本文へ

大人になってからの言語学習

レス20
(トピ主 1
🙂
ふりかけ
話題
仕事や生活で必要というわけではないですが、なんとなく第二言語を学習し始めて1年になります もちろん学生の時ほど時間はないですが、1日にできる分だけ少しずつ続けています。 基礎レベルのテキストとAIアプリを主に使い、運転中は YouTubeの聞き流し動画を流しています。 ですがいざ問題に当たったり、自分の言葉で話そうとすると頭が真っ白になり毎回間違えてしまいます。 解答や添削を見るとそうだよね、こうだよね、と納得するのですが、実践になるとそれが全く浮かびません。 これは勉強法が間違っているのでしょうか?

トピ内ID:e43e89d45f32ab10

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数20

シャドウイングが必要です。

🙂
ピカンパイ
第二言語を実際に言葉に出来ないと言う事は、運転中の聞き流しで解ったつもりになっているからでは無いかと思います。 凄く記憶力の良い人なら、聴くだけで話せる人もいるかも知れませんが、普通の人は、聞き慣れない言葉を聴いただけでは中々話せるまでは行かないと思います。 ただ聞いて居るだけでは記憶に残り難いので、実際に聞いている言葉をシャドウイングして、自分の声で聴いた言葉を、自分の口で言葉にして、それを自分の耳から聞く事、それをリピートをする事で記憶にに残り易くなりますよ。 言葉を話そうと思った時に頭が真っ白になるのは、自分で言葉を声に出して言って居ないから、言葉が出て来ないのだと思います。 オウムの様に繰り返し言葉に出して練習すれば、その内スラスラと話せる様になりますよ。 私も数ヶ国語を上記の方法で話せる様になりました。 頑張って下さい。

トピ内ID:ea96c4fb23b90dda

...本文を表示

定着するまで反復学習

🙂
名無し
> 運転中は YouTubeの聞き流し動画を流しています。 ネイティブスピーカーに限りなく近いレベルの超上級者でない限り、運転中の聞き流しはお奨めできません。初・中級段階では、音声に全神経を集中して聴かなければ、言い換えると脳に負荷を掛けて思考を巡らせなければ、上達は到底覚束ないと思います。そこまで音声に集中すると、安全運転に支障が出ます。 > 解答や添削を見るとそうだよね、こうだよね、と納得する 納得しただけで終わりにしていませんか? 一を聞いて十を知る、一度聞いたことは二度と忘れない、そんな天才は数万人に一人いるかどうかです。 大多数の凡人は一度聞いたり読んだりして理解しただけでは記憶が定着しないから、反復学習・練習をするのです。 文章を見ただけで脳裡に音声が浮かんで来るぐらいになるまで、記憶に染み込ませることです。 > 勉強法が間違っているのでしょうか? 間違っているとまでは言えないまでも、不足しているかもしれません。

トピ内ID:bbb961ad23e30088

...本文を表示

アウトプットが足りない

🙂
Drabella
私は英語(ネイティブレベル)・中国語(ビジネスレベル)・フランス語(日常会話レベル)を話し、イタリア語はなんとなく理解できます。 私の経験上ですが聞き流しは意味がないように思います。ただ流しているだけなんですよね?話している内容は全て把握したうえでお聴きになっていますか? テキストはどのようなものをお使いですか?単語帳は必須ですよ。単語を知らなければどうしようもない。 解答や添削を見て納得したらそれで終わりにしていませんか?完璧に暗唱できるまで、声に出す&書きなぐるんです。視覚と聴覚の両方から覚えると記憶に定着しやすいです。 私の語学学習法はひたすら発音して文章を書きなぐること。 例えば中国語だと、 中国語の文章又は単語を発声→すぐに口頭で和訳する→今度は逆に日本語から中国語に訳す、 このサイクルを延々と続けます。 文章や単語は暗記できるまでコピー用紙に書き続けます。 あなたの語学学習はアウトプットが圧倒的に少ないんだと思います。 アプリは勉強したつもりになりがちだからおすすめしません。

トピ内ID:d3291b12d88b9da7

...本文を表示

目標があいまいだからかな?

🙂
あ。
学生の頃は単位を取るためテストでいい点を取る。 検定受けるなら合格するために。 仕事等で使うなら、読み書き・会話それぞれ「どのレベル」という目標があるでしょうし、検定受ける必要がないなら「相手と意思疎通」できればいいので… なんとなく、だから目標がなく「何をいつまでにできればいい」「実践・練習相手がいない」のでいざ使おうと思ってもできないのだと思うよ。赤ちゃん・子供も言葉を覚える時、最初は意味をわからずとも人の真似をし、毎日同じ言葉を使いながら発音や意味を覚えていきますよね。必要に迫られれば人間何歳でも上達は早いですよ。 トピ主さんにお勧めしたいのは、定期的に語学検定を受けることです。英検のような合格・不合格のものでもいいですし、合否ではなく点数で自分のレベルがわかるもののでもいいです。一人で勉強しているなら、英検的な「その級に合った問題しかでない」方がいいかもしれません。趣味でやるなら早く上達しなくてもいいですし。会話は相手がいなければできませんし、発音も自分では正しいかどうかがわかりませんから。がんばって。

トピ内ID:414d9362263229e9

...本文を表示

五感を使う

🙂
のの
私は40代後半で必要に迫られ、新しい言語を学びました。 半年ぐらいは週に1度の語学学校と自宅学習で、一日2時間ぐらいは文法書を中心に徹底的に読み込みました。 それから毎日NHKの語学講座を聞いていて、出てくる語彙は自分でノートに筆記してすべて習得しました。 その後は時間の合間に動画やラジオ講座を見ていますが、10年たった今でも維持している感じです。 私は仕事でも英語を使っていますが、AIを使いだしてから仕事の効率はぐんとアップしましたが、自分の能力は低下しているのを日々感じます。 今は便利なツールがたくさんるが、それらを利用して見るだけでなく、自分で筆記したり音読したりして五感を使わないとなかなか定着しないんじゃないかな、と思います。

トピ内ID:f51bc35238c1662e

...本文を表示

マンツーマンでレッスンするとおぼえられるかも。

🙂
C-girl
大人になってから、フランス語と中国語をマスターしたのですが どちらも週1回程度、マンツーマンでレッスンしていました。 フランス語のほうは20代後半で、なんとなくレッスンをはじめて2年ほどで日常会話ができるようになりました。フランス人の留学生の女性から習っていました。英語も日本語も禁止で、筆記での復習もあったので短期間でおぼえられている可能性はあります。 中国語は教室でマンツーマンレッスンを選択していました。ボイスレコーダーでレッスンを録音して後から発音を聴いて復習したり、筆記での復習もやっていました。 週1回レッスンで3年くらいで話せるようになりました。 台湾人の先生から習っていたので、台湾では現地の人と間違われるくらい話せます。 多分ですが、ながら勉強だと全然ダメだと思います。 あと、時間があるなら母国語でその言葉を使っている人に習ったほうが、実際の発音や表現・一般的に使われているスラングなど含めて学ぶことができます。 どの程度、マスターしたいと考えられているのかわからないのですが、わたしは完全に趣味でやっていたのですが、意外と楽しかったので、今もまた別の言語を母国語として育った先生から学んでいます。 今ってAIで翻訳すれば発音も含めて教えてもらえるし。 AIでセルフレッスンもありっちゃありですけどね。ま、けどしょせん機械での発音なので。 あと、日本の教育テレビでやってる言語レッスンはほぼ役に立たないです。 教養程度かつカタコトでいいなら、OKレベルです。

トピ内ID:d297a62fe27edd07

...本文を表示

年齢のせいじゃない

🙂
かんかん
タイトルに、 >大人になってからの よくある相談なんですが趣味レベルの学習じゃ相応の能力しか身に付かない。 年齢による能力差ともとれるのですが、そうではないと思います。 勉強法がちがっているというよりは、 >なんとなく第二言語を学習し始めて1年になります 動機の弱さ。例えば外大などへ行けば「なにがなんでも」こなさねばならない。 身に着けたい動機が強い。 >もちろん学生の時ほど時間はないですが、1日にできる分だけ少しずつ続けています。 >運転中は YouTubeの聞き流し動画を流しています。 なんて勉強量ではない。マイペースなんかじゃ勉強についていけない。 授業もある、テストもある、ショートスピーチもあったりして追いまくられて膨大な勉強する。 加えて、実際に使う場面も出てくる。(外国人の先生、友人、留学) もう勉強量と逼迫性がまったくちがうんです。 学生だと1日6時間以上、1日中勉強してたり、逼迫して言語を使ってる。 で1~2年くらいで簡単な会話は「できざるを得ない」。 大人になってから、という理由じゃなくて動機、勉強量だと思います。 1日無理なくマイペースで楽しく、なんて趣味レベルならかけた時間相応の能力しかつかない。 ましてテキスト勉強しかしていない。 会話は別もの、実際に使わなきゃ頭の中真っ白に決まってます。

トピ内ID:c6410ddccbb12813

...本文を表示

スピーキングの練習が不足しているのでは?

🙂
チュン夫
>基礎レベルのテキストとAIアプリを主に使い、運転中は YouTubeの聞き流し動画を流しています この中で、自分が「第二言語をしゃべる」時間はどのくらいありますか?。読んだり聞いたりするのがメインなら、簡単には話せないと思います。 それと「毎回間違えてしまいます」の間違うレベルはどの程度ですか?。英語の場合「腹が減った」は「I am hungry」ですが、トピ主さんは (1)「hungry」が出てこないレベルなのか (2)「I am」が言えなくても「hungry」は言えるレベルなのか (1)なら、自分の意思は相手に伝わりません。(2)の場合、文法は誤っていても、相手には伝わります。 「言語の先生」になりたい人は別ですが「自分が言いたいことが相手に伝われば良い」のなら、単語を並べれば、文法どおりでなくても相手には伝わります。 トピ主さんが「回答や添削=正解」通りの回答をしたいのなら、テキスト文や回答を丸暗記し、問題を見れば「その回答」が頭に浮かぶようになるまで暗記するしかないと思います。 回答通りでなくても、その言語を話す外国人と「話ができれば良い」のなら、多少間違えたところで、会話は可能だと思います。 トピ主さんの望みはどちらですか?。 私自身、英語のテープを複数買っては途中で投げ出しました。 でも10分くらいの1本のテープを気に入って、何百回も(暗記するくらい)聞いたら、英語圏の国で、言っている英単語が、結構、聞き分けられるようになりました。(でも、単語は聞こえても、知らない単語が多いので、意味は分かりません) 昔、英語圏から来た(わが社の機械を輸入してくれる)人と数日間、1対1で英語で面談し、機械の構造を教えたことがあります。学校の英語と英会話テープで培った「中途半端な英語」ですが、結構、意味は通じました。(ややこしい話だけは辞書が必要でした)

トピ内ID:245c21b77e53bd03

...本文を表示

目的は?

🙂
3か国語
第二言語で何したいのですか?それが分からずにアドバイスはできないし、使えるようにならないと思います。

トピ内ID:7a30808ad9dd9cf9

...本文を表示

勉強量は必須

🙂
かんかん
ところで、トピさん今までどのくらいの期間勉強してきたんですか? トピさんが納得できるスキルレベルって、どの程度(旅行程度?、ビジネスレベル?) それはどの位の期間勉強すれば身につくと思っていますか? 毎日、何時間勉強していますか? 例えば学生が追いまくられて1日8時間勉強していたとします。 トピさんは1日1時間(?)だとして、単純計算で学生の8倍の時間かかりますよね。 それにある程度突貫でやらないと、効率悪いだけです。 大学は4年とすれば、32年?勉強量の差すごいと思いませんか? その位の差を見越してなお「上手くならない」とおっしゃっているんですか? トピさんが「できるようになるはずだ」と考える時間そのもの勘違いしてませんか? 何か魔法のようなやり方が存在すると思ってますか? スキル(資格)にしろ、言語習得にしろ、ただただ勉強量だと思います。 大人になってから、結婚してから、スキルに挑戦する方々に共通するのですが、 マイペースで無理なく(しかも楽しみながら)実務レベルのスキル(資格も、言語も) なんて身に付きません。趣味レベル、お楽しみレベルじゃ無理なんです。 好きな言語の映画のセリフの1~2個丸覚えした方がマシだし、充実感あるんじゃないですか?

トピ内ID:c6410ddccbb12813

...本文を表示

みなさんすごいですね!

🙂
ふりかけ トピ主
レスありがとうございます 圧倒的に勉強量が足りなかったのですね! ならば時間がないのは自分にはどうしようもないので、できる範囲で今後も継続するだけと分かり安心しました 言われて気がつきましたが間違えた部分の回答を見て納得して終わってしまってました。 テキストこそ何周も使ってますが、都度振り返ってはいなかったです。 間違いこそ成長のチャンスなのにもったいなかったです 復習も今後は組み込んでみます。 他にも効率の良い勉強法があれば知りたいです C-girlさん、マンツーマンのレッスンを一回につき何時間受講されていたのか参考までに教えていただけますか? オンラインではなく対面授業だったのでしょうか? 確かに動機は弱いですね 海外に行くのは現実的に難しく、仕事は全く関係ないです 勉強は字幕なしで映像を楽しめたり、独り言を言えたり、話しかけられた時に答えられたらかっこいいなと思って始めました。

トピ内ID:e43e89d45f32ab10

...本文を表示

大人になって実感する

🙂
まりこ
学校の授業というか勉強ってちゃんと理にかなってたんだなと大人になってから思いました。 ただ聞いてるだけで出来るようになるなら学校の授業聞いてるだけでみんなできるようになるはずなんですよね。 ノート取ったり、宿題やったり、そういう事もちゃんとやらないと出来るようにならない気がします。 見てるだけ聞いてるだけではなく、ちゃんと書く事も大事なんだと思いました。 手で書いて、目で見て、口に出して、耳で聞く、全部やって自分の物にするんだと思います。 勿論人によるんでしょうけど、私はこれで覚えられるので、語学に限らず勉強する時はこれでやっています。 因みに発音がネイティブと同じにならない事で、日本人は英語できないって思ってる人いますけど、それは英語を話さない言い訳でしかないと思います。 アメリカ人もイギリス人もオーストラリア人も母国語は英語だけど、みんな発音違いますよね。 正しい英語の発音なんて有って無いようなもんです。 そんな事気にしなくて良いから、とりあえず自分の言いたい事が言えるようになる事を先に頑張ったらいいと思います。 聞き流しは、聞き取れなかった言葉をちゃんと調べて覚える作業が大事で、知ってる言葉が増えてくると聞き取れるようになると思います。 日本語でも知らない言葉だと、聞き取れなかったり、聞き間違ったりしません? 多分それと一緒です。

トピ内ID:bb790a96a22643ce

...本文を表示

マンネリ化しているのでは…

🙂
伊たろう
「テキストこそ何周も使ってますが、」とのことですが、初級の教材を終えたら中級のそれを手に入れて勉強すればよいと思います。だって、同じ教材を何度もするなんか、マンネリぽくて新しい発見(文法事項や例文など)と好奇心を刺激してくれるものがなくて、つまらなくないですか? そこで主さんが何語を勉強しているのか分かりませんが、日本で売っている日本語で書かれた入門書や学習書は初級レベル止まりが多くてそれ以上のものがないです。フランス語ならばありますが他の言語はどうでしょうか? そこで、私、イタリア語を勉強した時、上のレベルの教材がほしかったのでAmazon の洋書で italian language  で検索して英語で書かれた教材を数冊購入しました。当時、私は文法をマスターしたかったのでその為には運動と同じ反復練習が必要ですからドリル形式の演習や練習問題がたくさんある教材を主に探しました。海外の語学教材は種類が豊富ですし、英語で第2外国語を勉強するのも楽しいと思います。メリハリや刺激だって大切です。

トピ内ID:7aafd3a1ba48c670

...本文を表示

繰り返すこと

🙂
Snow
問題に当たったり、自分の言葉で話そうとすると出てこず、毎回間違えるのなら、 失礼ですが、分かった気になって、先に進めていませんか? 集中して学習できる学生時代と違い、仕事や家事など、 他にやらざるを得ないことが多い大人になると、 当然、インプットして分かったつもりになっていても、 しばらく時間を置くと、どんどん忘れていきます。 だから、1つの表現や項目を何度も、最低でも10回は繰り返すことです。 翌日に覚えているかどうかを確認し、ここでも10回繰り返し、以降、1日おき、 3日おき、1週間おきくらいに間隔を広げて、確認・繰り返すことを実践すれば、 離れなくなると思います。 そういう点では、NHKラジオ・テレビの講座は最適だと思います。 応用表現はありますが、1日1つの基本例文を多少の変化を加えながら学習しますし、 日付を遡って容易に繰り返しできるので。

トピ内ID:fc38e7829a38d708

...本文を表示

焦らずゆっくりと継続していく

041
おから炒め
>第二言語を学習し始めて1年 漠然と述べていますが、第二言語は何か、とりあえず何を目標にしているのか、がわかればもう少し具体的な示唆があるかも知れませんね。これは言語の種類や目標とすることによって勉強方法がわずかに異なり、それを見つけ出すまであまり能率が良くない時間を過ごすことになるからです。 目標に関しては、とりあえず仏語検定2級を目標にしているとか、独語文法を俯瞰して、いずれはヘッセを原文で読みたいとか、オランダ語の日常会話が少々できれば良いというレベルを考えているとか、目指すものがわかると良いと思います。 勉強方法の差では、例えば独語の名詞を覚える場合、1格の定冠詞付き(der Vater, die Mutterなど)で覚えることは英語の勉強ではわからないかも知れません。 まずは高校、または大学で履修した第二外国語(第一外国語)から始めるのがやり易いと思います。そして、アドバイスをしてもらえるような人が身近にいない場合は、自分の目標に合った勉強方法をネット上や書籍などで見つけ出すしかありません。少し手間がかかりますが、語学の勉強は年単位の長い時間が必要なので、焦らずゆっくりと継続していくのが良いでしょう。

トピ内ID:d7b77a88cad7df56

...本文を表示

なんのための勉強なのか?

🙂
はなこ
こんにちは。 私は40代半ばで海外での生活のために、現地語を勉強しました。 コミュニケーションできるレベルになることが目的だったため、自分の言いたいことの表現法など中心に覚え、生活に必要な単語を覚えました。 現地の方とたくさん会話する中で、言い方や表現を習得して、自分が言いたい事が言える様になりました。 自分の意見を言う事が目的なら、聞いてるだけじゃなく会話練習(アウトプット)が必要だと思います。 今の時代、海外の方との会話練習なんてオンラインで簡単にお金もかけずにできますから、挑戦されてはどうですか?

トピ内ID:78628e4737de1b2a

...本文を表示

あなたは何が話したいんですか?

🙂
せいら
>自分の言葉で話そうとすると ってトピさん何が話したいんですか? たとえばテキストってつまんないですよね。興味も関心もない話題ばかり。 女性は律儀に順番にやらなきゃ、って思うみたいで。 自分に関心ない内容なんて頭の中に入ってきますか? 私は仕事が防災関連なんで、多言語で知識を伝えたい災害時の助けになりたいと思うわけです。 それと時事ネタもとても関心あります。GDPがどーの、貿易統計がどーの。 よくテキストにある「私は〇〇へ旅行しました」だの「図書館へ行きました」だの さーっぱり興味ありません。1個も頭に入ってきません。 テキストにまじめに取り組み、級レベルアップをめざし、、、毎日4時間ほど で2年ほどで「あーこんなことやってたって伝えたいことが話せない、やーめた」 で会話クラスに入りました。それ以外は自分チョイスの好きなテキストのみ。 「まちがえるんじゃないか」「伝わらない」「どう答えれば、、、」 常に緊張緊張緊張です。あせります。負荷は大きい方が効果的です。 真っ白の頭の中に伝えたいことがボツボツ残るようになりました。 以前詰め込んだ片言も浮上してくるようになりました。 伝えたいことを毎日口に出して書き留めます。 先生とLINEのやりとりも学習言語でやります。(設定できますか?) はじめてから3か月、拙いなりに会話が成立するようになりました。 一番効果なかったのは聞き流し、やっている気になってるだけです。 音声は文字におこし意味をつかみ、オーバーラッピング、シャドーイング、 口に出して繰り返す。自分の声を録音するんです。(あまりのヘタさに衝撃!) うまく発音できるまで繰り返せばすぐ100回くらいになります。 で、なんとか地元の多言語助っ人レベル。 私は級持ちでもなんでもないアラカンです。 自分の興味ある分野だけ話せればいいし、そこから充分知識は広がります。

トピ内ID:03135d55a2a7f0b0

...本文を表示

自分のやり方を見つける

🙂
せいら
私のやり方は我流なので誰にでも合うかはわかりません。 だけど、ヒントは在籍した会社のやり方です。 海外赴任が多い会社でした。もちろんビジネスの基本は英語。 皆英語は基本使えますが、それ以外の国に赴任する場合早めに辞令が出されます。 1年程の間に現地で暮らす語学を磨きます。そのやり方をヒントにしています。 会社からマンツーマンの会話レッスン代は出ます。(たしか週1くらい) あとは激務をこなしながら、毎日突貫で語学磨きます。 先生はネイティブだし日本語が通じないことも多いです。 いくらビジネスは英語といえど、仕事に直結することもあり失敗は許されない。 最初は、身の回りのモノすべてに赴任先言語の単語はりつけてみたり、 お隣中国だと、南と北では発音もちがいます。だけど漢字は同じ。 目につくものすべて中国語読み、同期の名前も中国語読み「何言ってやがるーノイローゼか!」 こんな調子でなんとか1年間叩き込み赴任しても最初は大変みたいです。 そこで大切なのが「何を伝えたいのかはっきりさせる」と「口に出すこと」です。

トピ内ID:faaf948c6640e2e0

...本文を表示

とりあえずオンライン家庭教師いいですよ

🐤
ちゃりちゃり
こんにちは、ふりかけさんの追加レスを見て、マンツーマンレッスンに興味持たれてるのは良いなと思いましたよ! 私は学生時代、「何となく1年間現地に語学留学」ではテキスト漬けになり、現地まで来ておきながら全然会話力伸びずに撃沈してました。 帰国後社会人になってから、週2日、1回30分程度でオンライン家庭教師(日本人じゃない)申し込んでやってました。 残業多めで帰宅後10時とかからやってたのですが、地球の裏側で教えてる先生(その国に移住したらしい)だったので、時差が逆にちょうどよく予約も取りやすくて。 私と先生の共通言語に関係ない国(先生の住んでるところ)の話聞くのもなかなか新鮮で楽しかったですね。そもそもなんで先生そこに移住したのかとかも興味深かった(笑) 自主的にテキストパラパラとめくって「勉強した気になって」眠くなるよりは、強制的に勉強がスケジュールに組み込まれてるのも、怠惰な私にはよかったです(笑) 話せるようになると、「今までたどたどしかった自分」との差がめちゃくちゃ分かりやすいので、もはや語学自体にそんなに興味なくなってきても、「自己肯定感上げること自体が楽しい!!」みたいな別のモチベーションも生まれそうですね!

トピ内ID:54fe71d7dac64f12

...本文を表示

忘却と復習のタイミングと回数

🐱
通りすがりの猫
多読と耳学を主としている者です 結論からいうと、話せるようにはなりませんが、専門的な内容でなければ聞き取れるようになってきました >ならば時間がないのは自分にはどうしようもないので、できる範囲で今後も継続するだけと分かり安心しました トピ主様が適切な勉強法で勉強できているかはトピックからは判断できませんでした 例えば、仕事の研修でも『座学』『ロープレ』『OJT』という流れがあると思います 人によって、どこにどのくらいの時間が必要かは違いますが、トピ主様はどれも足りていないのでしょう トピ主様は運転中に動画を流しているようですが、その動画はどこかのタイミングでしっかりと観ていますか 例えばですが、1日1フレーズでも、1年間で365フレーズになります その365フレーズが、使える365フレーズならよく使われるものなら、なおさらよいですね ですが、1日1フレーズ覚えても、適切に復習しなければ365フレーズ忘れる可能性もあるのです ドイツの心理学者ヘルマン・エビングハウスが『忘却曲線』というものを、研究、提唱しました そちらを調べ、復習のタイミングと回数を設定した上で学習しましょう ちなみにですが、旅行先で方言がうつったことがありませんか 一時的に、イントネーションやリズムがうつることがありますが、旅行先から帰ってくると戻ってしまうものです 例え、AIやオンライン授業でも、上記の経験から意味がないとは思いません ただし、続けないと意味がなくなると思いますので、他の方の回答にもありますが、シャドーイングなどは継続しましょう ちなみに私は、スマホの音声入力で正しく発音できているかどうか確認しています

トピ内ID:b88935dd4760f7b7

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧