

041
めんどくさがり
アラフィフ主婦です。 年上の友人に、その表現を頻繁に使う人がいます。 気になるけど、相手が年上なので指摘もできず… おかしな口癖と思って諦めています。

トピ内ID:4999500678

...本文を表示

客観視の表現だよね

041
なな
~な自分がいます、これって小説などの表現にも出てきますよ。 自分も使用しますけど、ポエマーじゃないので多様はしませんけど。 若い人がよく使うなら、何か気持ちはわかりますね。 直接的な感覚よりも、俯瞰した感覚に趣を感じる自分ってどうよ! こんな感じかも知れないと思う、自分がいます。

トピ内ID:2663304626

...本文を表示

大賛成!私もこの言い回し嫌いです

041
浦島
ずっと日本を離れて暮らしています。年に5、6回は日本に滞在していますが、若い子供を持っている友人が、この言い回しを使います。其れ以外は、特に気にならないのに、何故でしょう?妙に客観視したような言い回しの癖に、どうでも良い客観的根拠の無い事を語っているからでしょか。其れ意外には、宜しかったでしょうか、、、とか、、、、みたいな?、、、全く意味の分からない言葉もTVを見ていると良くあります。日本を離れても、本は沢山読んでいるのに、、、話し言葉には付いて行けない事が多い。電車の中でも、女子高生同士の会話は、イントネーションが尾を引く,感じで、何を言っているのか分らない。通りすがりのカップルの会話も、分らないと思ったら、日本語じゃなかったとか、、、 なにしろ、トピさまのご指摘の言い回しは、天下一品!拒絶反応ものです。何時から、何で、こんな言い回しが流行ったのか、私も知りたいです。

トピ内ID:1745755865

...本文を表示

言われてみれば

041
カナ
ここ何年か、ブログなどでは見かけますね。 もし口頭で言われたということなら驚きです。 女子大学生相手の仕事をしていますが、耳で聞いたことはまだありません。 一昔前には「~と思う今日この頃です」という表現を頻繁に見かけたものですが、 新味を求めてちょっと捻った言い回しが流行しては陳腐になっていくのでしょうね。 流行語と言えばテレビからだった時代に比べ、 ネットやSNS全盛の昨今は気軽な文章の言い回しも目にする機会が多く 一斉に流行するのかもしれません。 私自身はその手の言い方は好みませんし使いませんが 私的な文章表現なら目くじら立てようとまでは思いません。 ただそれなりの提出文書類に使うようなら指摘はします。 私が気になるのは、「また」「そして」等の接続詞の代わりに 「あと」を多用する文章です。小町のような場ならともかく、 レポート類にも一つ覚えのように「あと、~でした。あと、~です。」 とやられるのにはゲンナリします。

トピ内ID:4495653353

...本文を表示

気になります

🐷
むーん
私も同感です。小町のトピでもよく目にしますね。しかもひとつのトピの中に数回『~な自分がいます』と言われるとゲンナリという感じ。 何でダメなのって言われると困るんですけど… 一回ならまだしも複数回の『~自分がいます』は本当にくどいですよね。

トピ内ID:4721985414

...本文を表示

自分の行動や体調に責任を持っていない感じを受ける表現ですよね

041
栗の木
ずっと日本にいますが、私もトピ主さんと同じく、この表現が鼻についています。 他人ごとのように言うな!自分で意識してそう思ったりそう行動しているんだろうが!と不快になります。

トピ内ID:2798447742

...本文を表示

時代とともに。

041
花子
時代とともに言い方も変わってのも文化だと思います。 平安時代からの言い方が変わっていったのと同じように。 違和感を感じても受け入れるしかないのかもしれません。 私が最近、気になる言い方は、天気予報の時に「猛烈」という言い方を 連発していることです。昔の天気予報では、聴かなかった言い方だなと思います。 今では、当たり前の言い方のようです。

トピ内ID:2431747804

...本文を表示

ナルシスト。

041
家事手伝い
な、 つまり面倒な人に多いです。 主人公体質というか。

トピ内ID:7303058027

...本文を表示

私もそう思ってました

041
miwa
その表現自体は昔からあるものですが 最近はなんでもかんでも「~な自分がいます(いました)」にしすぎだと思います。 あまりにも頻繁に使われるので目につきます。 トピ主さんがおっしゃるようにうるさいくらいです。 私が気になり始めたのはここ1~2年くらいだと思うんですが 若い人たちの流行なんでしょうか? どこから来たものなのか、私も知りたいです。

トピ内ID:1386360200

...本文を表示

自己責任から逃避しようとする言葉

041
気球
~な自分がいます。 こういう他人事のように自分を表す言い回しが大嫌いです。 この手の表現をする人間は、自分の非やマイナス面を認めるのが嫌いです。 こういう他人事のように言うことで、「本当は自分が悪いんだけど、悪いと言い たくない」という、要するに自己責任から逃避しようとする言葉です。 曖昧で他人事な言い方にすることで、非を認めたようで認めてない、一応自分の プライドは守りつつ、相手には「できなかった事を反省している」つもりなのだと 演出して見せているのです。 こういう言い方をする人間の仕事ぶりを見れば解ると思います。 何をしても中途半端で責任感が希薄。 ミスをしてもまず言い訳が先に出る。 自分を良く見せようと見栄を張る傾向がある。

トピ内ID:2035955554

...本文を表示

「他人事かい!」って突っ込みたくなる。

041
oba
その表現、私も大っ嫌いです。 自分のことなんだから、「私は~です」と言い切って欲しい。 婉曲表現のつもりなのかもしれませんが、「他人事みたいに言うな」「ごまかすな」と言いたくなります。 それから嫌なのが、政治家らが「国民の皆様方にお示しをする」「お訴えする」等という言い方。 慇懃無礼という感じがします。 言葉は移ろい行くものであり、変化を嘆くのは年寄の常なのかしら、とは思いますが。

トピ内ID:6541011632

...本文を表示

私も大嫌いです

041
ぷー
語源は御免なさい、わかりませんが、私も同調したのでレスします。 私も前々からこの言い方が大嫌いです。 あと、「私って、○○な人だから」という言い方も嫌いです。 「私って、そういうの得意な人なんで。」とか。 自分がいる、も、○○な人、も、恐らく自信が無い象徴だと思います。 どちらも、すごく客観的で、自分のことなのにひどく他人事だからです。 自分のことを、第三者の目で見ているような言い草ですよね。 「私はこうです」と言い切れない、自信の無さなのではないかと。

トピ内ID:9353011319

...本文を表示

同感です

041
ラドミ
単純に「私は~~です」と表現すれば十分な状況なのに、 わざわざ「~な自分がいます」って「自分」を強調する言い回し、 もう少し上の年代でもネットで使っているのをよく見かけます。 無自覚に自分がかわいいナルシスト、アニメ好きなタイプかなと個人的に感じてますが、自分語りの詩朗読でもない場面では違和感が大きいです。 「~させていただく」もうるさく耳障りな表現。 第3者からの恩恵で何かをできることになった場合ならピッタリの表現ですが、 自分の意志で決定した行動に対しても多用されるので、 これも気持ち悪く感じます。 半端ないなどは典型的な若者の省略言葉で、 カジュアルな会話で聞く分には違和感はないです。 自分では使わないけれど。

トピ内ID:3348674494

...本文を表示

有名人のブログやテレビの影響

🐤
すふれ
「~な自分がいます(いました)」は、リアルの会話で使う人はあまり会ったことないですが、ブログなどではよく見かけますね。 あまり気になったことはないですが。。 「ハンパない」などはもはや定着してしまった感があります。最初はなぜふつうに「ハンパじゃない」といわないのだろう?と思っていたけど、慣れてしまいました。 これはテレビなどで「ハンパないですよね~」とか「パネェ~」などと言う人が多いからでしょう。 他にも「がっつり」とか「まるっと」など、昔はそんな言い方しなかったのに。。みたいな言葉がたくさんありますよ。 あと、この小町でよく見かけるのが「~も視野に入れてはどうでしょう」という言い方。なぜ、ふつうに「~も考えてみては」といわないのだろう?とイラッとします。頭良さげに見えそうだから?(笑) トピ主は海外生活が長かったということで違和感ありまくりだと思いますが、 言葉は生ものなので、慣れるしかないかと。

トピ内ID:0623979968

...本文を表示

無責任な言葉ではありますから

041
なぎ
まずは、「聞き慣れない表現は耳につく」ということかと思います。 ただ、この表現だけが特に耳につくということは、この言葉が、無責任な言葉だからだと思います。 質問の中にもありますが、こういう使われ方の「自分」は、まず、建設的なことはいいません。 類似した意味の、「正直に言えば、この仕事にあまり積極的になれませんでした」というえば、まだ、その人の意思表示があります。 一方、「自分がいました」という表現では、「居る・居ない」が、自分の力の及ばないこととして、話される傾向があります。 つまり、「積極的になれなかったけれどそれは自分の責任ではない」という主張なのです。 この言葉は、本来使うべきではないと思います。 ただ、だからこそ、効果的に使える場面もあります。 誰かが失礼なことをしたとき、「あの人は失礼な人」か「あの人でもそうせざるを得なかった状況」か、取り方は別れます。 この言葉も、「自我をコントロールしようとしたけれどコントロールできない」という場面では使えるでしょう。でも、「自我をコントロールする気がない」場面で使うと、無責任な言葉になるでしょう。

トピ内ID:6655324648

...本文を表示

「ほっこり」という言葉

041
なぎ
これも、最近耳にする機会は増えたかもしれません。 が、これは、そんなに最近の言葉でもありません。 辞書を引いてみたら、『銀の匙』(単行本の出版が大正10年)にも使われているそうです。

トピ内ID:6655324648

...本文を表示

実際の会話の中ですか?

041
永住
15年以上海外に住んでいるアラフォーです。あまり帰国してないので、現在の日本のことは疎いですが、「~な自分がいます」って表現はネットでよく目にするし、ブログと読むだけなら全然気にならないです。でも実際の会話の中だったら、ちょっとびっくりするかも。

トピ内ID:8747511012

...本文を表示

それ聞くとイライラしますよね。

041
パピコ食べたい
自分の意見として自信がない,あるいは評価や否定を恐れて そういう間接表現(というのか分かりませんが)を使うのだと思っています。 例えば, 「その仕事にあまり積極的になれない自分がいます」は, 「“私は”,その仕事に対してやる気がおきません」と直接「自分」の考えとして 相手に伝えるのではなく,まるで「自分以外」の誰かが,自分の心情を 代弁して評価の緩衝材を置く,とでもいいましょうか。 他にも 「次の企画ですが,●●●“とか”どうですか」 「今回の営業戦略は,●●●にしよう“かな”or“みたいな”」 「私“的に”は,A案よりB案がいいと思います“けど”ね~」 どこか他人まかせ,あるいは自分で責任を持ちきれていない印象です。 私はそう言われると,責任感がないように見受けられてイラっとするので 「“とか”ということは,他にも案があるの?」 「“かな”ということは,まだ決まっていないの?」 「“けど”ということは,何かデメリットがあるの?」と聞きます。 もちろん,聞きすぎるとうっとうしいでしょうから(笑) そういう間接表現はやめなさいと最後に付け加えます。

トピ内ID:4413312109

...本文を表示

自己陶酔な感じです。

041
ラスいち
個人的には気持ち悪く感じて好きでありません。

トピ内ID:4259037462

...本文を表示

言い切りたくない日本人

041
ココロンド
トピ主さんのご指摘ご尤もです。 私も常々妙な言い方だと思っていました。 類似で私が気になる言い方は、例えば何かを食べておいしいと思っても、「おいしい!」と言い切らずに「おいしいかも~」というもの。他、「これ私好きかも~」など。 思うに、ここの所誰もが物事を自分の意見として持つことを避ける風潮があるように思います。 「~な自分がいます(いました)」にしても、客観的な物言いをすることで、一歩引いているように思います。 好きだと思ったら好きと言えばいいのにそれすら「かも」というあいまいな表現に逃げる、正直イライラします。

トピ内ID:6340557710

...本文を表示

自分のことなのに他人事のような言い方

😠
ヘタリーマン
最初は外国語からの翻訳での言い回しかと考えていましたが、 どうもそうではなさそうです。 小町でも時折見かけますし、あるいはブログ等ネット上から出た表現かもしれませんね。 書き言葉だけで話し言葉ではあまり耳にすることはないかと思っていましたが、 テレビのバラエティショーでゲストのタレントなどがときどき使っているようです。 私自身はいまだに違和感があります。 それは自分のことを言っているのに、どこか第三者的な、他人事のような感じがするからです。 客観的な表現を装いながら、その実、自分の迷いや自信の無さ、 あるいは断定的表現を避けて責任回避、自己逃避に走るところも見えます。 大抵は自分としても否定的な感情を表す場合に用いているようですし。 それにしても、「その仕事にあまり積極的になれない自分がいました。」なんて、 職場で実際に耳にされたのでしょうか? 私がもしそんな言葉を聞いたら、「一体キミはどっちなんだ?」と突っ込みますが。 あと、「させていただく」の乱発も、へり下っているようでいて、 実際には慇懃無礼で傲慢な感じがします。

トピ内ID:4355050974

...本文を表示

在米30年の頑固親父より

041
通りすがり
同感です。 この言い方は「ナルシシズムの骨頂で、客観的な見方を装いながら自分の言動への責任を放棄、同時に 批判される事を拒否した思考回路」だと思います。

トピ内ID:0603000347

...本文を表示

でもでもだって系の匂い

エネフル
用例:諦めるべきだと分かっているけれど、諦め切れない自分がいます。 「でもでもだって」ばかりで、イライラさせる人が使う言葉だと思います。

トピ内ID:0580049289

...本文を表示

大正時代の流行語

041
cre
この使い方は大正時代の流行語です。 大正から昭和初期の小説によく出てきます。 元々が書き言葉なので、話し言葉で聞くとあれっと思うかもしれません。

トピ内ID:6256650055

...本文を表示

ありがとうございます!(トピ主)

🐱
patate トピ主
レスをいただいた皆様、ありがとうございます!この表現が気持ち悪いという方がいらっしゃって、お仲間がいるようで嬉しいです。多くの方がおっしゃっている通り、”自分のせいというより、何らかの外的要因により自分が〇〇な状態にあるということに気づいている”というニュアンスがあり、責任を逃れようとすることが伺え、嫌な表現に感じるということですね。非常にうなずけるご説明です。 仕事上接触のある若い方がよく使う表現で、同じような違和感がある別の表現があります。あからさまに自分の怠慢なのに、「~していません」(例:その文献をまだ読んでいません)ではなく、「~出来ていない(例:その文献はまだ読めていない」と言うことです。それを聞くと、自分は出来る事をしているが状況がそれを許さず出来ていませんと言われているような気がします(私が悪く取ってしまっているだけかも知れませんが…)。 気になる表現も多くの人に使われ続けて行けばいつか気にならなくなるのかも知れません。他にも違和感のある最近の表現があるという方などいろいろなご意見いただければ嬉しいです。

トピ内ID:7265961706

...本文を表示

心境の比喩表現

くもり
私は全く気になりません。 昔からコントやら漫画やらドラマでよく見る「天使と悪魔」が左右の耳元で囁くのと同じですよね。 二つの気持ちを、天使と悪魔に置き換えるか、二人の自分に置き換えるかの違い。 表現として「○○にしようか○○にしようか迷った」って言葉よりも 「○○と思う反面○○な自分が居た」の方が、イメージが浮かびやすいと思いませんか? 小説などで使われ、ドラマや映画にも広がり、一般会話でも使われるようになったのでしょうね。 お怒りの方々は「日常会話でわざわざ小説みたいな表現を挟むな!めんどくさい!」ってことでしょうか。

トピ内ID:8773258510

...本文を表示

自分でも使ってみたところ、、、

041
momo
私は漫画じゃないかなと思います。 よくAかBかで迷ったときに、天使と悪魔が出てきて、悩みますよね? 天使はやめておいてー、悪魔はやってしまえーって両方自分なのに逆のことを囁きます。 私も気になるのですが、自分も使ってみたら楽しかったです。 気持ち悪い表現やめて、という自分がいて、でも仕方ないねという自分もいるのです。 他人事にすることによって、迷っている状況から責任逃れできる爽快感があります。 それが癖になって、定着しちゃったんじゃないでしょうか。 私は人前では使いません。でも自分でもこっそり使ってみてから、前より人が使っても気にならなくなりました。

トピ内ID:3893393374

...本文を表示

受動的攻撃言動⇒究極の嫌らしい言い方です

041
おっさん
「~な自分がいます(いました)」という言い方には、自分が居直りしている事を「公平な第三者」を装って 正当化しようとしているズルサや卑怯さを感じます。

トピ内ID:1965859645

...本文を表示

違和感というより

041
シシリエンヌ
もはや私には意味不明というレベルなんですが、「ヤバイ」という言葉。むかーし昔は確か危ない!とか、しまった!という意味で使われていたと思ってたらいつの間にか肯定的な使われ方をしているような気が。 とあるブログで、息子が講演会に行って感動した、「ヤバイ!」そうです、とあるのです。もし私がなにか演説して聴き手からのフィードバックが「ヤバイです!」だったら悩むだろうなと思うのですが、どうも違うようですね。 私は在外なので思い切ってきいてみる機会がなかったのですが、実際はどうなのでしょうか。そもそも「ヤバイ」という言葉そのものの響きがあまり好きでないのですが、これが肯定的な意味のある言葉だとすると、ますますうんざりします。 横になってしまいましたが、トピ主さんありがとうございました。

トピ内ID:4616661605

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧