本文へ

敬語について

レス53
(トピ主 0
041
shime
話題
会社で電話を受けたとき、その人がちょうど休んでいた場合、「本日は休みを頂いております」ってちょっとおかしいですよね。どう言うのが正しいのでしょうか?

トピ内ID:

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数53

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

えっ!?

041
メメ
おかしいですか? 私そう言っているけど…

トピ内ID:

...本文を表示

おかしい?

041
しったかぶり
頂くは「もらう」の謙譲語ですから、身内に使う分には、おかしくありません。 これが 「本日、取引先のA様は、お休みを頂いております」と上司に報告すれば明らかにおかしいです。 この場合は 「本日、取引先のA様は、お休みとのことです」くらいでよいでしょう。 謙譲語には要注意です。 なお、「休み」には「お」をつけたほうが良いと思います。(この場合の「お」は一般的な丁寧語) したがって 「本日、~はお休みを頂いております」で正解!

トピ内ID:

...本文を表示

休ませて頂いております。

041
ナナ
私も入社時の研修で「お休みを頂いております」と習い、使っておりました。 が、後日ビジネスマナーの記事か何かで「休みはお客様(電話の相手)にもらうものではなく、会社から与えられたものなので『お休みを頂く』はおかしい」 (休みを与えた「会社」という身内を高めていることになってしまう、ということだと思います) というのを見て以来、タイトルのフレーズを使っています。 だからと言って、他の人が「お休みを~」を使っていても何とも思いませんが。 ただ、「お休みを~」の「を」が抜け落ちて「お休み頂いております」と言う人がたまにいるのですが、本人はそんなつもりはないのでしょうが、「おいおい、休んだ本人を敬っちゃってるよ~」と思います・・・。

トピ内ID:

...本文を表示

休暇をとっております

041
その他
おかしい?という方がいらっしゃいますが、ビジネスマナーの講師によると、 休暇を与える権限は会社にあるのであって、取引先やお客様にはないのだから、 「休暇を(あなたから)いただいております」というのはおかしいそうです。 休暇をとっております、が正しいそうです。

トピ内ID:

...本文を表示

私もそう思っていました。

041
コメット
休暇をもらう相手はお客様ではなく、会社だから、会社に対して「いただく」という表現を使うことになるのでは?と思っています。 A「本日はお休みをいただいております。」 B「本日は休ませていただいております。」 Bのほうが違和感がない気がします。 この両者の違いを考えてみたのですが、 A……"休暇"をいただく B……"休む"行為をさせていただく Aのほうが相手が限定的(休暇を与える者に対する言葉)で、Bのほうが一般的だと思ったのですが、正しくはどうなのでしょうか? とはいえ、Aの表現を使う方のほうが多いので私も使うことが多いです。

トピ内ID:

...本文を表示

たしか秘書検定では・・・

041
はなはなこ
秘書検定問題では、結構頻出の問題です。 内部の人間が休暇もしくは公休を取っている場合、 秘書検定では、 「○○は、本日休ませて頂いております」が正しかったと思います。 休み→お休みは、丁寧語、とも取れますが、この場合、内部の人間の休みを丁寧にするのは不適、とされているため、「休ませて頂いている」もしくは、「公休を取らせて頂いております」を正解にしているはずです。 もしも、内部で、上司の出勤状況について話す場合は、 「○○部長はお休みされています」でよいと思いますが・・・この場合、外線電話で、外部の人への内部の人間の出勤状況ですよね。 そうすると、自分の会社の社員の休暇を、お休みとするのは、不適とされるのではないでしょうか?

トピ内ID:

...本文を表示

頂くって…

041
はにわにわん
休みというものは、社外の方から「もらう」ものではありませんよね。 社外の方からの電話であれば、 「○○は、本日休暇を取っております」 でいいのではないでしょうか。

トピ内ID:

...本文を表示

いただく

041
つーろん
意味的に  本来ならば仕事にでてお客様への奉仕もすべきところ、今日は休んでおりますこと、みなさまよりお許しを頂きたく存じます。  という背景があるので、「おやすみをいただいております」でOK. お客様から休みをもらっている、という図式になっているのです。

トピ内ID:

...本文を表示

えっと

041
ぴー
休みを取らせていただいております、じゃないでしょうか? 休みをお客様からもらってるわけじゃないですからね~。

トピ内ID:

...本文を表示

ビジネス敬語

041
職業婦人
おそらく、最近、ビジネスで使われるようになった敬語ですよね。 別に取引先の方から休みをもらっているわけではないので、確かに変です。 自分の会社の社長に「昨日はお休みをいただいておりまして」とかいうのなら分かりますが。 ただ、自分が休むことによって取引先になんらかの形で迷惑がかかる、本来なら休むべきではないのに、取引先に迷惑をかけてまで「休ませていただいている」という言外の意味を込めて、言うようになったのでしょう。 最近はもうこのいい方が一部では定着しているような気がします。 みんながこう言っていると、こう言わないと失礼な感じがしてしまうのですよね。かくいう私も周りに合わせて使ってました。 でも、会社が変わったら誰も言っていないので、普通に「本日は休んでおります」と言っています。 休んだからといって迷惑がかかるような取引先のない仕事だからかな。

トピ内ID:

...本文を表示

誰にもらってるの?

041
おやすみ
休みって、誰からもらってるのかってことですよね? 「会社からもらってる」のに、そのことを社外の人に 「(会社から)いただいて」おります、なんて 丁寧語で言うのってヘンじゃないですか? 「本日○○は、休みを取っておりますが」 が正しいでしょう。

トピ内ID:

...本文を表示

わたくしは・・・

041
新入社員
「○○は本日、休んでおります」 私は言っています。 「頂く」 とはおかしくないですか?

トピ内ID:

...本文を表示

私はおかしいと思ってます

041
さくさく
休みは、電話の相手に戴いてるものではありませんから。 そう使ってる人も多いですけどね・・・。 私は、休みを取るという表現を使わずに済むように 「○○は本日休暇で不在にしておりますが、」 などと言っています。

トピ内ID:

...本文を表示

よくある間違い

041
ダメOL
新人研修の時、「本日○○は休みを頂いております。」 と言うように教わったのですが、ある敬語の本に 「本日○○は休ませて頂いております。」の方が ベターと書いてありました。 でも、私は"郷に入れば…"って感じで、研修で教わった 言い方を使っています。先輩と同じ言い方が一番無難。

トピ内ID:

...本文を表示

疑問に思うトピ主さんは正しい

041
んー?
「いただいております」は確かに聞いた感じは 丁寧なので、疑問なく使っている人が多いですが、 正しくは「本日、○○は休暇です」。 メメさん、しったかぶりさん、間違ってますよ。 だって電話をかけてきた人が休暇を与えてるわけじゃないでしょ。 勘違いしてる人多いんだなぁ・・・。

トピ内ID:

...本文を表示

むむ

041
あつい
>なお、「休み」には「お」をつけたほうが良いと思います。 という回答されている方がいましたが 休むのが身内であれば、身内の行動に「お」はつけないですよね。 なので外部の人に伝えるなら 「本日は休みを頂いております」でいいと思いますが…。

トピ内ID:

...本文を表示

おかしいと思います

041
ひねちゃん
自分の会社から休暇をもらっているわけですから、社外の人に対して「頂いている」はおかしいと思います。 「○○は休みをとっております」 もしくは 「○○は休暇中ですが」が正しいと思います。

トピ内ID:

...本文を表示

よく聞く言葉ですが

041
匿名。
間違いですね(笑) 「いただく」は謙譲語です。 謙譲語は相手を上げて自分を下げる敬語です。 「休みをとる」のは社員ですが、電話相手からもらうわけではないので「休みをいただく」も正しくありません。 「○○は休みをとっております」と伝えるのが正解だと思います。

トピ内ID:

...本文を表示

横レスいいでしょうか…?

041
ぴか
トピ主さんの「お休みを頂いております」は正しかったようですね。 私がギモンに思っているのは病院での事なんですが。 病院の受付のお姉ちゃんはいつも処方箋を差し出しながら 「お薬は近所の薬局で頂いてください」 って言います。これは間違いですよね?「頂く」は患者であるこっちが言うセリフですよね。 じゃあこの受付のお姉ちゃんは患者である私に何て言えば正しいんでしょうか?? 「受け取って下さい」かな…??

トピ内ID:

...本文を表示

明らかにおかしいです。

041
ジャスミン
「頂く」は「もらう」の謙譲語ですから、同僚の社員がその上司に対してへりくだっているわけです。それをお客様に対して言うのはおかしいです。「○○は本日休みを取っております」が正しいと思います。 同じように伝言をうけたまわった時、「○○にお伝えします」という人がいますが、お客様に対して○○さんを高める言い方は間違っています。この場合は「○○に申し伝えます」が正しいです。

トピ内ID:

...本文を表示

おかしい

041
東京OL
と解説してる文章どこかで見ました。 何に載っていたのかは覚えていません…なんだったかなぁ。 可笑しいとする理由はたしか、休みというもののは「外部」の人に「もらう」ものではない、といった趣旨だったと思います。 なので、その解説者の言う正解は 「本日(当社の社員は)休んでおります」 でした。

トピ内ID:

...本文を表示

それが一般的みたいですが・・

041
cana
「休みを頂いております。」という言い方は 一般的になっていて、そんなに気にはならないように 思いますが わたしはそれは間違いだと会社の先輩に習いました。 電話をかけてきた相手に休みをもらっているわけではないので 「休みを頂く」という言い方は変だから・・と 教えてもらいました。 わたしは「本日は休暇をとっております。」とか 「あいにく本日は休んでおります。」と 言うようにしています。

トピ内ID:

...本文を表示

あってますよ

041
ひょっとこ
トピ主さま,合ってますよ。 知ったかぶりさん,間違ってますよ。 身内の人が休んでいることを上位の他人に言う場合は 「お休み」は× 「休み」でなければなりません

トピ内ID:

...本文を表示

頂いているのは相手から

041
さらり
サービス業界から始まった言葉のようです。 「お休みを頂いております」の前に、 「(電話の相手の取引先などを含め、「おかげさまで繁盛しておりまして、)お休みを頂いております」という意味です。身内を高めているからおかしいというのはちょっと違います。 陰に、「おかげさまで利益も出ておりまして、交代で休ませて頂いております。」といったニュアンスです。 「休みは会社からだ!権利だ!」という意味でも悪いわけではないと思いますが、「おかげさまで。いつもありがとうございます」のニュアンスも、私は悪くないと思うのですが・・・。

トピ内ID:

...本文を表示

シンプルに

041
トコ
「○○は本日休暇を取っております」と言っています。 お休みをいただく この場合の「いただく」は単に「取る」の丁寧語くらいの意味合いで必ずしも先方を対象とはしていないので、用法として問題ないと思うんですが 「先方に休ませてもらっている訳ではないから変だ」と言う人もいますからね~。突っ込まれるのも鬱陶しいので、使いません。 休ませていただく は「~させていただく」という言い回しが個人的に嫌いなので使いたくありません。

トピ内ID:

...本文を表示

正しい敬語

041
うるさい人
敬語の使い方、及び日本語の文法的観点から言うと、 正しいのはその他さんやはにわにわんさんの「休暇をとっております」だけです。 他のご意見が誤りである理由は以下の通りです。 「お休みを」  謙譲語の対象となる人(身内)に「お」をつけるのは誤りです。 「頂いております」  1つの動詞について、「頂く」と「おります」の2つの謙譲表現を使用していますから誤りです。  きちんとした日本語を話す人には慇懃無礼ととられますので、  「頂く」か「おります」のどちらかだけにしましょう。  最近、よく耳にする「致しております」も同様の理由で誤りです。 近頃、相手構わず「頂く」「致す」という表現が使われることに、 大変違和感を覚えます。 「頂く」「致す」は謙譲語です。 また、何にでも「させて頂く」をつければ敬語が完成、ということではありません。

トピ内ID:

...本文を表示

一言申します

041
しったかぶり
一番最初のほうで発言した「しったかぶり」と申します。 一言、反論させていただきます。 休暇は、別に会社からもらっているものではありませんよ。そりゃーもちろん、労働基準法によれば労働者の権利として、休暇取得権はありますが、本問は、そんなこといっているわけではありません。 たとえば、「当店は本日から8月20日までお盆休みを頂いております」という看板をよく見かけます。 この場合、店主および従業員は、お休みをお店からもらっているのではなく、広く世間(お客様)から頂戴しているのです。 本例も同様です。 そのため、みなさま(取引様)へご迷惑をおかけしますが、ご容赦くださいという意味で使っているわけです。 そのあたりを皆さんは誤解なさっているのではないでしょうか。

トピ内ID:

...本文を表示

ホントに

041
y
よく聞きますね。 わたしも変だと思いますが、秘書検定や研修でもそのように教えられているって・・・? よく聞く、「させていただく」の多用と似た感じですね。 丁寧に聞こえればイイ、ってものではないと思うのですが。

トピ内ID:

...本文を表示

主語が違います

041
匿名。
「お客様からもらう」というニュアンスで「いただく」でOKと 回答している方がいますが間違いです。 そもそも、お客様は休みを許可してませんよね(笑)。 敬語を使わずに考えれば簡単です。 1 「お客様が(私に)休みをくれる」 2 「私が(お客様に)休みをもらう」 1は「くださる」の尊敬語を使います。 2は自分からお客様に依頼して「もうう」場合です。 その場合「いただく」の謙譲語でOKですがお客様に「休みをもらいます」と許可を求める人はいません。 お客様も休みと知っているならば電話してこないでしょう。

トピ内ID:

...本文を表示

>知ったかぶり様

041
今回は匿名デス
>頂くは「もらう」の謙譲語ですから、身内に使う分には、おかしくありません。 ということならば、身内でないトピ主さんのケースに「いただく」と使うことはやはりおかしいのではないかと思うのですが… また、 >そのあたりを皆さんは誤解なさっているのではないでしょうか。 誤解なんてしていません。 その辺りの心理状況は心得ていて、その上で、正しい言葉遣いをしたいと思っているんです。 ですから私は、「休暇をとっております」の前に、「恐れ入りますが」「申し訳ございませんが」などのクッション言葉を入れています。また、同じように言われることも多いです。

トピ内ID:

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧