本文へ

『エモい』などの誤った解釈(駄)

レス7
(トピ主 1
💡
福猫
話題
こんにちは、中年のおじさんです。 最近よく聞く言葉に??って思いました。 第一印象は(ネタではありません) 『エモい』→江本さん 『びえん』→鼻の症状 『バズる』→脳トレ 『デコる』→デコピン 全部不正解でした(笑) 『エモい』って、emotionなんですね、 emotionの意味も解りませんでしたけど… 私は『情緒的』の言葉のほうが好きです。 共感して下さる方いらっしゃいますか?

トピ内ID:2951755145

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数7

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

ぴえん

041
西瓜
びえんは鼻炎でいいよ。 「ぴえん」だすよ。半濁音。

トピ内ID:2156401314

...本文を表示

30歳女です

🙂
あさり
わかります!私も最近の言葉は意味わかりません。ネットニュースにまでエモいという言葉が使われていて、調べました。流行り言葉はいつになっても好きではありません。

トピ内ID:1334291630

...本文を表示

同感

🙂
あ。
中年です。ある程度同感ですが…。 が、高校生くらいまでが使っている分には、気にならないかな。 社会人やテレビでいい大人が使っていたら、うーん・・?って思う。 言葉って使う人の年齢とか、時代でも少しずつ変わりますしね。 言葉あそびをするという事は、言葉を分かっていてそれを改造するとうことなので、最初に考える人は相当頭いいだろうし、「何でそういう言葉になるか」わかって使っている人も、勉強してると思う。 大昔はエモいも情緒的も「いとをかし」でしたしねぇ。

トピ内ID:3040518154

...本文を表示

私も中年ですが

🙂
あさり
エモいは音楽誌等ではかなり昔から「エモ」とか 「エモコア(エモーショナルハードコア)」とか見かけてたので 察しがつきました。 共感じゃなくてすみません、 でも江本さんが出てくる方が会話が弾みそうで羨ましい。 私は女性だからか?例に上がってる言葉は意味はすぐ分かりましたが 自分で使えるのはバズるだけです。

トピ内ID:8471184289

...本文を表示

当然

🙂
ss
>最近よく聞く言葉に??って思いました。 これは、「最近の若い者は・・・」と同じで太古の昔からそうです。 それは当然で、最近出てきた新しい言葉なんだから知らないのは当たり前ですよね。 まあ、わからなくても問題ないですよ、すぐに使われなくなりますからね。 流行語、若者言葉等はそういう物です。 トピ主さんの知っている言葉(今でも覚えている)で廃語になっているものもあるでしょう。 覚えていない言葉は言わずもがな、です。

トピ内ID:5573911259

...本文を表示

トピ主です

🐱
福猫 トピ主
レス、ありがとうございます。 びえんじゃなくて、『ぴえん』でしたね、 失礼致しました。 最近の言葉は、難しいですね。 『ディスる』も、最近まで知りませんでした。 (笑)

トピ内ID:2951755145

...本文を表示

面白いことに、あれも日本語

🙂
沼ハマり
「エモい」 これ、何故「エモい」なんでしょう?。 何故「エモる」じゃないんでしょう?。 若者たちは「エモい」を形容詞として使っているからですね。 形容詞だからちゃんと「い」で終わっている。 そして「バズる」。 これは動詞。 ら行で使っていますね。 バズらない、バズります、バズる、バズるとき、バズれば、バズれ、バズろう ですかね、ちゃんと活用できますね。 新しい言葉でもこんな風に日本語文法を踏まえている。 それがホントに面白いなと常々思っています。 先日街頭インタビューの番組を見ていたら、 「エモい」の意味は若者たちでも一定では無いらしいと感じました。 エモーショナル、センチメンタル、レトロ、色々と含みがあるようです。 だから「情緒的」では無くて「エモい」なのでしょう。 そして「バズる」。 これは日本語にどう変換したら良いでしょうね?。 話題になっている、ざわざわ噂になっている、閲覧数がすごい、 こんな感じの意味が複合的に入っているのではないでしょうか?。 これも「バズる」一言で言おうとしているのではないでしょうか。 言葉って本当に生き物だと感じます。 これからネット社会がどんどん進化するのにつれて、 それなりに日本語化した造語が生まれるんだと思います。

トピ内ID:2745786998

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧