本文へ

女言葉になってしまった夫

レス20
(トピ主 1
😑
シジュウカラ
話題
トピを開いて頂いてありがとうございます。 このところどうしたものやらと悩んでいることがあるのですが・・・、 夫はもともと無口な人で、とても不愛想な人です。けれどもとても真面目で優しい面もあり、3人の子どもたちの世話もしてくれる良い父親でもあります。 困っているのが、夫が「~かしら」とか「ダメよー」「○○よ」と女性が使う言葉を普通に使うのです。 それは多分、私が育児をしてる際、わが子に話しかける言葉を聞いていてそれが移ってしまったのだと思うのです。 夫がこの言葉を使うようになってからは、私が「~かな?」「ダメだよー」など、男の人が言ってもおかしくないような言葉を使うように心がけていますが、夫にはすっかり染みついてしまったようで、すっかり女性らしい言葉使いになってしまいました。 先日12歳の長男が、夫と同じような感じで話していて、これはマズイかも・・・と焦っています。 私は同じ職場で働いているのですが、職場でもちらほら「~かしら」と使っているし、部下の人に不審に思われてそうでヒヤヒヤします。 厳格で不愛想なキャラクターなので、余計に・・・ 夫の自尊心を考えて、あまり傷つけたくないし、どうやって切り出したらいいのか悩んでいます。 このまま放っておいた方がいいのでしょうか?

トピ内ID:7202544825

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数20

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

お子さんが女児で、まだ小さいのでは?

🙂
恭子
私の父も私と妹が幼かった頃は、言葉遣いにすごく気を遣ってなるべく柔らかい話し方をしたそうです。 私には父が女性言葉を使っていた記憶はありませんが、私自身、「言葉遣いが女性らしい」とは昔からよく人に言われましたので、父のおかげだと思います。 もしかするとトピ主さんのご主人も私の父のようにお子さん達の言葉遣いのお手本になろうとしているのかもしれませんね。 だとするとお子さんが大きくなれば直すと思います。 私の父も私や妹の言葉遣いが定着した小学校の頃には普通の言葉に戻っていましたし。 ちなみに私の父は昭和一桁生まれだからか、女性が「~だよ」や「かな?」を使うことをあまりよいと思っていませんでした。 私が幼い頃は「~かしら」「○○よ」を言葉遣いのお手本として使っていたそうです。

トピ内ID:4983627651

...本文を表示

うつるもんですかね

🙂
おっちゃん
妻と30年、一緒に暮らしていますが、女言葉はうつりませんね。

トピ内ID:2752731074

...本文を表示

注意してもいい

041
そうね
「その言葉使い、変えた方が良いと思うよ」って注意してもいいのでは。 尾木ママは特別。 男性が一般的に「~かしら?」「ダメよ~」はやはり聞いててもおかしい。

トピ内ID:9784068003

...本文を表示

お答えします

041
インコ
ご主人の会話を、ボイスレコーダーに記録しておきます。 本人に聞かせましょう。 解決するはずです。

トピ内ID:0427366756

...本文を表示

方言とか…

041
まか
昔かかれた日本文学を読むと、男性の台詞にも「…かしらん」とか、あるんですよね。「そんなものかしらん」みたいな。

トピ内ID:0199740618

...本文を表示

同じです

🙂
だっふんだ
結婚して12年、うちの旦那も女言葉がうつってます。 ただ、うちの旦那は外国人なので変な日本語喋る人くらいに思われているみたいです。子供たちにはうつってません。 日本で生活してるんですよね? 妻が日本人の国際結婚カップルだと割と見かけますが、トピ主さんのご主人の場合どうしちゃったんでしょう。 どなたかが書かれていたように録画するっていうのはいいと思いました。

トピ内ID:7771471895

...本文を表示

不思議はないよ

🐤
ツルバシ
>夫が「~かしら」とか「ダメよー」「○○よ」と女性が使う言葉を普通に使うのです。  これって別に女性しか使わない言葉ではないですよ。  ほらっ、ここでも「~よ。」が使われているでしょ。  違和感ありませんよね。  主さんは気にしすぎるのではないでしょうか。

トピ内ID:1839546208

...本文を表示

トピ主です

😑
シジュウカラ トピ主
皆さま、レスをありがとうございます。 確かに、一番下の子はまだ幼児ですので、丁寧な言葉使いはありがたいです。でも、職場でも女言葉が出てしまうのは、やっぱりおかしいですよね・・。 夫は日本人で、ずっと日本で生活しています。 やんわりと指摘した方が夫のためかもと思いはじめました。 録音、いいですね。 客観的に聞くと、変だと気付いてくれるかもしれませんね。

トピ内ID:7202544825

...本文を表示

違和感ない人もいる

041
21美
もう定年退職した元上司はずいぶん前からそんな感じでした。 「あらそぉお?」「~かしらねぇ」「~よ」と。 でも最初からそうだったし、孫のいる優しいおじいさんという感じはあれど、尾木ママ的な言い回しとは違っていて、オネエ感はなかったです。 なので、トピ主さんのご主人も周囲の人が不審に思うほどのこともなさそうな気が…。 でもトピ主さんが気になるなら、この頃言葉遣いが女性的だが意識的なものなのかと聞いてみればよいのでは?

トピ内ID:9424262637

...本文を表示

それとなく言った方がいい

🐶
あらあら
夫と二人暮らしでよく話していますが女言葉は聞いたことがありません。 以前勤め先で60歳近い妻子持ちの人でしたが、そうかしら?わかったわ、そうねぇ等女言葉でした。 セクハラおじさんでしたからそっち方面ではないと思っていたのですが両方ともOKの人もいますから一概には言えませんね。 息子さんが女言葉を使っていていじめにつながらないか心配、あなたも男はこういう風に話すんだという見本を見せてねって話してみたら? 子供がいじめに遭うかもしれないと思うと気を付けてくれると思います。 女言葉を使っていると指摘するより抵抗なく受け入れられるのとこれからも持続して自分も注意いくと感じます。 もしかしたらお子さんからパパだって同じように話しているよと言われるかもしれません。

トピ内ID:5024754220

...本文を表示

悲しきかな

041
夢浮橋
ご主人の元々の言葉遣いはどのようなものだったのでしょうか。 東京、山の手言葉の可能性もあります。 私自身、山の手言葉を遣うのでなんら違和感を覚えませんが男性が「~かしら」と言ってはいけませんか。 私は「ダメ」という言葉は遣いませんが、語尾の「よ」は、例えば「そのようなことをしてはいけませんよ」などとおっしゃいませんか。 多様性が認められてきている現代の日本社会で、男女の区別を言葉遣いに求めるのも如何なものかと思いますが、シジュウカラ様はご主人にどの様な言葉遣いを求めているのでしょうか。 べらんめえ口調ならよろしくて?

トピ内ID:3633501116

...本文を表示

いいと思う

041
ほうじ茶
「かしら」は、 「~か(どうか)知ら(ん(ぬ))」の省略形だと思っていました。 私の亡父(昭和一桁生まれ)も時々使っていましたし、 夫(昭和40年代生まれ)も、私とのんびりお喋りしているときに使います。 確か夏目漱石だと思いますが、小説中の男性がこう言うのをよく読んだ記憶も。 私はその穏やかで品のある感じが大好きです。 「~よ」も、夫も言うし父も言ってましたが、私は大好きです。 そもそも女性言葉と捉えるのが間違いではないかしら?

トピ内ID:3107693671

...本文を表示

冗談っぽく話せない関係なの?

🙂
ゆう
「ねぇ、最近、尾木ママっぽくなってるよ!」と明るく言えない関係ですか?

トピ内ID:5917460941

...本文を表示

言葉だけならほっといてもいいです。

🐤
とん37
ドラマ「相棒」の官房長さん。 ~かしらとか~じゃない?って口癖でした。 女言葉を使いながらけっこう骨っぽいお人柄で。 男性社員の肩をさわるぐらいならOKでしょうけど、 お尻に手が行くようだとやヴぁいです。

トピ内ID:8797702440

...本文を表示

平和で良いです

041
とくめい
女言葉は平和的で良いです。男性もどしどし使うと良いです。女言葉にはなぜか存在しない命令形なんぞ、この世から消滅すれば良いです。

トピ内ID:0411606063

...本文を表示

言葉づかいに男女差がないところもある

💡
フ号
私は京都生まれの滋賀育ち。 両親は京都生まれの京都育ちです。 京都のおっとりしたおっちゃんとおばちゃんの話し方は、ほぼ同じです。 差があるとすれば、それは話す人の個性によるもの。 滋賀でもさほど男女差はありません。 また職種、業種によっては、独特な仲間言葉や、符牒・隠語をまじえて話しているので、 男女差よりも「その業界の人の話し方」のほうに気がいきます。 同じ業界だと、ほとんど気になりません。 女性でも一人称が「ワシ(わたし)」、「オレ(おのれ)」のところもあるようですから、 いまいるところの話し方に馴染んだ、とおもっておけば? べつに、変じゃないですよ。 私自身は常から口数が少なく、必要なことを簡潔に言うと「切り口上」ととられることが多いので、意識して口調を和らげているのです。 いらん言葉を挟んで。 そこは、いちいち指摘するような事なのかな? 「私の気にいらない話し方をするな」というのと同じだから。 指摘されてもどうしようもないけどね。 さらに無口になるぐらいしかないかな。

トピ内ID:3480754568

...本文を表示

部下に対してなら、あえてかもよ

041
るるる
部下がいるということは管理職なんですよね。 そしてもともと厳格キャラということなら、部下に対して注意・叱責・指導等をする際に、印象を柔らかくすることを狙っているのかもしれませんよ。 立場上、部下に対してすべき注意はしなければならないけれども、威圧的に受け取られて委縮されたり、パワハラと受け取られたりしたら本末転倒ですから。 というか、 >不審に思われてそうでヒヤヒヤ って、「かしら」と言ったくらいでどう「不審」に思われて、何を「ヒヤヒヤ」する必要があるのでしょうか?

トピ内ID:4493789148

...本文を表示

恋人同士なら

🐴
徳子
言い回しや口癖が相手に移るって事がありますよね。でもご主人は普通の男性なのだから、言葉遣いを制限させるわけにもいかない うちの旦那も同じ職場だけど、あれ?Aさんと同じ口調とか、今度はBさんだとか。言葉はパッション(情熱)の強い方に引かれるものらしいです やさしい言葉遣いという事でいいんじゃないかな? 荒い言葉遣いよりいいと思います。

トピ内ID:9984084793

...本文を表示

かしら?は構わないでしょう

041
ソアラ
確かに元は女言葉で、辞書にもそれっぽいことは書いてありますが、 「かしら」はいまや老若男女が使う言葉ですよ。 私の従兄弟も小学生の頃から「かしら」は使っていましたが変だとかいじめられたなんて話は きいたこともありません。 女の子も男の子も、女性も男性も、私の周りでは使われている方が多いですよ。 力道山似の私のボス(部長)もかしらは使いますが女っぽさは皆無です。 かしらは別にいいのではないでしょうか。 「ダメよー」も私の周りでは使っている男性多数ですが、そんなに変なイントネーションなんですか? 職場でも「あ、それいま使ってるからもって言っちゃだめよー」なんて発言する男性は20~50代まで普通にいますよ。 むしろ、いままでどんな汚い言葉遣いだったのでしょうか。 トピ主さんが思うほど周囲の人間は気にしていないと思いますが、気にされるならズバリ言うしかないでしょう。 厳格な人がかしらを使っている。私は好印象です。トピ主さんの感性に問題があるという視点も持たれた方がいいのでは。

トピ内ID:8893094722

...本文を表示

ドラえもんもビートたけしさんも

041
たのっじい
「かしら」「かしらん」は使ってますよ。ほかの方も書いておられますが。別に男女差を表す言葉ではないのでは?

トピ内ID:9738440151

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧