目のクリッとした女の子が白いイヤホンをつけて、駅で気持ちよさそうに歌うCMありますね。
彼女表情、駅の風情、その後の展開…どれも爽やかでとても印象に残ります。
出ているのはこんな女優さんで、南阿蘇で作られたんだねぇ、とメイキングをみていて最後のコピー。
「あいたいって、あたためたいだ」
「あいたい」は、分かる。
「あたためたいだ」??ん?
「…んだ。」っていう語尾の方言かぁ。
不思議な組み合わせ~。
って思ってました(笑)。
言語理解能力ないね~~笑、と娘に爆笑されました。
それなら
「あいたいって、あたためたいなんだ」
にしてくれればいいのに。
うーん、少し間延びしてますかね??(笑)
皆さんもこんな勘違いありますか??
トピ内ID:8412095646