本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • (駄)エセ方言。皆さんはどう思いますか?

(駄)エセ方言。皆さんはどう思いますか?

レス80
(トピ主 0
🙂
ちさ
話題
夫は大阪出身。私は青森出身。
今は関東に住んでいます。
それぞれ地元に帰れば方言出まくりですが、普段は標準語です。

この前、夫と近所の焼肉屋に行きました。
隣のテーブルが若い男女のグループで、お酒が入っていたのか声が大きくて会話が丸聞こえでした。
そのグループの中の男性一人が関西弁でした。

夫曰く、例の男性の関西弁は偽物だそうです。
イントネーションも言葉の使い方も全然違うとのこと。

家に帰ってから夫は、
エセ関西弁は腹が立つ。例えば引っ越しとかで馴染もうとしてるなら良いんだけど、関西弁話せる俺かっこいいでしょ的に話してるのを聞くと馬鹿にされているような気がする。
と言いました。

自分はあまりピンと来ておらず。
仮にその方言がかっこいいと思われてるのなら、誇らしい事だよと思いました。

皆さんはどうですか?

トピ内ID:88930d998e565af3

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数80

このトピックはレスの投稿受け付けを停止しました

そうですねー

🙂
アフリカのぺぺ
当方大阪弁のネイティブです。 東京在住ですが微妙なイントネーションの大阪弁の方はたまに見かけます。 頑張って大阪弁を話そうとしているのか、或いは郷に入らばなんとやらで東京弁と大阪弁が混ざってしまってるが故のイントネーションなのかは定かではないので気にしません。 気になると言えばテレビですかね。 「あー役柄とは言え無理してるなぁ」と似非大阪弁はすぐわかりますし苦笑してしまいます。 因みに”関西弁”とありますが関西弁と一口に言っても地域で全然違います。大阪弁ですら南北で全然違います。そして私は東京在住2年目ですが一切構わずこてこての大阪弁です。

トピ内ID:3cbe94f3174661f2

...本文を表示

テレビでもそうだけど

😒
猪鹿蝶
リアルな関西弁(特に播州弁)て 関西以外の人にはキツく聞こえるのか 演出で妙にこねくり回してますよね なんなら関西人が関西弁話してるのに ダメ出しされる事もあるとか エセ関西弁 ハッキリ言って相当イラつきます アニメでもじゃりんこチエは ノーストレスで見られますが エヴァなんて違和感だらけでした

トピ内ID:7acecf5d449d3f50

...本文を表示

関西弁は大堂ですからね

🙂
なす
青森弁とかは なかなかコピーできませんが、テレビでよく聞く関西弁は ちょっとそれ風に言ったりできますからね、特に突っ込む場合なんか 標準語より言いやすい。 私もそうですが、関東圏の人にとって 方言全体が 良いなという憧れというか羨ましい感じがあるのだと思います。その中でも関西弁はダントツ人気があります。 よく 関西人が「馬鹿にしている」ように思っているようですが 馬鹿にしてエセ関西弁を話しているわけではないと思います。むしろ 憧れているからコピーしている人の方が多いと思う。 青森の方の東北弁も 女子は特に可愛く聞こえますよね。標準語も両方話せるなんて器用だし羨ましいですよ。

トピ内ID:539b5b5204357704

...本文を表示

ぞわぞわするパターンです

🙂
沙羅双樹
関西で生まれ育ち、30年ほど首都圏での生活を経て、また関西にUターンしている者です。 いやでしたよ、ネイティブじゃない、わざとらしい関西弁を耳にするの。 私が関西出身だと言うと、サービス(?)みたいに使って来る男性が何人もいましたが心の底からぞわぞわしてました。 その年代の人間が使うわけのない大袈裟な表現(「でっせ」「まっせ」)、 こう言えば相手は笑うだろうみたいな使い方(「チャウチャウちゃうんちゃう?」)、 関西の中でも一部でしか使わないような表現(「おんどれ」「しばくぞ」)等々。 意味分かってるのか?というのと、 関西弁をことさらに誇張されているようで嫌でした。 先方には侮蔑の気持ちはなかったんでしょうけど、こちらは「思慮が足りないコミュニケーションの取り方だ」と思ってました。 各地の方言特有の美しい言葉を誉めたくて使うのと、 ただその場のウケを取りたくて使うのとは違う。 「俺かっこいいでしょ」的に話すのは後者だと思うので、私もその場にいたら不快だったと思います。

トピ内ID:812356f33dc203cc

...本文を表示

聞いたのは三河弁そちらに近い言葉じゃないの

🙂
エセ地球人
ところ変わればイントネーションも変わりますから そう言う可能性はないのかな。 他人の言葉を偽物だと勝手に解釈してダメ出しする。 方言マウントとるご主人、恥ずかしくないですか?

トピ内ID:e09f297f18b7d959

...本文を表示

関西出身です

🙂
京都人
私は旦那さんの腹が立つ気持ち、わかります。 東京在住ですが、こちらでもたまに見かけます。 恥ずかしいからやめてー!と思います。 私はエセでも本物でも 「これ見よがしに大声で関西弁を話している」のが嫌なんです。 そういう人達、傍から見ていてとても下品に見えます。 関西人=全員下品と思われそうで… 加えて、エセだと関西を馬鹿にされているみたいに感じて 不愉快指数マックスになります。 >その方言がかっこいいと思われてるのなら、誇らしい事だよ トピ主さんは下品な人達が公共の場でおかしな青森弁を 大声で話しているのを横で聞いて「嬉しいな」と思うのですか?

トピ内ID:41d5ff25fd0c62c3

...本文を表示

普通に使われている場合も

🙂
蚊取り線香
最近では東京というか、関東でも「~やん」というのはわりと一般的に使われることもあるみたいですね。 「めっちゃ~」という言葉も今では全国区?というか、今の人はもとからある言葉のように使ってますよね。 まあ「~やん」というのは西日本全域で広く使われている言葉ですから、特に関西弁というわけではありませんが、関東では使われていませんでしたから、少し変わってきたのかなと思います。 やはりお笑い芸人の方の影響でしょうか。

トピ内ID:d6a2dd0bed092f63

...本文を表示

演技力。

🙂
nene
「極道の妻たち」「鬼龍院花子の生涯」などは 凄みのある方言が際立つ作品ですね。 仲代達也さんの高知弁はとても印象的でした。 本物の高知弁とは違うのかもしれませんが、演技力が勝っていたと思います。

トピ内ID:9356adf34850b563

...本文を表示

エセ東北弁も気になる。

🙂
まねっこ
宮城と秋田で育った東北人です。 ドラマ等で耳にする東北弁。 本物かどうかは一瞬でわかります。 語尾に「だべ」を付ければいいってもんじゃないんだよねー。 名古屋出身の夫が、ふざけて東北弁を使うのですが(ちょっとバカにしたように)、腹が立つので「その言い回しは違う!」「発音が違う! 」と謝るまでダメ出しをします(笑)

トピ内ID:da8b3c710a088533

...本文を表示

エスカレーターに乗っていた時の事

🐶
匿名
前に乗っていた若い女の子がなんちゃって関西弁をしゃべっていたけど、非関西人の私でも「イラッ」としたからネイティブの方がいたら嫌だったでしょうね。個人的にはなんちゃって東北弁が嫌ですね。

トピ内ID:468d97687cd67ff6

...本文を表示

出身地が違う

🙂
だっせ
私は関西住まいですが地方出身です。 関西弁とはイントネーションが違いますが文字に起こすと同じ言い方になります。 だから関西にいると皆と微妙にイントネーションが違っていてエセ関西人と言われたこともあります。 どんな自己中な考えなんだと腹立たしいです。 私の地元に連れていってやりたい、みんな私のように話しているんだよって叫びたい。 主様のご主人も同じですね。自分の住んでいる所が全てて他を知らないからそう思ってしまわれているんです。 関西弁みたいに話しているけど関西人じゃないからね。 関西人以外は方言を使って生きる資格はないのかと言いたい。 恥ずかしいのは世間知らずの主様のご主人だよ。

トピ内ID:1029bc83e75e9688

...本文を表示

関西弁やめてほしい

🙂
あにゃこ
中部在住です。 どこか知らないけど関西弁ぽい方がいます。 自分〜って何? どっちのこと言ってんの? あと響きがキツい。話す気なくなる。 土地が変わったら見ながらわかる言葉で話してください。

トピ内ID:45e4427f86d502ab

...本文を表示

染るんです

🙂
似非関西人
関西弁。 それも大阪のコテコテ地域の。 例え関西在住でなくとも、身近にそういう人がいると関西弁は感染します。 なんでだよ~ と、普通に抗議していたのが、 その関西人と仲良くなるなると ついつい「なんでやねん」になってしまう。 しかも抗議の意味がどっかいっちゃってて、単なるツッコミになってる。 関西人 特に大阪人の友人はその辺が大らかで、抗議したかったら「なんでですのん?」と疑問形にするとエエでとレクチャーしてくれたりする。 多分、ご主人は関西人だからヨソの人から見たらまあまあ普通の人だけど。 関西人の中ではネクラな方なのかもしれない。 私の友人の関西人は、幼少の頃、関西地域を親の転勤で転々としたのだとか。 そのイントネーションやと河内弁になるし、オシャレに神戸っぽくしたかったらここにアクセントを持ってきたらエエねん。 一歩間違うとアマになるけどな。と教えてくれる。 アマって何?と聞くと「まあまあ知らんでエエねん」とはぐらかされます。 男性が使うと、海女さんみたいでおオネェっぽくなるということだろうか? ただ、 その大阪人の友人のこれまた友人の関西人は 私が関西人なのにあんまりボケないねって言ったらマジ切れした。 関西人み、み、み、み、みンにゃオモロイと思ったら間ぎゃいや、、、噛んだがな!2回も! うん、十分オモロイで。 話しは逸れてしまったが。 どうやらご主人は底抜けに明るいイメージの関西人とは違うようだ。

トピ内ID:ee488f6ecdbca1fa

...本文を表示

そうなぁ

041
てんこ
連れ合いが関西出身です。 トピ主の旦那さんと同じです。 気持ち悪いそうで不機嫌になります。 私は関東の田舎育ちで、一見標準語ですが方言があります。 テレビニュースで、育った地名が地元の人が言うイントネーションとは違うイントネーションで流れてくるんですが、それはどうも思いません。 連れ合いに気持ち悪くないかと聞かれますが、私は「あれはテレビだからなんとも思わないよ。あなたのように『違う!』と眉間に皺はよらない」と答えます。 ただ、東京の知人がこうなんでしょう?と言ってわざわざ地元言葉を地元イントネーションに真似て言った時はイラっとしたし、気持ち悪かったです。 なんとなく、田舎を馬鹿にしたようなものが感じ取られたから。 多分、あれのもっと酷いバージョンのように聞こえるんでしょうね。 トピ主さんの言わんとしていることはわかります。 が、一定数の人が不快と言っているのだから生粋の人にしかわからない不快さなんだと思います。

トピ内ID:f21fa1cd5a98c90e

...本文を表示

プライド

🙂
東京子
もちろん全ての関西出身の人に当てはまると思っているわけではないですが、 関西出身の人は、自分が生まれ育った土地の言葉に対して、 こだりがあり、プライドを持っている傾向がある気がします。 今までの私の経験だけの、身近な狭い範囲の話ですが… 東北や九州など日本全国から、転勤や進学で東京に移り住む人がたくさんいますが 自分が生まれ育った土地の言葉を使い続けるのは、関西出身の人だけです。 標準語を【話さない】のは、関西出身の人だけです。 慣れないためにまだ話せない人や、ふとした時に方言が出てしまう人も当然いますが あえて話さないのは関西出身の人だけです。 トピ主さんのご主人のように普段は標準語を使う人のほうが圧倒的に多いですが あえて話さない関西出身者も稀有ではありません。 トピ主さんのご主人も、自分が生まれ育った土地の言葉にプライドがあり ふざけて使われること=弄ばれている(オモチャにされている)、軽く扱われている などと感じたのでは? 共感はできませんが、何となく納得は出来ます。

トピ内ID:7e62c5a32cf207b6

...本文を表示

エセは、いけません

🙂
ぱこちゃん
エセ●●弁、ありますね。 私は東京都内の高校から総合大学に進学しました。大学では、同級生はもちろん、部活動の上級生、卒業生に至るまで、出身地は多様でした。 上京した時期もバラバラなので、地方出身者といっても●●弁を常用する訳ではなく「俺は同県人を相手にしか●●弁はしゃべれん」とマイルールを堅持する方もいました(でも、イントネーションは●●弁……)。 そんななか、近畿地方出身の皆さんは男女関係なく「関西語文化圏」とでも名づけたくなるような、強固な連携、いや方言同盟を自然体に編成し、クラスや部活動で跋扈しておりました。彼らは北は北陸、東は伊勢志摩、南は紀伊、西は播磨と広く分布しているのに、初対面でも、団体活動でも、互いに臆面なくおのおの出身地の方言を駆使し、関西弁的な共通理解を形成して、仲良くなってしまうのです。 私は「味気ない言葉」で本邦筆頭の東京ことばしか喋ることが出来ず、上司が愛用した「天王寺のことば」と初赴任先の広島弁を聴き取る能力をかろうじて習得しました。 さて、エセ●●弁です。本物●●弁を駆使する当人によると、エセ●●弁は「断じて許されない、地域文化を愚弄する行為」だとかで、電車の中でエセ●●弁で戯れる若い学生を「やめえ、やめえ」と制止し、次の停車駅まで「エセ●●弁は、●●弁の猿真似で、自分たちにすれば言葉も文化も馬鹿にされているように感じる、公衆の面前ではやめてくれ」と説教したのだとか。 私は、先述の通り天王寺ことばと、広島弁のヒアリング能力を習得しました。エセ方言をやろうにも、天王寺ことばにせよ、広島弁にせよ、それぞれ発声には、言葉では尽くしがたいほどの度胸が要ります。カラオケで一番手で歌い始めるよりも遥かに難しい。自分は東京ことばを喋ることが本筋で、地方のことばはその地で暮らす人、あるいは出身者だけが使うことが許されると、私のマイルールでは整理しています。

トピ内ID:15e124ca3be52f03

...本文を表示

上手下手より、敢えて関西弁を使おうとする意図が気に障るのでは

🙂
メロ
長く関西に住んでいて自然に感化されてみたいなのはともかく、テレビのバラエティ番組で「演出」としてまったく関西と関係無い話にわざわざ関西弁もどきのナレーションが使われるのには違和感。 「ドギツイ」とか「厚かましい」というニュアンスを表現したいため、わざわざ関西弁もどきを用いるようだ。 関西出身の俳優が映画やドラマで本当の関西弁を話しても、演出家が自分の中にある「コテコテ」「ドギツイ」イメージに合った関西弁を求めて無理に似非関西弁に直すよう強いることも珍しくないようで、関西出身の俳優がバラエティ番組で苦笑してました。 日常で関西出身以外の人が敢えて関西弁を真似て話す必要はまず無いと思う。 にもかかわらずわざわざ使う場合は、自分を面白い人とか、厚かましいキャラに見せたいなどの動機が大半だろうし、その「関西弁を真似ればお笑い芸人みたいに思われてウケル」とか「関西弁を真似れば厚かましい雰囲気になってウケル」とか、そういう「わざわざ関西弁を真似ようとする意図」が鼻につくのではと思う。 その時の男性も、関西弁をカッコイイと思って真似てるのでなくわけでなく逆に見下して「こんな気取らない俺、カッコイイ」と思って真似てるように夫は感じたのでは?

トピ内ID:6f6708f3339887e5

...本文を表示

ん?

🙂
むつお
関東の焼き肉屋さんで、客の男性が関西弁で話していたけど、 あれは「関西出身ではない関西弁(を真似た話し方)だった」ことを どう思うか?って内容ですか? どうなんでしょうねぇ、、、 私は京都人ですけど、「京町屋のド真ん中」とか「西陣界隈」とか いわゆる全国放送でウケる京言葉とはほぼ無縁の京都人です。 大枠では「関西弁」ですね。 でね、その客の男性、なぜ(夫さんが気に食わない)関西弁でしゃべっていたのでしょうね? そこの確証がないとなんとも言えないです。 これは私の感覚ですけど、例えば私が関東でもどこでもいいんですが、 関西から離れた場所に行って、そこに奈良の人や和歌山の人、あるいは滋賀の東の端の方出身の 人が近くに居て、話していたとしても「エセ関西弁」だと認識するでしょうか? つまり「関西」とひとことに言っても、東は滋賀県、西は兵庫県、南は和歌山県と エリアは広いわけで「大枠の関西弁」に「その地方独特の言い回し」がプラスされた話し方 を「関西弁ではない」と断言するのは出来ないと思うんです。 要は、その客の男性が関西人でもないのに関西弁で話している、という証拠がない以上 何とも言えないわけですよね。滋賀県北部の人なんて福井県に近かったら、 そりゃ関西弁だけではない話し方になりますよ。 特定の、夫さんの生まれ育った環境のみの「関西弁」以外は気に食わない、、、 ってことにはなりませんかね?大阪=関西弁というステレオタイプな考えに感じますけど・・。

トピ内ID:d90730d339f99cb0

...本文を表示

イメージ

🙂
使ってみたい方言なんだと思います。 関西弁はテレビでも聞くし、タレントさんやお笑いの人の明るく面白いイメージもあって、若い人なんかは特に、そのイメージを自己表現に使いたい、という思いがあるのかな、と感じます。 実際、私は方言のイントネーションなどはわからないから、なんでやねん、なんて言われると、ただ面白いな、と感じます。芸人さんのイメージがわぁっとくるので、その人自体が面白い人のような印象を持ちます。 色々気に障る人もいるのかもしれませんが、愛されている方言の一つなんだと思いますよ。 私は東京生まれなので、アナウンサーのような話しかた方しか出来ませんが、それはそれで東京の人は気取ってる、とか冷たい感じとか言われたりして、じゃ、どうやって話せばいいのよ、ということもありましたけどね。 イメージって色々。

トピ内ID:ed04686252c79a21

...本文を表示

エセ方言とは限らない

🙂
あり
関西の人に多いですよね。 他地方の人が関西弁もどきを話してると侮辱されたという感じで怒る方。 関東の者からすると、三重だって関西弁に近いし、岡山も山のほうは似てる部分があります。 細かくいえば関西の中でもけっこう違うはず。京都も兵庫も奈良も細かく聞けば違う方言です。県内でも違うし。 関西弁とはどこの方言を言っているのか。ご主人の地元の方言とは違ってだけじゃないの? 長く関東に住んで、関西弁と関東のちゃんぽんになってる人もエセ方言というのかしら。 私は長く関西にいて、今は関東です。関東弁がきつく聞こえそうなときには関西っぽいイントネーションを使うことがあります。 柔らかくはなそうと思うと勝手に出てくるんですが、それもご主人は馬鹿にしてることになるんでしょうね。 好意的に見れば、方言への愛が強いんでしょうけど、排他的要素が怖いと感じます。

トピ内ID:8c79f6c161999e2c

...本文を表示

そういえばいました、そんな人が

🙂
猫舌
関西弁は口語調なので確かに話しやすいと思います。全体のイントネーションはおおよそ同じでも大阪弁、京都弁と違いがあるのだと大阪出身の人が言っていました。私自身は東京出身なのでその違いもエセ関西弁の見分けもわかりません。 あるグループの集まりの時、東京出身の女性が延々と関西弁でおしゃべりをしていました。彼女の身近に関西出身の人がいて感化されたのかわかりません。私は彼女を東京出身と知っていたのでとても違和感を感じました。「ほら私の関西弁、上手いでしょ」と言わんばかりで。これもネイティブ?の方から言わせればエセ関西弁だったのでしょう。その時私は我慢ができず、もういい加減にしてとばかりに「なんで関西弁調で話してるの?」と意地悪を言ってしまいました。彼女は一瞬、微妙な表情をしてそれきり関西弁(調)で語るのをやめてしまいました。 大学生になるとクラスメイトにもいろいろな地方出身者が混ざります。関西弁を話す人は面白くて目立つ?と思い込み、急に彼らの口調を真似しだす男子もいました。私には関係ない事でも全く好意的には見られませんでした。短絡的で幼稚だなぁと思っていた。多分この時以来、私には他人の気に障る言動なのだと思います。

トピ内ID:9fcc7809c6f68f03

...本文を表示

私もエセと言われるかも

🙂
なるほど
九州で20才まで過ごして、その後関西で28年過ごしてます 夫は関西出身 子どもも関西で育ってます なので、普段の会話は家族や周りも関西弁なので私も所々うつってますが 九州の地元の方言もなかなか抜けないのですよね‥ミックスです たまに「どこ出身ですか?」と聞かれます へんな関西弁なのだろうなと思います 昔、指摘されて意識して話してしまった時期もあります 話しにくいので、諦めました でも九州の地元に帰っても、そこの方言に戻るかと言えばもう28年たってるので、地元方言とはまた違って 所々変なのだと思いますが、地元の人は何も指摘しないで普通に会話してくれます 関西の人‥ 場所によってもイントネーションが微妙に違うのはよそから来た私でも分かりますが、厳しい人いますよね‥ 九州の地元方言もかなりイントネーション独特ですが、エセだとか言わないです(移住者も多いですが)

トピ内ID:cfb40b188f1e1bdf

...本文を表示

どこまでが似非か

041
フ号
たしかにテレビやラジオで耳にする「関西弁」に違和感をおぼえることもあるのですが、人によっては転居を繰り返すうちにいくつもの地方の方言が入り混じった話し方になってしまうこともあるので、違和感は違和感のまま流してしまいます。 そこを穿ってみてもしかたがないとおもうから。 話し声と歌声、直に話す声と電話で話す声と同様に、方言で話してもほとんど声が変わらない人もいれば、無意識に声を張ったりしてしまう人もいるので、なんとも言い難い。 生まれてからずっと近畿地方に住んでいます。 京都府郡部で生まれて、子供の頃に滋賀に移り住んで、職場は京都だった期間が長い。 親が京都生まれの京都育ちなので、家と外では「なんか言葉がちがうなぁ」とおもいながら暮らしてきました。 いまとなっては大津あたりの言葉が、京都と滋賀の混ざり具合からして自分が話す言葉と似ている気がするものの、自分がどの地域のなに弁を話しているのかよくわかりません。 兄だけがわりと早くに京都で暮らすようになったのですが、しばらくすると兄の話し方は京都弁になっていました。 親よりも「いかにもな京都弁」を話す兄に驚愕したものですが、これは「似非」だったのでしょうか? 青森県と方言といえば、 ナンシー関さんが、ずっと標準語で通していたのに、なにかの拍子に「手袋を履く」といってしまい、お相手の人に「履く??」と怪訝な顔をされたが何事もなかったかのようにやりすごしたという話が、私はとても好きです。

トピ内ID:d4c97d54179d05e8

...本文を表示

あんまり気にならない

🙂
いずみー
大阪の南部出身で、現在は東京出身の夫と子供2人と関東に住んでいます。 エセ関西弁で話してる人がいても気にならないかなぁ。 馬鹿にしてるのか、イキってるのかはわかりませんが、「なんか違う…なんなん…」と思って終わりです。 まぁ多少イラっとはしますけど、気にするほどじゃないです。 というかそんなことして自己アピールしても何の意味もないのにアホやなぁ、と。 誇らしいは全く思いません。 目立つ道具に使われてる感はありますけど。 ちなみに、聞いたのはエセ関西弁ではなくて三重や東海の言葉では?とか他の地域な言葉じゃ?って意見がありましたけど、その辺りの違いはわかると思います。 実際、知り合いに徳島、福井、三重、名古屋、三河地方の人など色々いますが、エセ関西弁なんて感じた事はないです。 イントネーションにグラデーションがかかっているというか、喋り方が一貫してるんですよね。 エセ関西弁は、関東のイントネーションで話す人が無理してる感が出ます。 東京出身の夫がたまに関西弁を喋ろうとするんですが、これが面白いほどに「無理してる感」が出るんですよね。 むしろこんな身近に私という大阪人がいるのに、なんでそんなに下手な関西弁になるの…ってくらい。 とはいえ、私は普段標準語なので、大阪弁を聞かせる機会は多くないんですけどね。 ご主人も普段標準語とのこと。 元は大阪弁の自分が標準語を喋っているのに、関西出身ではなさそうな人が「ドヤァ」とばかりに微妙な関西弁を利用して自己アピールしてたら良い気分がしない、となっても不思議ではないかも。 エセ方言は突っ込まれたら本人恥をかくだけでメリットなんかないと思うんですけどね。

トピ内ID:f8c443c87ab7555e

...本文を表示

ご主人と地元が違うだけじゃない?

🙂
自分を大切に
私は愛知から関西に越しました。 愛知にいる時に職場で知り合った三重の友達の三重弁は、一般的な意味で有名な関西弁に少し似ていて、語尾が「やん」とかです。 恐らくご主人が三重弁の人と話した事がなければエセ関西弁と怒るでしょうね。 で、私はと言えば関西でも南の方に越しました。転勤先がもっと南で泉州弁ってのを使うんですが…。 これが移ってしまった私の関西弁の訛りを聞いた主人から「変な関西弁」認定されてしまいました。 介護の仕事で年配の人と喋るので、余計にクセが強いのもあるんですけれどね。 きっと、こんな私の関西弁も主様のご主人には腹立たしいかもしれませんね。 その人がわざとカッコつけているかどうか、それは本人にしかわかりませんよね。 >皆さんはどうですか? については、自分の故郷の方言を使って話していら人がいたら、あの人地元が同じなのかなー?って少し嬉しくなります。 私なら、ご主人と逆で、その居合わせた人は関西から越してきて標準語?その土地の方言に引っ張られてるから所々おかしいのかなって思うかな。

トピ内ID:53a1db52043abc32

...本文を表示

んだな

🙂
ワーママ
青森出身ということで わかるかなぁと思います あなたに、同意しますよ 真似したければ真似すればよいではないか? ご主人ちっちゃいなぁと思います

トピ内ID:7cc1b41e50c686a1

...本文を表示

エセではないと思う

🐤
キウイ
関西弁に似たような言葉を話す地方があります。 私が学生の時に二人の学生が関西弁(と私には思われた)で話していたので、大阪出身かと聞いたらそうではなく、関西ではない某地方出身でした。 名古屋弁に似た言葉を話す所があるとたしかテレビで観た記憶があります。 焼肉屋にいた人はエセ関西弁を話していたのではなくて、その人の出身地の言葉を話していたのだと思います。

トピ内ID:2babb89cb7dbb016

...本文を表示

あ〜これは声を大にして言いたい

🙂
たんぽぽ
主様、ナイストピです! 私もこの問題についてはもうだいぶ昔からモヤモヤしていたのでこの機会に言わせてください。 エセ方言が許せないって言う人を私は許せないんです! 言葉ってだれの所有物でもないですよね?明らかに出身地をバカにしてくるケースを除いたら、どんなにエセ方言に聞こえようと他人にそれを指摘する権利なんて微塵もないはずですよ? 特に関西弁ですが、今どき関東でもテレビをつけるたびに関西弁がいっさい聞こえないときなんてあります?必ずどこかの芸人さん、タレントさんが関西弁喋ってますよね?子供の頃からそう言ったテレビに慣れ親しんでいるとそれこそ「なんでやねん」くらいのエセ関西弁もでますよそりゃ。なんならその言葉の起源が関西弁だと知らずに使ってる言葉もいっぱいあるはずです。 なんで関西出身の人がエセ東京弁使ってるのは許されるのに、関東の人が逆をやると許されないのでしょう? 私の出身はそれこそ東京ですが、家族に山口と福岡の出身がいますので私自身たまに標準語から外れた言葉を使いますが、その度に勘違いされて嫌な顔されたらたまったもんじゃないです。 なんども言いますが、言葉は誰のものでもないです。言語学的にも言葉は互いに混ざり合い、進化していくものだと証明されています。 エセ方言を喋る人の多くは誰を傷つけようとしてるわけではないのですから、そこにめくじらを立てるのはお門違いだと知ってほしいです。

トピ内ID:745bd7c0d05db9de

...本文を表示

色々狭いな

🙂
匿名
どう思いますか?と言われたら、心やら知識やら色々狭いと思います。 関東なので、名古屋辺りから西の方言はまとめて関西弁の認識です。 ただこの中でも、大阪京都などかなり違いがあるのは、理解しています。 場合によっては、会話の中で違いに気がつく事もありますよ。 在住県の方言と呼ばれる言葉がありますが、私自身は知らなかった言葉もあります。 ただその言葉は、その地域では使うそうです。 全体のイントネーションもかなり違うと思います。 ご主人の考え方は、ご自分の出身地の言葉以外は関西弁と認めず、尚且つ当該出身者のみしか使用を認めないと言う事。 もちろんご自分の大切にしている方言を、粗末にされたくない気持ちは理解出来ます。 焼き肉店の隣り合わせの席の方が、どんなメンバーでどんな経歴の方は知りようが無いのに、それに目くじらたてるのは、考え方が狭い。 そもそも言葉は他者との円滑なコミュニケーションの為に存分する筈ですよね? 何かのコンプレックスの裏返しなのかなと思いますが、面倒臭い思考の方だと思います。

トピ内ID:915c1c350a9ca45c

...本文を表示

えー

🙂
ぽこた
本当にエセ関西弁なんですか? これが、飲み会だとかで 「お前、大阪出身なの?俺も話せるー」 みたいな流れなら納得ですが、隣のテーブルにいた他人でしょう? 兵庫弁(兵庫も四つぐらいに分かれるんですっけ)、京都弁、奈良弁、和歌山弁かもしれない。 ひょっとしたらニュアンスが似てるところもあ中国・四国地方のことばかもしれない。 なんなら、両親が関西地区出身だけど、自分は東北などの地方育ちでごっちゃになっているだけかもしれない。 背景も分からない相手に勝手に怒るなんて、いらちもいいとこですね。 まあ、ステレオタイプの大阪人なら「大阪弁こそ関西弁!他はエセ!」ていいそうですけど、そんな人本当にいたんだとビックリしてます。 パーマかけて虎柄のシャツしてピッチピチのパンツにつっかけはいて買い物バッグさげてるおばちゃんぐらい貴重だと思う。 ですから、トピ主さんがピンとこないのはどこも変じゃないです。 ご主人の我が強いだけです。

トピ内ID:21573e8d01c780f2

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧