本文へ

いて語が嫌い

レス33
(トピ主 1
🙂
りょう
話題
いて語というのは私の造語です。 ○○と思っていて〜という話し方です。 何が嫌いなのかはっきりとはわからないのですが、 その他の箇所が丁寧語なのに、いて〜の部分だけ丁寧語出ないのが、意識高い感じをドヤってるようで鼻につくのかもしれません。 私はアラサーですが昔はそのような表現はなかったような気がします。 皆さん、どのようにお感じでしょうか? また、いて語のように流行語ではないはずなのに浸透している、よく考えたら新しい表現方法がありましたら是非教えてください。

トピ内ID:8943dd37cd6bb82a

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数33

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

~いなく、

🙂
まきこ
私は「~いなく」が気になるというか、気持ち悪いです。 文法的には正しいのかもしれないし、 最近ではなく、何十年も前からあるのかもしれませんが。 例文 ・そのとき、私は小銭をもって『いなく』、渡すことができなかった。 「おらず」または「いなかったので」が一番しっくりきます。 少し譲って、「いなくて」なら、まだアリかなと思えます。 とにかく「いなく、」は気持ち悪い。 似たような例で ・私には兄弟は『いなく』、何でも我が儘を聞いてもらえた。 これも「おらず」とか「いないので」であって欲しいです。 「いなく、」は、なんか気持ち悪いです。 会話だと、まだ流せますが、 文章として、文字で見せられると余計に気持ち悪いです。

トピ内ID:6c29a67e8a579e57

...本文を表示

同じくアラサーですが

🙂
そうなのですね
全く不快に感じたことが無かったので、具体的な会話例を教えていただきたいです。 A「今度家を建てようと思っていて」 B「わー♪楽しみだね」 だったら普通の会話ですよね。 A「この仕事はこのように対応しようと思っていて」 B「いいんじゃないかな」 これも私は何も感じないです。 Aが後輩でもっと丁寧に話してほしいということ? それとも、はっきり言い切らない婉曲な言い回しが嫌なのでしょうか。 「今度家を建てます」 「このように対応いたします」 と言い切って欲しいとか? トピ主さんが不快に感じた例を見てみたいです。

トピ内ID:159dc088f630c551

...本文を表示

っと語が嫌い

🙂
通りすがり
「○○」っと言った 小さい「つ」はいらないのに ちょっと日本語がおかしくなってきていると感じる

トピ内ID:c2eda781b5a32809

...本文を表示

「いて」で終わる文の変則性

🙂
まいまい
「いなく」は変でしょう。 「いず」です。 正則:家の新築は考えていず、といって同居もかんがえていない。 「いて」は、「そして〜だ(ではない)」を導く。 正則:家の新築を考えていて、工務店を探している。 変則:家の新築を考えていて、→へ〜それは素敵ですね。 最下段の「いて」で終わる文にトピ主は違和感を覚えているのではないでしょうか?

トピ内ID:e840560515c61c5b

...本文を表示

してもらっていいですか

🙂
椿
「何々してもらっていいですか」が嫌いです。 敬語なんだか何なんだかまったくわからない言葉です。

トピ内ID:bfb930e1d142c346

...本文を表示

気になってました

🙂
めあ
某コメンテーターがよく使うんですよね。 地味に気になっていました。 もう口癖なんだろうなぁと納得しようとしつつも、聞くとやっぱり気になる笑 「思っていて~」と語尾を延ばしているのもちょっと嫌。 私はそのコメンテーターからしか聞いたことが無かったのですが、他にもいるんですね。 あ、トピの「新しい表現方法」は思いつきませんでした。 わかるわかる!と思ってレスしてしまいました。

トピ内ID:e2712536fd9688ba

...本文を表示

あるべき続きのない気持ち悪さかな

🙂
晴れる屋
他の方があげていらっしゃる例をを使わせていただくと 家を建てようと思っていて…「それで?」 対応しようと思っていて…「それで?」 という感じになるからではないかと思います。 (家を建てようと思っていて)お金を貯めています。いいハウスメーカーを探しているところです。 (対応しようと思っていて)これから上司に許可をもらいに行きます。法的に問題ないか確認するところです。 こうした結論がないままに話がズルズル続くのが気持ち悪いというか、こちらに結論部分を想像しろと丸投げされている感じが嫌な感じがするのではないかと思っていて。 意識高い系のドヤというよりはむしろ若い人の変な言い方だと私は思っていて。 こんな感じ?

トピ内ID:03779b5f605770f7

...本文を表示

微妙に敬語でないから?

🙂
胡桃
嫌なのはそこだけ敬語ではないからですか? 思っていて→思っていまして ならいいということでしょうか。 正直どこが嫌なポイントか私には分かりません。 これが友人でタメ語でなら「思っていて」も平気ですか? 要は敬語を使うなら全て敬語を使わないから腹が立つんでしょうか。 もしそうなら面倒な人だなぁと思います。 なんか人の言葉の揚げ足をとってるような。 最近こういう話題多いですよね。 「◯◯」という話し方が気になる、嫌、苦手という。 全部気にしてたら言葉を喋れなくなりそうです。 気になるとしたら造語の方が私は気になります。略語もですが。

トピ内ID:c5d07358dac12eaf

...本文を表示

そう捉える??

🙂
もこ
私にはその話し方がドヤに繋がらないのですが。思っていて、、、え?これ意識高いのかしら。いちいち小さいことでイラッとして、言葉の裏読みすぎるの疲れませんか?

トピ内ID:8bf600c932773db0

...本文を表示

お気持ちがわかります

🙂
Jim
会社の後輩で、 ・・・していて~、 ・・・こうなんだけど~、 ・・・って思ってたから~、 ・・・というわけなんですよ。 のように、最後だけは丁寧語なのに、途中はタメ口っぽい人がいました。 そのしゃべり方がすっごく気になっていたのですが、 周りは誰も指摘しなかったので私も黙っていました。 本人は普通にしゃべっているつもりだったのでしょうね。 もともと私とその人とは性格が合わなかったので、 余計に気になっていたかもしれません。 幸いにも数年前にお互いに他の事業所に異動しました。

トピ内ID:1f9da9a469759691

...本文を表示

電話で、よくある

🙂
別件で
仕事に電話を良く使うのですが。 架電「◯◯様『おられ』ますか?」 受電「はい、◇◇『と申します』」 架電時は「いらっしゃいますか?」 受電時は「でございます」 これを、今時の電話なれしてない新人さんとかでなく、50才を超えたオッサンがしているのが非常に不快! 違いますよと教えても、違う証拠はなんだ!日本語として正式に説明できないなら余計な命令はするな!自由に話せば良いんだ!と逆ギレ暴言。 オッサンが間違ってるのは事実ですが、日本語として正式な説明とか私もそこまではできないし、したところで、上記みたいな言い草する人たちですから 「嘘じゃ無い証拠見せろ!」 web検索とかしても 「そんなサイトが本当に信用できるのか!」 とか言いそうだし。 面倒臭いから放置してます。

トピ内ID:b603926795133f9d

...本文を表示

「なになにしてもらってよいですか?」

🙂
まいまい
「なになにしてもらってよいですか?」 は、平叙文 「なになにしてもらってよいです」 の疑問形です。 そして他者に対する許可 「なになにしてよいです」 から自分に対する許可に変換して 「なになにしてもらってよいです」 という受け身を含む(ただし文全体としては能動)文になっています。そして 「よいです」は、形容詞「よい」の終止形「よい」に、断定の助動詞「です」の現在形「です」がついたものです。この「です」は常体「だ」に対する敬体です。 (用言の終止形に「だ」「です」をつけるのは、かつては下品な語法でした。) ですので、「なになにしてもらってよいですか?」は一見敬語法にみえますが、文末に「丁寧語」が用いられた敬体という以上の敬語的性格(尊敬語とか謙譲語とか)はもっていません。

トピ内ID:e840560515c61c5b

...本文を表示

なってない…という上司が変な言葉使ってたりする

🙂
ほう
>○○と思っていて〜 これの前後が分からないのでなんとも… 8/30、そうなのですねさんのレスに同意です。 この説明だけだと、不快には感じませんでした。 余談ですが。 最近の若者は~ 最近日本語がおかしい …と言っている上司が 「こちら〇〇(商品)になります!」 と、平気で言ってたりするんですよね… 私も気になる言葉遣いはあるけど もしかしたら私も、気付いてないだけで、 「変だな」って思われるような言葉使ってるかもしれないので あんまりカリカリしないようにしてます。 というか、気になりだしたら多すぎて、 疲れるし面倒くさい。

トピ内ID:d7a4cf58e4ff5441

...本文を表示

主です

🙂
りょう トピ主
何人かの方が書かれているように、私の違和感はいて部分だけ丁寧語になっていないのが原因だと思いました。 例文 私はこの問題の根本的な原因は高齢化社会だと思っていて、早期に解決すべきと考えます。 思ってい(おり)まして、ならスッキリします。 多分文法的に明らかな間違いというわけではないですが、コメンテーターや自称できるビジネスパーソンあたりが使うイメージです。 考えてみるとタメ語であれば、「思ってて」などより短縮した形になりがちで、「思っていて」はちょっとだけ丁寧に言おうとしてる感じを見せてるのが嫌いなんだと思いました。 皆さんいろいろとご意見ありがとうございました。

トピ内ID:8943dd37cd6bb82a

...本文を表示

全然

🙂
toka
最近は人の話をよく聞けなくなったので(脳が退化?)、全く気になるところありません。 聞いて嫌悪感わくのは、相手に尊厳のない言い方、暴力的な表現くらいですね(たとえジョークだとしても)。 日本語は回りくどかったり曖昧表現があったり、面倒な言語ではありますねー。

トピ内ID:770cf337c2d9d6f3

...本文を表示

個人的には〜

🙂
おたふく
個人的も世間的もない、キミ個人の意見しか訊いてないんだよ…なんて言えばカドが立つから、黙ってますけどね。 「〜ではありますね」「〜とは思います」 勿体つけて思わせぶりな言い方するんじゃないよ。 「〜ですね」「〜と思います」でいいじゃん! 新しい表現とは言えないのかもしれませんが、なんでも略語にしておきながら、余計な文言を挟んだり敬語を無駄に重ねたりして回りくどい言い方をするのが今の流行りだと思います。

トピ内ID:909ddc7c6d7e7bdd

...本文を表示

中途半端な感じがしますね

🙂
あらフィフおばさん
いて語については意識したことがありませんでしたが 中途半端で話をフェードアウトっぽくしてるから感じ悪いのかな?と思いました。 私はドヤ感は感じません。 「いまして~」「おりまして~」なら良いのかな。 それでも、語尾を引っ張る話し方はあまり好きではありませんね。 幼稚な感じがします。 私が嫌いなのは動詞や形容詞などを名詞のように使う表現です。 「あなたの『なりたい』をかなえる!」 「あなたの『キレイ』を応援する!」と言った宣伝文句など。 「あなたがなりたい自分になれる!」 「あなたの美しさを応援する!」なら気になりません。 普通に市民権を得ているようですが、嫌いです。

トピ内ID:ad0e0c3c38667adf

...本文を表示

いて語ってそういうことか

🙂
匿名
私は「いる」を「いてる」と書く人のことかと思いました。 方言なので口頭の喋り言葉で発語するならまだ分かるんですが、なぜわざわざ書き言葉で「いてる」と書くのか本当に解せません。 「~です?」という言い方も苦手です。「~ですか?」の「か」の一文字を省略する意味がどうしても分かりません。「あの店に行ったんです?」みたいな感じの使い方されると違和感あります。

トピ内ID:773af98bb4ac38a3

...本文を表示

私も苦手です

🙂
明太子
〇〇と思っていて、〜という話し方、私も苦手です。 私は丁寧語の部分より、勝手に前提を固めて自論を展開される感じが苦手です。心が狭いなと自分で思いますが、まさに鼻につきます… トピ主さんのおっしゃるように最近増えたんですかね?数年前に私はメーカーに転職して関東に引っ越したタイミングで気になり出したので、理系か東京の人はこういう話し方なのかと思っていました。

トピ内ID:2b409a34366bcb57

...本文を表示

いて語ではありませんが

🙂
うずら
例えば「入金させていただきました」とか「結婚させていただきました」という報告の、させていただき。が苦手です。 そこまでへりくだらなくても良いのではないか、と思います。 丁寧に告げたいのでしてたら「いたしました」で十分だと思います。

トピ内ID:1fdeb7fbd9535f0e

...本文を表示

敬語自体、討論向きではないから

🙂
モジモジ
討論がメインの番組でコメンテーターや論客が、出来るだけ簡潔に自分の意見を伝える場合によく使いますね。 企画の社内プレゼンテーションなんかでもよく聞きます。 「高学歴高スペックなのに、随分言葉が雑だな」と確かに感じますが、たぶん完璧な敬語で話してたら肝心の内容が伝わらないかも…とは思います。 観客、観衆、視聴者に対しての敬語ではなく、あくまでも論を交わすべき相手に対して(たとえそれが目上の教授や上司であっても対等の立場として)のストレートな「自分の考え」であり、たぶん英語など外国語由来のディベートやパブリック・スピーキングから来てる会話のリズムなのだと思っています。 日本語は相手との関係によって言葉遣いを変えるのが礼儀正しいとされていますが、相手が誰であれ同じ土俵に立ち自分の意見を伝えることを第一の目的とした場合、上下関係を前提とした丁寧な日本語は、意見の違う相手(又は意見のない人)に対して「態度によって(忖度したり顔色を見て)」同意を得ようとする印象になってしまうため、あまり向いてないのかもしれません。 その態度が、討論、ディベート、パブリック・スピーキングに慣れてない人にとっては、鼻につくとか、失礼、喧嘩腰のように聞こえてしまうのではないでしょうか。

トピ内ID:65d840621e4f6966

...本文を表示

流行語?

🙂
わかります 気になる言い方だなぁと思っていました 何人かのコメンテーターの顔が思い浮かぶのです。 私の場合何か食べたりすると「ジューシー」(沖縄のジューシーは大好きです美味しい) 一般人が巷で使うのは良いのですが(友達同士とか) アナウンサーとかが使うとガッカリ 流行語って事で良いんですけどね

トピ内ID:2be4b2346e57a4f0

...本文を表示

(それって)何々じゃないですか~?

🙂
まんごすちん
が物凄く不快です。思い切り理詰めで反論してやりたくなります。 大人げないので実際はやりませんけど…。 かなり昔ですが、私って○○な人じゃないですか~。って流行しましたよね。あれがトコトン大嫌いでした。

トピ内ID:61d10b426b76ed2a

...本文を表示

「いま、何をやられてたんですか?」

🐱
匿名T
数年前から気になってる言葉遣いがあるのですが。 TVを見ていたら女子アナさんが町工場で、「何をやられてるんですか?」と尋ねてました。『やられてる』って丁寧語なのでしょうか? 私はきくたび下品に感じてしまいます。 普通に、「何をしてたんですか?」「何をされてるんですか?」で良いと思うのに。 自分で言っていて、おかしいと思わないのかな?

トピ内ID:a0b3b6d7965afc15

...本文を表示

気になる言葉かー

041
てにをは
接客業の人の「丁寧に言ってます」な感じの言葉に違和感を覚えることは多いです。 何かしらの注文時に「こちら~~のほうですが、おひとつでよろしかったでしょうか」なんて言われたら、日本語教育をどこで受けてきたのか問いただしたくなります。母国語が日本語ではない人でしたら、日本語頑張って!と思うのですが。 「お支払いのほう」や「1000円からお預かり」を聞くと、もの凄く気持ち悪い思いになります。 ビックリするような高級店に行ったことは無い一般庶民ですが、ファミレスでも違和感の無い言葉で接客する従業員(アルバイト・パートも含めて)はいますから、安価設定の店が一概に「よろしかったでしょうか」を連発するとは思いません。 他の例だと「夫の闘病を共に闘った妻」とか言われると、「う、うん…」としか言えなくなります。 言葉は時代と共に使い方や意味が変化してきたとは言いますけど、明らかにおかしく感じる言葉の使い方は「もにょ」りますね。じゃ、自らは完璧な日本語を操れるのかと言われると全く自信はありません! 「この~~ですが、おひとつでよろしいでしょうか」「お支払いは」「1000円をお預かりしましたので」「夫の闘病を共にした妻(夫の闘病に寄り添った妻、等)」 最近、民放のアナウンサーの日本語も怪しいため、NHKを見ることが多くなりました。イラッとすることがほぼありませんので…。

トピ内ID:5ba321e2e5c93ae8

...本文を表示

ことばも、変化していきますが。

🙂
50代主婦
あいまいな言い方や、丁寧な言い方、使いすぎるとうんざりしますね。特にTVやラジオから聴こえてくると。 私は、させて頂く、という言い方に違和感。ふつうに話してくれと思います。

トピ内ID:16faaa62e02d0593

...本文を表示

わかります!わかります!

🙂
マスカット
私も普段から、違和感のある言葉や言い方だなと感じることが多く、耳にするたび無駄なストレスを溜めてしまい、自分は損な感性だなと思いながら生活しております。 いて語、同感です!イラッとします。 他に、「思うので」「するので」の、ので語。「〇〇と思いますし〇〇ですし」の「ますしですし」、「〇〇だったり〇〇だったり」の、「だったり重ね」などなど。 これらはスポーツ選手とか芸能人のコメンテーター系とかの発言に多いように感じます。アナウンサーも、だったり重ね多いかも。 ちょっと思いつくだけでもこのぐらい噴出。 共感できるトピ及び複数のレスを読み、少しスッキリしました。

トピ内ID:8a717f9858ff39fe

...本文を表示

会社でも

🙂
ふき
多いです、使ってる人 でも誰も何も言わないから私が気にしすぎなんだと思っていました。 ゾワってするんです。 まさしく違和感。 あと、「私は○○する派」 なんの派閥 って心で思ってます。 どうでもいい小さいことなので人に言えませんでした。大学生高校生の子たちが使う全く意味のわからない略語の方がまだマシ。 意味わからないので違和感すら感じないです。(笑) え?なにそれ?て聞けるし。

トピ内ID:b5572458d1aa3dde

...本文を表示

わかります!

🙂
しっぽ
同じように感じている人がいると知ることができて、うれしいです! 私は、書き言葉での濫用が気になります。ウェブ上の記事で、特に誰かの発言を「」で引用するとき、「〜思っていて。」なんて書いてあることが、最近とみに増えたと思います。「、」で次に続くのではなく、「。」で終わっちゃうんです。私は「って」語も苦手なので、「〜って思っていて。」という文面を見ると、本当にがっくりします。とても子供っぽく感じてしまいます。そういう表現が、最近はとても多いです。 話すときにとっちらかったり、文法がめちゃくちゃなまましゃべる人は多いと思うのですが、せめて「ライター」と名乗る人は、それをきちんとした書き言葉に直して記事にしてほしいです。

トピ内ID:9998e7da2952c413

...本文を表示

同感です

041
EMI
私も …思っていて という言い方 違和感があり、すごく気になっていました。 「そうなんですね」という言い方も好きではありません。うまく説明できないのですが なんか馬鹿にされているような気になります。 もう一つ(笑) 「…してあげる」最近料理番組でもよく耳にしますが 「フライパンに玉ねぎを入れてあげて…」という言い方。普通に入れるでいいと思います。

トピ内ID:b7d1b4e335111798

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧