本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • 「失われた時を求めて」を読んだことのある方

「失われた時を求めて」を読んだことのある方

レス4
(トピ主 2
041
マドレーヌ
話題
鈴木訳の「失われた時を求めて」を読んでいます。 同じ訳者の本を20年前に読みました。 現在2巻を読み終えたところです。 作者が幼い時のコンブレー滞在の思い出、19世紀末のパリの社交界の様子などを楽しんで読みました。 先日第3巻に入りましたが、ここのところ読書がはかどらなくて、読了できるか自信がありません。 「失われた時を求めて」を読んだことがある方、感想を聞かせてください。

トピ内ID:6007197986

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数4

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

ある冬の日…

🐤
九州力
主人公が母親に紅茶とマドレーヌを すすめられる場面がありますね マドレーヌを紅茶に浸して味わった瞬間 なんとも言えない快感をおぼえる その快感はどこから来たのか謎を探るうちに 田舎町コンプレーの叔母の家で食べたマドレーヌ の味にたどり着く そして水中花が開くように一挙に、コンプレーの 風景や人々の記憶が蘇る 主人公が無意識的に思い出したことで時空を超えた 永遠の喜びに触れる… プルーストは細部までこだわって、内面世界を描いた 魅力ある文体で読ませる。素晴らしいですね! 全7篇を読むのは容易ではないと思いますが、 途中から開いて読み始めても十分に楽しい

トピ内ID:2815339274

...本文を表示

トピ主です

041
マドレーヌ トピ主
九州力さま レスがひとつも付かないと思っていましたので、感謝いたします。 あの印象的なマドレーヌの場面、私も栞をはさんでおきました。 鈴木道彦さん訳の「失われた時を求めて」は、修飾語が多くて1つひとつの文が長いので、よく理解できないところもあります。 これは無意識の流れを描いた小説なのでしょうか。 私は、意識の流れだと思っていたのですが・・。 「途中から読み始めても十分に楽しい」とのコメントに、読み進む上でのヒントをいただきました。 ありがとうございます。

トピ内ID:5d991985e448bb42

...本文を表示

大病で入院でもしないと・・・

😤
アラ還親爺
学生時代にフランス語の授業で教授が言った言葉です。 原文テキストでプチットマドレーヌを紅茶に浸す場面を読みましたが、とても息の長い文体で、「意識の流れ」を言葉で表現しています。鈴木道彦氏の訳は原文の息の長い文体の雰囲気をよく出していると思います。 私も鈴木氏の全集を文庫版で買いましたが、とりあえずダイジェスト版3巻(それでも長い)を読んだだけです。 いつか大病で入院したら読むかな。

トピ内ID:6205f8704f630e7b

...本文を表示

トピ主です

041
マドレーヌ トピ主
アラ還親爺さま レスをありがとうございます。 学生時代にフランス語を履修されたのですね。 羨ましいです。 マドレーヌを紅茶に浸す場面を原文で読まれたなんて、素敵です。 私は、大好きなフランス映画でフランス語の美しさを感じたことがありました。 10代の頃に知り合った、私の父親くらいのお医者さんが、「失われた時を求めてを読んでいる若い人を尊敬します」とおっしゃったのを聞いて、だいぶ時を経てから一回目を読みました。 病院に入院されなくても、挑戦されてはいかがでしょうか? (実は私も読み終えられるか分かりません)

トピ内ID:5d991985e448bb42

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧