本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • お洋服、お友達ってどう思いますか?(お)について

お洋服、お友達ってどう思いますか?(お)について

レス29
(トピ主 1
041
マダムになりたい
話題
最初に断っておきます。私は決して正しい日本語を使っていません。
そんな私が読んだ本にお洋服、お友達はお絵かき、お片付け、お外と同様幼児語です、使っていたら精神年齢を疑われます。とありましたが、よく見る表現なのでどうなのだろう?と思いました。
本の影響か、私は使いません。普通の上司までには服、友達と使っています。重役となると、お召し物、ご友人となります。
でも例えば、姑などに対してかわいい嫁アピールにはお洋服とか言ってみたら好感度アップでしょうか??

精神年齢を疑いますか?丁寧だと感じますか?

トピ内ID:1740308452

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数29

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

言葉によるかなぁ、

🐴
スーザン
「お洋服」「お友達」「お外」この3つですが、私なりの考えをお伝えします。 幼児語というよりは小学生の子どもに対してまで使ってよい言葉なのかなと思います。 おばあちゃんにお洋服買ってもらったの?と子どもに話しかけたり、 「お友達の○○ちゃんとお外で遊んでもいいかな?」と小学生の子供が母親に聞いたりする分にはおかしくないと思います。 中学生にもなると、「お外から帰ったら手を洗いなさい!」なんて変な響きですよね。やっぱりこの場合は「外」なのかな。 なので、話す相手が何歳なのかによって使い分けたらよいと思います。 大人が大人に対してこの話し方をしたら、確かに精神年齢は疑われると思います。 ただ、お絵かき、お片付け この3つは一つの単語として定着している感があり、何歳の人が使ってもあまり変な印象はありません。 逆に、絵かきとだけ言うとそれを職業にしている「絵描き」に聞こえてしまいます。

トピ内ID:0230161866

...本文を表示

気持ち悪い

041
シャー
私の知り合いが、ブログで「お」をつけまくり。 “おリボン”“おデート”etc. 嗚呼気持ち悪い。

トピ内ID:2241943940

...本文を表示

姑には「お洋服」はいいません。恥ずかしい。

041
甘食
年上のかたと喋るとき、 「お稽古事をしております」と言いますね、そういえば。 いけないかな…。 ちなみに、 「お友達」と言ったことはありません、 「先日友達と、どこそこに…」とかいう言い方です。ダメかな。 お食事、 お正月、 ご一緒、 お着物、 はOKですよね。 ちなみに、 私、紅茶に「お」をつけるのが苦手です。 自分の夫のことを「ダンナさま」と人に言うくらいモゾモゾします(苦笑)。

トピ内ID:0199252325

...本文を表示

言葉でアピール?

041
pure
可愛い嫁をアピールならば言葉ではなく、自らお母さんと行くことではないでしょうか。

トピ内ID:0266587743

...本文を表示

言葉を置き換えてみる

🐱
きみまろ
「お」はほとんど付けません。 「友達」自体が幼い。「友人」です。 例えば「お昼ごはん」なら「昼食」などと端的な言葉に置き換えるとすっきりします。 「洋服」におを付ける意味がわかりません。 「片付け」だけではなぜ駄目なんでしょう。 「お絵かき」は、大人なら使わない。 写生するとか、水彩画や油絵を描く、と言いいます。 かわいい嫁アピールは何のためですか。 嫁にかわいさって必要ですか。

トピ内ID:5376356295

...本文を表示

伝われば良いんじゃない?

041
たい
お洋服、お外、お片づけって結構年配の人も言ってますよ。 おビール、おタバコ、お歌なども年配の人の方がよく言いませんか? >精神年齢を疑いますか?丁寧だと感じますか? さあ。どちらとも思いません。 伝わればそれで良いんじゃないかと思います。

トピ内ID:4367695552

...本文を表示

使いますが

🙂
あい
古い友人やママ友には日常的に使います。小さい頃から使っていたので、使い慣れているだけです。可愛さアピールとか考えたこともありません。 アピールになるかなと捉えている時点で、板に付いていない感じ。そういうのって不思議と伝わってしまいますよ。逆効果かもしれません。 そして、使うのならば、他の言葉選びや言い回しにもご注意を。 そういえば、身内にでも年上の方には使わないですね。幼児語でしたか、納得です。気を付けなくてはいけませんね。

トピ内ID:1942739662

...本文を表示

個人のブログで見ますが

😑
Keiko
「お鍋でコトコト煮込んで、お肉もお野菜もこっくり...」 「朝からお日様が出ていたので、お洗濯をお外に...」 「お友達を呼んで、おうちでお鍋パーティー...」 なんていう、絵文字満載のブログを読むと、ぞっとします。 若い方の育児日記なら(子供目線だから)まだ分かりますが、30代以上で手が掛かる子供もいないし、上流階級出身でもないとなると、「こう書けば可愛いでしょ?」という感じがミエミエで、気持ち悪いです。 年相応身分相応の言葉を使いたいものですね。

トピ内ID:1441784023

...本文を表示

おをつけるのが流行り

041
まりーむ
最近、なんにでもおをつける方が多い気がします。 精神年齢というより、自分アピールというか 「ほっこり」を連発する方と同じ系統のように思うんですが。 こないだ、芸人のいとうあさこさんが、ご自分の水着姿の映像を指して 「寄せたりしなくてもそのままでこういうお胸なんです」と言ってるのを聞いて 失礼かとは思いますが、思わずゾッとしました。 「胸」でいいと思いますが。

トピ内ID:1637569987

...本文を表示

「お」なしは下品に聞こえる

041
お嬢様育ち
え?知らなかった。 都内私立女子高以外知らないので、そういう言葉遣いが当たり前だと思ってました。 子育て中だから遣うという訳ではなく、普段もそういう丁寧な「お」は使ってます。 因みに母もそうです。 逆に「友達が~」「仕事でさあ」と言う女性には品がないと感じてしまいます。 そういう方々は「みそ汁」とか「誕生日おめでとう」などと言うのですか。 「じいちゃん」「ばあちゃん」と呼ぶのですか?(ちゃまではなくちゃんは好きではないですが、こちらの方が一般的なのは承知しています) 特殊な感覚だったのかもしれないと今思いました。

トピ内ID:6560822350

...本文を表示

あまり使わない

🐶
さくら
私は自分の子ども(2歳)にしかあまり使用しない言葉ですが、以前職場にいた年配の方が多用していました。 「おビール」「お泊まり」・・・でも「お便所行ってきますね」と言われた時に、それは普通にトイレと言ったほうが上品ではないか?と思いましたが。

トピ内ID:1181177897

...本文を表示

地域差があるかな

🐤
nono
関西ですが、京都の方や阪神間の方は「お」をつける方が多い気がします。 地域差もあるようですので、一概には言えないと思います。 ちなみに私は書き言葉ではあまり「お」はつけませんが、言いますよ。 また、自分のものにはつける場合とつけない場合がありますが、他人に関するものに対しては必ずつけます。 とくにお客様、目上の方や年配の方に対しては自分でも気色悪いくらい「お」をつけまくりますが、接客業ですから丁寧すぎるくらいでいいかと思っています。

トピ内ID:8118379618

...本文を表示

単語によると思う

🐱
巡礼者
「お」をつければ何でも丁寧になるってわけじゃない。 育児雑誌などで自分の子供の世話を「お世話」と言う人もいますよね。 お世話って、あんたは将軍の世継ぎでも育ててる乳母ですかい!? と、つっこみたくなります。

トピ内ID:4658634196

...本文を表示

「お」が上品だと思っている人、たくさんいますよね

041
めいじ
たとえば職場で「お食事に行ってきます」などと、公の場で自分の行為に「お」をつけてはいけないというマナー、本などにも書かれているのに気付いていない人が多いですね。 他人に「お仕事は何をされてるんですか」と聞くことはあっても、「私のお仕事は」という言い方はおかしい。 他人に「素敵なお洋服ですね」と言うことはあっても、「私のお洋服が」という言い方はおかしい。 家族や友人にあてた内輪の限られた会話だったら良いと思いますけれど、社会の中でその言葉遣いだと幼く礼儀を欠いた印象を与えてしまいます。 最近はブログなどで文章を書く人が多いので、恥知らずに過剰になっている人と、心得て抑えている人の差が両極端になっている気がします。 「お」がつくのが絶対に丁寧だと思い込んでいる人が大勢いるので、「お友達とお買い物に行って、お洋服を買っておうちに帰って~」といった目に余る文章が多くてウンザリです。 ちゃんと「友人と買い物に行き、洋服を買って自宅に帰った」と書ける人は、まともな女性だと好感が持てます。 お嬢様育ちさんのレス、得意気で…吹いてしまいました…。

トピ内ID:5831923249

...本文を表示

確かにね.....

041
普通に話して....
上品というよりバカに見える場合も多いです。 丁寧も過ぎればイヤミっぽくもなりますしね。 要は加減と使う人の問題かと....。 筋金入りのお嬢様なら分かりますが、単なるセレブもどきなら痛いだけ。 個人的にツボなのは『おビール』.....ずっこけそうになります。

トピ内ID:8443906121

...本文を表示

みかんに「お」

🐴
うるる
小学生の頃、友人との話の中で「おみかん」と言ったらものすごくののしられ、 バカにされたのを思い出しました。 なにお嬢様ぶってんの?という事で腹立つそうです。 そんなにいけない事ですか? そーいうのを嫌う人ってちょっと意地悪ですよね。 いいじゃんべつに。

トピ内ID:0567472296

...本文を表示

姑は忘れてください

041
マダム希望 トピ主
姑って近しい他人(近いけど、気を遣う)の一例です。 上司は近くではないし、友人にはそこまで気を使わないので姑が一番いい例かなーと思って。話がそれるのでそこは忘れてください。 単純に「お」の用法ではありません。 「お」つきで成立している言葉・・・おやつ 「お」をつけたほうがいい言葉(特に女性)・・・お鮨 「お」をつけない言葉・・・カタカナ語 どちらでもいい言葉・・・どなたかのレスにあったように「お鍋にひたひたのお水をいれて切ったお野菜をいれてお醤油、お砂糖、お味噌を加えて煮る」って文にしたらおだらけで避けますが、普通に「お醤油とって」とは言います。 等、ありますが、ピンポイントでお友達とお洋服です。 今のところ「お」不要が7名、つけるが2名かな?私が余計な文をいれたので不明な意見があります。

トピ内ID:1740308452

...本文を表示

度が過ぎるのは頂けない

😑
恥ずかしい妹
母と姉が何にでも「お」をつけたがるタイプです。お洋服、お教室、お仕事などはまだかわいいもの、先日は「おごちそう」と。。。目眩がしました。思わず母には「日本語ネイティブじゃない人が聞いたら勘違いするからやめた方がいいと思う」、姉には「馬鹿っぽいからやめてくれ」と言いました。 先方を立てるために「お」をつけるのはセーフ(年配の方に「素敵なお洋服ですね」等)、自分のことなのに「お」をつけたり、何にでも「お」をつけたりするのはアウトだと思います。

トピ内ID:4465073813

...本文を表示

好感度アップの前に...(二度目レス)

😑
Keiko
レスをした人に、「ありがとうございます」と一筆入れませんか? それが小町の基本でもあり、また、世の中の基本でもあると思いますが。 >話が逸れるので忘れてください >不明な意見があります レスをした人(私?)が読解力がないことを非難するようで、気分が悪いです。

トピ内ID:1441784023

...本文を表示

うるるさんへ

🙂
まな
おみかん、普通に使ってますよ。お茶と同じ感覚よね。

トピ内ID:1942739662

...本文を表示

関西人です

041
りんご
「お」つけちゃいますね… 可愛い子ぶってるというよりも、無意識に… おかげで、関東や中部で仕事をしたときに、先輩からつっこまれまくりでした… 「カタカナに(お)はつけない」 、「名詞に(お)はつけない」… カルチャーショック(?)受けました… でも、関西に帰ってきたら、まわりもみんな「お」 つけてましたね! 一番びっくりしたのは、実家に帰ったとき、父親(すでに還暦越え)が、母親が作ったぜんざいを私が食べていたときに「お母さんのおぜんざいのお味はどーえ?もうちょっとお砂糖入れてもらおか?」って言ったときです… 何個「お」ついてるん!て思っちゃいましたよ… 可愛い子ぶってるというよりも、おばちゃんぽいですかね… そういう「お」もありますよ…

トピ内ID:1593171557

...本文を表示

場合によりますが

041
ぽよんたん
お姑さん(これも「お」がついていますね)に「そのお洋服素敵ですね」と言うのは、「その服素敵ですね」と言うより丁寧な感じがするのでは、と思います。もちろん、話し方のニュアンスによっては嫌味な感じがすると思いますが・・・ 自分の行為に「お」をつけない、カタカナ語に「お」をつけないと言うご意見を聞いて、はっと思いました。なんとなく違和感を感じていることが腑に落ちたので。 個人的に「お」付けで?と思うのは、「おフランス」「お受験」「お教室」 です。特に「お教室」。 習い事をしていないのですが、この言葉は普通に使われるのでしょうか?

トピ内ID:6993709715

...本文を表示

変だと思わない

041
おいもさん
関西暮らしだからでしょうか。 「お」がついててもついてなくてもなんとも思いません。 語尾のそうね、そうだわ、そうだね、そうだ、などのバリエーションが微妙なニュアンスの違いを表すために使われているのと同じように、その場に応じて「お」をつけたりつけなかったりします。 例えば「わかりやすいように状況を絵に描いてみた。」というと自慢げに聞こえそうで、 「お絵かきしてみた。」と自分の行為を下げて言ったりするのですが、 このニュアンスがわからないと、「何故、幼児語?」と思うのかもしれません。

トピ内ID:2522616543

...本文を表示

自分のものにはつけない

😑
なんかヘンなカンジ
自分の「洋服」には「お」はつけませんが、人の洋服について述懐するなら「お洋服」といいますね。 自分の「友達」には…以下同文 「おフランス」はギャグ、あるいはバカにしたいとき故意に言いますね。 なぜイタリアとかスペインとか他の国にはつけないんでしょ? お教室、お稽古についても、自分が習っていること単体について申し述べるときには「お」はつけませんが、教室の皆さん・先生・習っていることの先達も含めて話すのであれば「お」つけます。 例えば、「ウチ帰ってから稽古しなくちゃ」「その日はお稽古があるので行かれません」みたいな? 国語として正しいかは知りませんが。 自分の所有物につけるのは痛いと思いますが、それも前後の脈絡次第ですね。 冗談で「ウチのママンが~」とか言うときもありますし。 先日、仕事で、見積書をみて「…はは…いいお値段ですね…」と言ってしまいました。 間違ってますでしょうか?「高っけー」がよかった?

トピ内ID:5340368046

...本文を表示

それは丁寧語じゃなくて「美化語」です。

041
らぴぬー
美化しているのは「お」をつけるものではなく「こんな優雅な?言葉遣いのワ・タ・シ」。 第三者から見たら鬱陶しいですよね。 子供に対して「お」をつけるのは、単語を長くすることで認識しやすくする 意味合いもあると思います。 端的なものは「おてて」でしょうか。 「て」だけではあまりに分かりにくいですよね。 つけすぎな「お」は例えばブログの表記などでしょうか。 匿名(のつもり)で自分をアピールしたい人は使っちゃうのかも。 「上品」は褒め言葉ですが「お上品」は逆の意味です。 上品“ぶっている”のを揶揄する意味合いが加わります。 他人に対して少々マイナスの意味で使うのではなく、自分で言ってしまう ところに痛さがありますよね。 「おフランス」はまあ冗談でしょう(笑)。 日本で必要以上に美化されていること、自体を笑っているともいえます。

トピ内ID:5075872085

...本文を表示

おフランス

🎶
加賀美あつ子
まずは本題から逸れることについて請御容赦 「おフランス」についての疑問を見受けましたので私見を述べさせていただきます。 「おフランス」は赤塚不二夫の「おそ松くん」に出てくる軽佻浮薄なフランスかぶれの男「イヤミ」に端を発すると推測され、それが正しければイタリアやスペインが「お」を伴うことはございません。 「イヤミ」は細いカイゼル髭を蓄えておりますが、おばさん顔の出っ歯で自分のことを「ミー」と呼び、言葉の最後には必ず「ザンス」を付加します。また「イヤミ」の言葉使いの中には「お」がよく用いられていたようです。 おそらく赤塚氏は「間違った中流意識」の象徴として「イヤミ」を描いたのではないでしょうか。実際、赤塚氏の作品の中には、類似の言葉遣いの似非中流おばさんがたまに登場しており、一般読者の間でもほぼ赤塚氏の意図どおりに「下品の権化」として解釈されていたと理解しております。 このことから「お受験」や「お教室」といった「お」の頻用の社会的評価も類推できるように思われます。 もちろん適切な使用が下品であろうはずはなく、女性が子供に用いる「お友達」「お洋服」等には優しさ、柔らかさが感じられます。

トピ内ID:3156232906

...本文を表示

お紅茶・・ん?

😝
プワゾンン
知人で、お金持ちの女性が、紅茶を頼む時に お紅茶下さいっていいます。 なんか、いいとこの奥さん気取って何? と思いますね。ごめんなさい本音で

トピ内ID:3518171143

...本文を表示

たとえば・・

041
みか
自分の服・友達に対しては、決して お はつけないけど、 上司や姑に対しては お洋服、お友達・ご友人って言っているかも・・ お義母さん、今日のお洋服とてもお似合いですね。 (この場合、似合いですねって、辺ですよね。  確実に お似合いと お をつけることになりません?) 部長、この前部長のご友人の○○さんに偶然お会いしました。 お義母さん、今度遊びに行く時、この前買った服で行きますね。 お義母さん、どっちが似合っていると思います? 部長、この前、友達と遊びに行ったとき・・・ 上のように使いますね。 やはり、けっこう 目上の人には、お をつけませんか? 書いていて思ったのですが、 似合うという言葉も会うという言葉も 実際 お をつけて話しません? トピさん、この使い方、精神年齢疑いました? 丁寧だと感じました? みなさん、どう思われました??

トピ内ID:3335603869

...本文を表示

使い方とバランスでしょうか?

041
言葉は難しい・・・
なかなか面白いトピですね。 私は関西人で更に?母が国文科という事もあってか、 言葉遣いはよく言われていました(育ちが分かるというのも理由かも)。 普段使う言葉を幾つか挙げてみると おそば、おうどん、お味噌汁、お金、お刺身、お風呂・・・ 他にもありますが、大体こんな感じです。 このトピを読んでいると「お」は 丁寧な言い方にする時(お仕事、お寿司等) 子供に対して言う時にきつくなるのを避ける(おイス、お絵かき等) 馬鹿にしているのを暗に伝える (らぴぬー様のレスでお上品というのが出ていましたが、 「お育ちのいい」というのもそんな感じがします) の3種類に分類される様なので、 これらを状況に応じて使い分けているかどうかで 人からの印象が決まるのかもしれません。 質問に対する答えですが、上記の使い方のほかに、 バランスもあるかなと私は思っています。 やたら使いすぎても全く使わなくても品がない、 正しく適度に使用する(特に文章では)人がいい印象を持たれるのかなと。

トピ内ID:9383380855

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧