本文へ

主人と息子と英会話 困惑

レス61
(トピ主 0
😢
匿名
子供
いきなりの自己?紹介ですが主人はかなり裕福な家庭でありながら、愛の無い寂しい家庭で育ちました。その為、かなり卑屈です。 私は名も無い国文科の出身です。英会話には拒否反応を示します。片や主人は英会話を独学で習得し(出身は理系)ました。 主人は海外の一人旅も難なくこなせます。 自分が苦手なこともあり、息子には英会話に馴染んで欲しい、日常の中で主人から得て欲しい(尊敬を込めて)というのが希望です。 しかし、主人は簡単に得させる気はないと言います。 これは「努力せず英会話能力を得るな」では無く「自分が苦労して得た英会話能力を伝授するのは惜しい」と言う気持ちからきているようです。(本人が言いました) 私には理解できません。 皆様、どう思いますか? 主人から得ることを望んでいるので、留学は考えていません。 ちなみに、子供が起きてきて「おはよう、モーニン」と言いますがそれも、私は発音が悪いから教えてと言っても「惜しい」と言い教えてくれなかったり、あえて間違った発音を私に教えます。 いろんなことに疲れ気味です。 辛口も歓迎ですので、色々な意見を御願いいたします。

トピ内ID:7574937622

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数61

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

教えてもらわなければいい

るんば
 けちなご主人ですね~。といのが感想です。 そんな人から教えてもらう必要はないでしょう。本人が教える気がなければ×です。  逆にトピ主さんがどうしても子供に英会話をと望むなら教室に通わせましょう。そして、その月謝が高いとご主人が思えば、また、将来英語の成績が悪くて、これは…と、ご主人が考えればきっと教えてくれることでしょう。  自分のスキルを簡単に人に教えない。という気持ちも分からなくもないけど、子供にまで教えないというのはちょっと…。

トピ内ID:2819575063

...本文を表示

難しいかも

🐧
たんたん
結婚するなら似たような家庭環境で似たような価値観であることが一番楽なんですよね。  ちなみに相手の嫌なところを見ないためには、相手にそんな場を与えない事です。つまり幼児に早期教育よろしく英語をインプットするのを一切やめるという事です。 あと、、愛情をもらわずに育った大人は ”自分が寂しくて悲しかったからこそ” 我が子に対して  1.反面教師にして愛情タップリかけて子供が喜ぶ笑顔をみたら、自分の寂しかった子供時代が癒される=インナーチャイルドも我が子同様の愛情を受けて自分育てする 2.自分が寂しい子供時代だったんだから、自分の子供にも同じ辛さを味あわせてやる。母親からこんなに愛情をもらって無防備にニコニコしているのは腹が立つんだ。オレはこんなに母親に可愛がってもらった思い出なんてないぞ!誰が優しく愛情なんて注いでやるもんか、俺の悲しかった想いはもっと、ヒドクて、こんな生ぬるいもんじゃなかったんだぞ!とあらんかぎりの逆恨みを晴らす どちらかになるようです。 ご主人は残念ながら子供は好きではなさそうですから、苦手な子育てに参加させない、、というのが、一番心が平和かな?

トピ内ID:8904314821

...本文を表示

理解できません

😀
奈生吉
>「自分が苦労して得た英会話能力を伝授するのは惜しい」と言う気持ちからきているようです。 他人に対してなら、その気持ちは分からんでもありません。 しかしながら、家族に対してはそういう気持ちにはなりません。 家族とは100%味方だと考えているからだと思います。 同僚や所属員も味方だとは思っていますが、全幅の信頼をおいているわけではありません。 わたしは、英語も数学も得意です。 自分の子どもには、すべてを伝えたいという気持ちがあります。 ただ、当然ながら学問に限らず大人の知識は膨大すぎるので、子どもが食傷気味にならないよう加減しています。 隣の芝生が青く見えるということもあるでしょうし、あまり教えて貰わない方が、独学でしっかり身についたり、新機軸を打ち立てるということもあるかもしれません。 人生とはないものねだりです。 夫から教えてもらうことを期待するより、ご自分で勉強する方がいいのではないですか。 留学しなくても教材はいくらでもありますよ。

トピ内ID:0394304525

...本文を表示

ご主人に賛成です

🐤
puchon
うちにも2歳になる子供がいます。 私もうちの主人もどちらかと言えばご主人に賛成です。 子供には苦労はさせたくありませんが、かといってすべてレールを敷いてしまうのはどうでしょう? 途中で子供が興味を無くした時に、あなたの希望が通らないことで子供を叱ってしまったりしませんか? 本当に必要なら、自分から学びたいと言ってくると思います。 その時に留学したいというなら費用は出しますが、それまでは特に何もしません。 あとあなたは英会話、出来ないんですよね? なのに適当な発音で話しかけたりすると、間違った事を覚えてしまうのであまり良くないと思います。 (あえて違う発音を教えるのはどうかと思いますが) ネイティブ並に話すようにするには、ちょこちょこっと簡単な単語を話すだけでは無理ですし・・・。 子供さんに一生懸命なのはわかりますが、「いろんな事に疲れ気味」になるぐらい、少し頑張りすぎなんじゃないかと思います。

トピ内ID:1910526337

...本文を表示

ムムム、大変失礼ですが…

ルドルフ
留学経験有りの元・英会話講師です。 お子さんに、旦那さんから英語を習得してもらおうというのは、やめておいた方がいいのではないかと思います。英語へのとっかかり、又は学校で後々勉強することになる、「基本的な英語」を習得する目的であれば、旦那さんが先生でもいいかと思いますが、トピ主さんが望んでいらっしゃるのは「英会話」ですよね。だとすると、独学で習得なさった旦那さんから教えてもらうのは、「自然な表現なのか?」「発音は本当に正しい/キレイなのか(カタカナではないか)」などの点から考えると、危険ではないかと思います。『独学』というのが、気になるのです。 これまで、受験英語と独学で英語を話せる方と何人かお会いして、本当に通じているのかな?と思ったり、ストレートすぎる表現にビックリ(明らかにネイティブには不快感を与えていると分かる)したりすることが多くありました。 お子さんがまだ小さいのであれば、ネイティブと英語を勉強する方がずっと効果があると思いますヨ。旦那さんの「惜しい」発言の裏には、学校に通って習得させたいという希望が隠されている、ってことはありませんか?

トピ内ID:0710697741

...本文を表示

匿名さん、たしかに、疲れてますね。

🐷
豚丼
ご主人は「伝授したくない。」と言っているのに「主人から得ることを望む」とこだわるのは何故でしょう? 今のあなたには、「主人からがだめならほかのやり方でいいわ。」と、どんと構える大らかさのほうが必要な気がします。 それに、お子さんがおいくつなのかわかりませんが、小さい子なら、大人の英語を教えてもしかたがないですよ。小さい子には小さい子の言葉があるのです。 言葉を覚えていく過程で、ライミングやマザ-グ-スに出てくる言葉を使いながら、楽しく関連付けて覚えやすく、また、学びやすくしながらいろいろな言葉を吸収させるんです。 また、旅に出れば、お客さんの立場ですから、完璧な英語でなくても、相手は理解しようと最大の努力をしてくれます。そこで通じる英語が、教えるほどのものか、疑問です。 ご主人の習得された英語はご主人のもの(分野)、でいいではないですか。 息子さんに英会話を馴染ませるには、まず匿名さんが英会話に拒否反応を起こさないことです。 息子さんと一緒に楽しく英会話を始めては?

トピ内ID:2602924571

...本文を表示

もしかして

🙂
??
はじめまして。 ご主人は、英会話を教えるのが惜しいのではなくて、教えられないのではないですか、、。私は、海外生活、海外勤務経験もあり、TOEICは960点を超えていますし、英会話には全く困りません。いわゆる一流大学も出ています。 しかし、家族に英会話教えて!や、これって英語でなんていうの?って、よくいわれますが、硬直です。 教えられないのです!なぜって私はネイティブスピーカーではないから。 アメリカ現地で働いていて、私の英語は完璧に通じるとわかっていても、日本に帰ってきて英語を頻繁に使用せず1年もたつと、口から英語は出てきません。 プライドが高い分、人様には、英会話なんて教えれません。話せても。 英語は、自分で英語を母国語として話す人から習うものだと思います。 的はずれだったらごめんなさい。

トピ内ID:2086727130

...本文を表示

失礼ながら

🙂
教え下手
ご主人は教えることを負担に感じているのではないでしょうか?あるいは実はご自身の発音に自信がないのかも。 私は一応日本語以外に通訳可能な外国語と自分自身のための読み書きや会話に困らない程度の外国語を使うことができますが、どちらにしても自分の子供に教えられるとは思っていません。 ニュアンスを完全に抑えているのかどうか自信がないし、語彙もたいしたことないし、体系的にどう教えればよいのか悩みます。 もしお子さんが英語に興味をもっているようなら、子供向けのスクールに通わせてあげてはどうでしょう?発音は、子供のうちにきちんとしたネイティブにつくと全然違うと思います。

トピ内ID:2536722047

...本文を表示

前後の文脈が読み取れないですが...

🙂
ブラン
「裕福でありながら愛のない家庭に育ったこと」と「息子さんに英会話を教えないこと」のつながりが私にはよくわからないのですが。 私は元帰国子女で外資系勤務10年で英語は堪能といってもいいレベルかと思います。でも、娘に英会話を教えようとは思わないです。理由はいくつかありますが、主なものは以下のとおりです。1.幼児期に母語以外の言葉は基本的には不要だと思うこと 2.やる気がなければ覚えられないこと 3.英会話よりすべきことがあること。 例として挙げられている「おはよう。モーニン」と息子さんに覚えさせるメリットがなんなのか、私にはまったく理解できないです... 私は自分にあるものを娘に伝授したいとは思わないですねぇ。本人がやりたいと思ったときにやればいいと思っています。 辛口ごめんです。

トピ内ID:3767041916

...本文を表示

プライドではないでしょうか?

🐧
椎名
教えるって覚える何倍も大変らしいですよ。 より確実に理解した上でなら教えるのもまた楽しいかもしれませんが。 迂闊に教えようと思っている方よりは素敵だなと思います。 ただ言い方がキツイですが、そこは意地とプライドでしょう。 出来ないんだ。なんて、なかなか言いづらいんじゃありません?

トピ内ID:5518286233

...本文を表示

幼児に教えられるのは、ネイティブだけ。

🐱
英語は得意なつもり
英検1級、TOEICも900点台後半ですが、海外生活の経験はない、ノン・ネイティブです。 読み書きには不自由しません。英文ビジネスライティングの添削もできます。会話も、仕事や旅行では、苦労しません。 でも、中学生から英語を習い始めた私の頭には、幼児・子供の使う自然な日常表現や語彙がありません。発音も、ネイティブ並には行きません。中高生の英語の勉強は見てあげられますが、子供に会話を教えるのは無理です。 ご主人はプライドもあって、「惜しい」といったのではないですか?あまり追及しては可哀想かも知れません。 最近は、英会話学習者向けのテレビ番組等も充実してます。どうしても今お子さんに勉強させたいなら、まずは、そういうものを利用されてはいかがですか? でも、中学校から始めても、本人に意欲さえあれば「仕事で十分使えるレベル」に到達することは可能ですよ。今から焦らなくても大丈夫です。

トピ内ID:3847546475

...本文を表示

独学はあくまで独学

🙂
エルモン
ご主人がいくら英語ができるといっても、独学なんですよね? お子さんに、英語の何を身につけさせたいのですか?発音?英会話? どちらにしても、ちゃんとしたとこに通わせるのが1番だと思います。 習いに行かずに、家庭の日常の中で英語を得るなんていうのは、日常すべて(あなたも含め)家の中で英語で過ごせば、覚えるかもしれませんが。それも正しいネイティブで。 仮にご主人から習ったとしても、留学と同等なんて思えません。 受験英語と日常英会話って違いますからね。 教科書の上の事なら、ご主人でもいいのかもしれませんが。 カタコトの日本語を独学で覚えた外国人が、自分の子供(もちろん外国人)に流暢な正しい日本語を見に付けさせたいと思い、家の中でカタコトの独学日本語を教えてるのと同じですよ。 それでも、たぶん日本への旅行くらいは可能だと思いますが、日本語学校へ通ったり、日本へ留学してる子と同等にはなれないでしょう。 もちろん、それでも出来る子はできるでしょう。 それには、親ではなく本人の努力が必要ですけど。 我が家は、主人が海外で仕事をしたりしていましたが、娘には教えていません。

トピ内ID:5069679739

...本文を表示

無理強いしても

🙂
駅前留学
別にいいじゃない。 教えるのが惜しい旦那さんから無理に伝授してもらわなくても。 苦労したんだからショートカットされるのが嫌なんですよ。 それが身内であってもってだけで。 外国人講師の英会話教室なんてあちこちにあります。 私の英語は単語の羅列で発音も適当ですが子供はコレ、何て英語で言うの?ってよく聞いてきます。 テレビでも英語が流れると何て言った?と聞いてきます。 それでいいと思ってます。 小さいうちから完璧な発音なんて現地に住んでるワケないのに身に付くはずがない。

トピ内ID:5468159452

...本文を表示

方法はいくらでもありますよ

🙂
nina
別にご主人と英会話をしなくても方法はいくらでもあると思いませんか?英語の教材などもたくさんあるし、お子さんが本当に英語を学びたければある程度の年齢になってから自力で学ぶことが可能です。私は普通に中学から英語を学び始めましたが先生の発音が悪くてやる気が起こらずネイティブの同世代の友人をたくさん作りました。学校の授業以外に独学で16歳には生活に困らない程度英語ができるようになり、自分の希望で留学をしました。その後大学進学と再度留学をして今に至るのですが発音などはネイティブのようだと言われます。配偶者はイギリス人です。子供はまだいませんが、もしできても私は子供に英語で話したりはしません。いくら「ネイティブのよう」といわれても厳密には違うし、まだまだ間違いもあるはずです。キレイな発音などを身につけるなら、ネイティブの先生や教材をおすすめします。

トピ内ID:4557457707

...本文を表示

ストレスをためてご主人に教えてもらっても、、、

🙂
nana
トピさんもしたくない事を強制されるのって嫌でしょ? 理由はどうあれ、嫌だと言う人に頼むのはどうなのかな?と思います。 お互いストレスフルではないですか? ちなみに、我が家は夫が北米人ですから英語が母国語で、日常的にパパ英語ママ日本語でもテレビは英語のセサミとかしか見せません。 全て、発音と耳のためです。 ちなみに、夫は私の実父がいくら文法が正しくて子供に話しかけるのは嫌がります。 なぜなら、ネイティブでないからだそうです。 と言うことで、ご主人に隠された意図があるのかも知れないし、そうでなくとも、ストレスになる事は少ないほうがいいと思うのですが、いかがですか?

トピ内ID:1940873914

...本文を表示

嘘を教えるなんて!

😝
テンテン
教えないだけならわかりますよ、なんとなく。 「安易に頼るな、自力で頑張れ」という感じなら。 でも、あえて間違った発音を教える……って、つまり嘘を教えてくるのでしょう? これは理解不能。家族の足を引っ張って、なにが楽しいのかしら…。 私なら、教えてくれなくてもいいです。今は英会話教室も教材もネイティブの先生もいっぱいいます。独学で身につけることだって可能です。 失礼ながら、旅行に困らない程度の英語力では、人に教えられるレベルではないと思います。

トピ内ID:5403683929

...本文を表示

なぜ英会話にそこまで執着するの?

😨
翻訳職人
辛口ですが、海外1人旅ができる英会話レベルなんて、全くたいしたことはありませんよ。英語圏での長期の生活経験もない人が、生きた英会話を教えられるとは思えません。今の日本では、国内でも英語を習う機会はいくらでもあります(本人の意欲さえあれば)。ご主人だけの「秘伝」でもあるまいし、そんな方に習うほうが危ないですよ。 それから、外国語はただのコミュニケーションの手段に過ぎません。本当の国際人を目指すなら、表面的な日常会話やネイティブっぽい発音を教えこむよりも、自分と他人との違いを尊重することができ、自分の考えをしっかり持ち、相手の考えも尊重できる子供さんに育ててあげてください。お母さんが英語コンプレックスになっていませんか。 英会話なんて中学からでも十分身に付きます。どこの国でも、最終的に武器となるのは人間としての魅力ではありませんか?

トピ内ID:2542166943

...本文を表示

同じことを考えたことがあります。

🙂
つき子
私の夫も両親の仲が悪く、愛のない寂しい家庭で育ちました。卑屈ではありませんが、非常に「俺様」意識が強いです。私は美大卒で英語に拒否反応を示します。 夫は自ら高校時に交換留学生として単身渡米し米大学卒業後、外資系の企業で働いています。 私も子供が出来たら英会話に馴染んで欲しい、日常の中で夫から得て欲しいと希望していましたが、夫はその気はないと言います。 これは「努力せず英会話能力を得るな」では無く、「めんどくさい」(本人が言いました)のだと。 つまり、日本人夫婦の家庭内で子どもが英会話能力を得る必要はないと言います。 夫は仕事で英語を使うため家庭で英語を使いたくないと言うのもそうかと思いますし、子どもが思春期になった時に母国語で意思疎通を図る事は重要だと思います。 親の言語が時々で日本語と英語とで統一が取れていないと子どもも混乱すると思うのです。 夫に「16歳で渡米して、どの位で(自分の英話が)イケると思った?」と聞けば「3ヶ月」との事。 なばら別に小さい頃から教える必要は無いのかと。 それ以来、子どもの英語教育について、あまり深く考えないようになりました。

トピ内ID:5685873480

...本文を表示

国文科

🙂
美しい日本語
トピ主は英語に拒否反応を示すという事は、英語ができないという事でしょうか? 英語ができないのはともかく「独学で身に付けた父親の英語を、日常の中で留学に匹敵するくらいに得る事は、とうてい無理」という事くらい判断ができない事が不思議。 トピ主は、国文科なんでしたら、きちんとした日本語でも教えたらどうですか? 日常の中で、しっかり日本語を教えるべきでしょう。 それにしても「国文科なので」英語に拒否っていう発想自体も理解できない。 単に英語ができないってだけじゃない?

トピ内ID:5069679739

...本文を表示

日本語英語

🙂
ランバ
ご主人が英語が出来るっからって、あくまでも日本人の英語ですよね? ネイティブじゃない人に発音が「惜しい」なんていわれても、「ホンとかよ?」って思ってしまいそう。 単語の使い方が違うんだったらわかりますけど。 多国語使いが得するのは、コミュニケーションの幅が広がるから。 発音とかが日本語訛りでも、自分の意思が十分伝わればいいんです。 そのためには、子供のうちはまずしっかりと、自分の意思を持つように育てることが一番ではないでしょうか。

トピ内ID:2548510161

...本文を表示

視野が狭いですね

💤
じぇにふぁー
ご主人もそうですが、トピ主さんが、です。 トピ主さんが書いておられる問題は、今後、子供さんにどうして英語を見に付けさせるか、というような単一的な問題なのか疑問に思っています。 ご主人がそこまで狭量な性格であれば、英会話どころの話ではなく、いわゆるしつけや人間が成長する過程での知恵全般において、子供さんに対してがっぷり四つに組んで家庭内でイニシアチヴや責任を取る方ではないように見えます。 ご主人がそういう態度を取られるのは英語に対してだけであって、他のすべてのことに対しては寛容で、あなたや子供さんに対して見返りのない供与ができる人なのですか? それなら英語についてはご主人を頼らなければいいのです。 だいたい稽古事は親子で教える・習う、は成り立たないと思いましょう。 子供さんの英会話教育をどうするかとか、自分の英語コンプレックスは小さいことですが、ご主人の振る舞いが「自分が苦労するまでやれ。自分の生きてきた知恵はやすやす教えない」的なものであれば、子供さんのご主人に対する期待や尊敬は養われず、子供さんが今度はひねくれます。 トピ主さんはそのへんはどうお考えなのでしょうか。

トピ内ID:2529859146

...本文を表示

今からじゃなくても。。。

🐴
こころ
もちろん英語が出来れば越したことはありませんが、幼児期にそればかりにお母さんが傾倒しても、将来、その努力が報われるかどうかは、わかりません。 英語が出来れば世界が広がるのは確かです。ただ、私自身の経験上、親御さんが海外転勤で小さい頃に海外に住んでいたから、という人よりは、仕事ややりたい勉強上、英語という道具が必要になったから自分で勉強した、つまり、英語という道具を通じて学びたい、知りたいことがある人の方がはるかに高いレベルに早く到達するような気がします。 一つ、発音だけは小学校4年生くらいに勉強するとスンナリキレイな発音が身に付けられる、ということが言われており、私もそう思います。当然、ネイティブか熟練した英語教師から学ぶべきことで、そこでもご主人の出番は無いと思います。全く私の個人的な考え方ですが、一つのご参考までに。。。

トピ内ID:9302953003

...本文を表示

何故英会話?その1

🐤
キムチ鍋大好き
ご主人の >「自分が苦労して得た英会話能力を伝授するのは惜しい」 という発言。「惜しい」という部分、セコイですね。ご自分のお子さんなのに。「努力・苦労して独学で学ぶことが大切だから、息子にも自分で学んで欲しい、という理由から教えるつもりはない」というのであれば、立派な教育方針だと思いますが。 私は現在、英国に在住しております。独身ですが、パートナーは日本人です。彼は在住8年、私は5年。私は日常的には問題なく英語を使っていますし、英語で学術論文も書いています。でも、自分の英語力にはあまり自信がありません。言葉は奥深い。まだまだ知らないことばかり。今でも頻繁にイギリス人に質問しています。日本で、中高生や大学生、社会人の方に英語を教えることはできても、英会話は厳しいですね。もちろん、質問されれば、答えられる範囲で答えるでしょうが。他の方もおっしゃっていますが、トピ主さんが息子さんに英会話を身に付けてほしいと思われるなら、ネイティブの方にお任せすることをお奨めします。 続きます。

トピ内ID:3086791853

...本文を表示

英語のことだけならいいですが・・・。

🙂
繭玉
息子さんに英語が堪能な父親が伝授する、そんな単純なことにあれこれ難しい論を展開するご主人の姿勢にショックです。英語に親しんだ人なら、当然のように生活の端々に英語が出てきて子供にたくさん英語のシャワーを浴びせるものです。 子供が中学生になると、昔得意だった英語を一生懸命教えようとする親は多いのですが。この現象が英語に関してだけではなく、いろいろな部分で奥様、お子様相手に嫌味やイジワルさとして現れるようだと怖いな、と思います。 裕福でも卑屈なお育ち、という最初の段落に、今回の英語にとどまらず、何か漠然とした今後の生活への不安をトピ主さんが感じていらっしゃるようにも受け止められたものですから。間違っていたらごめんなさい。

トピ内ID:3249173508

...本文を表示

何故英会話? その2

🐤
キムチ鍋大好き
昨今の英語早期教育ブーム、私は子供がいないので傍観している状態です。もし将来子供ができ、日本で暮らしていたとしたら、私は自分の子供に早い段階で英語を学ばせようとしないと思います。。 確かに英会話ができれば便利ですが。理由は、英語は必要になった時に学べはいいのであり、子供の時にはやはり日本語、そしてしっかり自分を表現することを身に付けて欲しいからです。英語が必要になれば、それからでも十分間に合うと思うのですが。 私の意見は一先ず置いておいて、とぴ主さんは何故、息子さんに英会話を学んでほしいのでしょう?確かにご主人の「教えるのが惜しい」という発言はどうかと思いますが、もしご主人が、絵を独学で学び、素敵な風景画を描くことができる、そしてトピ主さんがそのことを尊敬しているとしたら、息子さんには絵を学んでほしいとなるのかな? それとも、やっぱり英会話、になるのかしら?絵や英会話に限らず、独学で何かを学んだり、努力したりする姿勢を学んでほしい、というのも1つの選択肢かな、とふと思いました。理想論かもしれないですが。

トピ内ID:3086791853

...本文を表示

私の父も

🙂
ヨネ
子供中心に物事を考えるのが好きではないのでしょうね、ご主人は。(子供中心がいいというわけではないですが)  自分のことで一生懸命。また、自分の道は自分で切り開くべし,というという大義名分のもと、ある意味、教育に無関心なのかもしれませんね。    言い過ぎてごめんなさい。  私の父もそうでした。学者ですが、小学生だった私が「米国ってなあに?」と聞きましたら「お米がたくさん実る国」と答えました。(正解はアメリカですよね) でも、今は後悔してるみたいです。    トピ主さんは、ご主人のいい面もたくさんご存知だと思います。 教育面はトピ主さんが配慮することで、ご主人の分も補われるようにされてはいかがですか。  ピントずれていたらすみません。

トピ内ID:3100830982

...本文を表示

子供に興味が無いと、どうしようもない。

🐧
父が通訳
 まず、トピ主さんの旦那様は「独学」なので、旅行はできても、教えるには難しいかもしれません。(私も旅行には困りませんが、教えるのは無理です。)  それと、子ども自身に英語を身につけたいとか、英語に興味があるとか、そういう素地が無いと、教えは無理強いになります。お子さんはどうですか?  私の父は通訳をしていたので、英語は教えてくれましたが、二人姉弟を同様に扱ったのに、興味を持ったのは私だけでした。その私も、父からだけでなく、父以外のところからたくさん学んで、困った時に父に相談する程度でした。  「旦那様から得る」というのは、存外、無理も多いように感じます。それを上手く説明できないから、「簡単に得させる気はない」と言うのではないでしょうか。

トピ内ID:8439077721

...本文を表示

私はご主人の気持ちがちょっとわかる。

🐱
スシエ
ワーキングホリデーでカナダに住んでいたことがあります。 語学学校には通わず、仕事や友達を通して、英語を身につけました。 英語が母国語ではないので、完璧ではありませんが、今でも仕事では日常的に英語を使い、 ビジネスレターを書いたりもします。 英語だけではなく、ほかの学科、スポーツ、習った、独学で習得したに関係なく、 教える事が苦手な人もいます。実際私の年の離れた妹も、私から英語を学びたいと 思っていたようですが、どうしても無理なんです。 日本語で話すときと、英語で話すときの、思考回路のチャンネルが違うんです。 しかも、日本人相手に、しかも今まで何年間も日本語で会話していた相手に、 英語で会話、って、すごく不自然で、とたんに拒否反応が出てしまいます。 必ずしも自分の得意分野を、ほかの誰かに教えられるという訳ではないのです。 豚丼さんのいうとおり、まずはあなた自身が英語に対する拒否反応を克服する事が、 一番目の目標ではないですか?お子さんだってあなたの血を受け継いでるのですから。

トピ内ID:9197242131

...本文を表示

教えなくていいんじゃない

🐷
みどり
だんなさんは意地悪だと思うし、子供に教えるのが「惜しい」というのは理解不能です。 さて、英語の件ですが、だんなさんから教えてもらわない方がストレスたまらなくていいと思います。あきらめたらどうでしょうか。 私は留学経験豊富で、ヨーロッパ関係で3カ国語話せますが、子供に教えるつもりはないです。理由は「面倒くさい」。子供に算数教えるのすら、忍耐との戦いで辛いです。もしも日本在住なのに「勉強のため、家ではフランス語話してくれ」と夫に言われても、それはできません。

トピ内ID:0416389116

...本文を表示

皆様 貴重な意見を有難うございます 1

🐤
トピ主です
皆様からの意見を読んで、色々と考えさせられました。有難うございます。小町に相談を書いたときは精神的にもかなり参っていた為、本当に自分の相談したいこととは少しずれてしまいました。この点、自分の不手際と反省しております。実は私の主としていることは「英会話」だけでなく主人との関係だと言うことに改めて気づきました。英会話の父から子への伝授について意見を下さった方、申し訳ありません。 ただ、全くの無関係ではなく、こういうことがあったのです。年末に家族3人で海外旅行に行きました。夕食後にショッピングモールを3人で散歩していました。そこで息子は気になるものが有った様で1つの棚の前に止まりました。私は息子と会話をしながら一緒に立ち止まって見ていました。 その間3分もかからなかったと思います。目を上げると主人の姿がどこにもありません。日本人の観光客が多い場所ではありましたが私はとても恐怖を感じました。息子と2人で必死になって主人を探していると、その姿を腕組みしながら見ている主人がいました。第一声は「よそ見しているから悪い」でした。それを言う為に隠れていたのです。

トピ内ID:5180128812

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧