本文へ
  • ホーム
  • 仕事
  • 人が傷つくことを平気で言える先輩女性(長文

人が傷つくことを平気で言える先輩女性(長文

レス23
(トピ主 0
🐱
さくら
仕事
介護施設の厨房で働いてます22歳のさくらです。同じ職場の60代の外国人の先輩についてです。私は幼い頃からアトピーを持っていて、今でも治らず悩んでいます。(盛付中は長手袋着用)職場の上司も同僚(もちろんその女性も)も知っています。いいところもちゃんとあっていい人だとは思うのですが人が傷つく言葉を平気で投げつけてくる面があるんです。最近ではまだ入社一週間目の子に 「どうしてできない?」(意:何故もっと早く仕事ができない?) 「あなた 頭 ぱー」等。それらはまだ我慢できる領域でした。 私が入社して一ヶ月くらい立った頃、洗浄スペースで他の人とそのおばさんと私とで洗い物をしていてなれていない私はまだ素早いペースで洗い物ができず、それでもなんとか追いつこうと一生懸命やっていました。そこに「あなたダメ、ちょっと腕、気持ち悪いし」と笑って言うのです。頭の中は真っ白。気持ちを抑えていなければ殺しかねなかったほどです。 今でも思い出すと「私がどれだけ苦労していると・・・」と、辛く涙が出てきます。誰か楽しくあの人と付き合える方法をご伝授ください

トピ内ID:0453122314

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数23

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

自己主張する

🐱
眠り猫
相手の方はどこの国の方でしょうか 日本人は謙遜が美徳の文化で育っていますので 耐え忍んで爆発しちゃうんですよね(笑 相手の方の日本語が不自由で仕方がない面もあるかもしれませんが 身体的なことを傷つけられたことを耐え忍ぶ必要はありません しっかり相手の目をみて 不愉快な思いをしたことを伝えましょう 仕事だけでなく彼女の国の文化や考え方、言語も教えてもらい 日本語や日本の文化をあなたが教えてあげることができれば 今よりよい関係が築けるのではないでしょうか

トピ内ID:3974864697

...本文を表示

その方はもしかすると。

041
一児の母
トピ主さん、こんにちは。 お仕事、ご苦労様です。 私も、同様の話を聞いたり、経験した事があります。 「日本人、頭悪いね。」 「××(その人の出身国)のほうが、進んでるね。」 「アンタ、なぜダンナに、それ言わない?悪いはアンタ。」 私は鈍いと言うか、そんなの言われても気にしませんが、母曰く、「ああいうことを言うのは、コンプレックスの裏返しなのよ、きっと。」 もちろん、異国に来て、イヤなこともいっぱいあったと思います。 なので、相手を攻撃(口撃)することで、発散したり、馬鹿にされないようにバリアを張ったりしてるのだと思います。 ただ、言葉が流暢じゃないがために、言った本人の思っている以上に、言われたほうは傷ついていることもあるかと思います。 でも、腕の件については、はっきり言ったほうがいいかもしれませんね。 「人の体のことを言うのは、良くないことです。」って。

トピ内ID:4479972201

...本文を表示

人間観察として笑っちゃったら?

041
マドレーヌ
私も以前勤めていた職場にある国から来た女性(年上)がいて、普段あまり聞かないようなスゴイ表現をしていました。 お茶の時間に会社から出されたお菓子に手を伸ばすと、その女性が「あなただけ、お菓子、ダメ!もっとデブになる!」と言って私の手をパチンと叩いたり、時間がなくて化粧してない時、「顔、おかしい。病気の顔。化粧しないは汚い!」と大声で注意してきたり、他にもビックリする事が色々ありました。 あまりのスゴさに怒りを通り越し、笑っちゃいましたよ! その国の女性が全員こうだとは言えませんが、ある程度ぶしつけな事も言い合う人が多い国もあるし、おまけに日本語が不自由だから遠回しな柔らかい表現ができないのでどうしても直接的な言い方になるみたい。こっちが思うほど悪気なんてなく、無邪気でストレートなだけの場合もあると思います。 でもね、その女性からいろんな事も学べたし(その国の文化や正直な生き方)、途中からはその言動が楽しみになりました(笑)。 それでも本当に腹が立ったら私も「今の言葉、許せない!」と言い返し喧嘩もしたり。懐かしいな。 笑い飛ばすか、言い返すか、貴女も元気よくね!

トピ内ID:6907795167

...本文を表示

楽しく付き合える方法は

🛳
おばさん
トピ主さんにできることは、努力ではないでしょうか? つまり、文句を言われないくらい仕事ができるようになることです。 若い方ならできますよ。 頑張ってくださいね。

トピ内ID:2059803370

...本文を表示

日本語がまだ完璧じゃないからじゃない?

041
悠紀
それは単に、日本語をネイティブほど流ちょうに操ることが出来ていないからでは? >あなたダメ、ちょっと腕、気持ち悪いし まだまだ 未熟だけど頑張れ と表現したかったのだけど、語彙が足りなくてそうなったのでは?

トピ内ID:5915925793

...本文を表示

ここ日本ですから

💍
大和桜子
もし日本人が外国でそんな態度取ったら、現地人からどんな目に遭いますか?相手が先輩とか良いところもある人とか関係ない、相手を口汚く罵ったり、体のことを言うなんて最低です。どれほど辛いか、頭に来るか、ハッキリ言いましょう。今のように我慢していると、彼女は「日本人は何を言われても黙っている」と思ってしまう(すでにそうみたいですが)でしょう。日本人としても不愉快です。私なら、自分のことでなくても陰に呼んで叱りつけますよ「ここは貴女の国じゃない、日本人が頭悪くて嫌なら国へ帰れ」って。  彼女でなくてもできる仕事なら、いっそのこと別の方を雇用した方が職場が明るくなるような気がしますね。

トピ内ID:0311674311

...本文を表示

そこまでひどいのは少ないけど・・

041
有職主婦
結構人を傷つける発言をわざとする人ってかなりいると思います。 はずかしながら、私も若い頃やっていました。 (彼女ほどひどくはないですが・・・) 人にいやな思いをさせることによって自分のほうが幸せよ!と思うタイプなんじゃないかな? ようするに彼女は幸せじゃないんですよ。 と思ったところで一緒に働くのは辛いですね。 でも一緒に働く仲間もいるみたいだし、 彼女のことを一般人と考えず、病気なんだと思って受け流してはどうですか?

トピ内ID:4569198832

...本文を表示

私の場合は

😉
まめ
私も生まれてからずっとアトピーなので、お気持ちすごくわかります。 その先輩が単に日本語がつたないせいでその様な言い方になったのか どうかはわかりませんが、「悪気がなければ」人に嫌な思いをさせる発言をして 許されるわけではないと思います。 私自身、口が立つほうではないので、その場でバシッと言い返すこと などできずにいますが、対処法をひとつもっています。 とにかく病気のことで不快なことを言われたら、返事はせず、相手の顔を穴の開くほどジーッと見続けます。 「私はほんとに不愉快です。そんなことを言うなんて、恥ずかしくないのですか? あなた自身は人のことをとやかく言えるような容姿ですか?」と視線に込めます。 これで、たいていは効き目ありますよ。 一緒に働いていても、こちらの病気のことで不愉快なことなど一言も 言わない人が大半です。失礼なことを言う人に、こちらが大人の 対応をしてもつけあがるだけです。

トピ内ID:4150818550

...本文を表示

それは・・・

💢
ZZZ
その外国の方、日本語がパーフェクトではなさそうですが、ずいぶんひどい言葉を投げかけられましたね。 でも触れて欲しくないことに触れて人を傷つける人は世の中にたくさーん要るということも覚えておかなくてはいけません。 その度に傷ついてたら辛くなるでしょ?難しいかもしれませんがさらっと聞き流す術も身につけたほうがご自身のためですよ。

トピ内ID:3116775727

...本文を表示

たぶん、そういう日本語しか分からないのかも?

041
Mary
アメリカに10年以上住んでいます。えっと、外国語が達者じゃない人に見られる傾向なんですけど、とにかく、悪い言葉は早く覚える傾向があるので、そういう言葉に使い慣れて、それで、外国語は流暢じゃないけど、でも、もう、人とコミュニケーションを十分とれるから流暢になれる事は諦めて、それで、丁寧な言葉の使い方なんか、覚えることはありません。ですので、その方もそういう人なんではないかと思います。私も、英語を第2ヶ国語として話している人とコミュニケーションとかする時に、相手の人が、特に、英語のスキルを気にしない場合は、とにかく、ひどい言葉を使ってくるので、「失礼なひと!」って怒った時が、数え切れないくらいありました。ただ、その人にとっては、そういった言葉を使う事で、コミュニケーションをとるしかないので、ある意味、その人にとっては、普通に日本語で対応していると思っている可能性も大です。でも、それでも、上司や先輩方が、その人のそういった言葉遣いを知っていて、何もいえないっていうのは問題ですよね。外国人が相手だという事で怖くなってるのかもしれませんけど、でも、一度がつんっていう必要はあると思います。

トピ内ID:1203381190

...本文を表示

無理になかよくしなくても

041
かのん
無理に仲良くしなくてもいいのではないでしょうか? 言われれば、「アレルギーで、悩んでるのですよ」と。 私は両手に手術後があり、見れば、すぐ「何?どしたの」と思われても仕方ない状態なのですが、普通の人はわかってても聞いてきたりはしません。 昔、学生の時、お正月の短期バイトで、お弁当製造センターでバイトしたとき、タチの悪いパートのオバさん(パートの中でボス的存在)に目をつけられ、事あるごとに「とろい」「何してるの?」と嫌味を。まだ青い学生だったので、すいませんとしか言えず、どんどんエスカレート。皆の前で「っとアタマ悪いわね。アンタ高校いってるの?パカそうな顔してるわね」と。さすがにカチンときて「**大学**学部の*年生ですが、、、あなたはどちらの出身ですか?」と言い返したら、大きな「フンッ」を食らっちゃいましたが、その後は、一切嫌味を言われることはなくなりましたが。今思えば、短期のバイトだから言えたのと、怖いもの知らずだったなぁとは思いますが・・・。 言わせたい放題しとくとエスカレートしますよ。 ガツンという時は言わなきゃ~~ファイト

トピ内ID:6520755641

...本文を表示

ボキャブラリー

😀
ミンミン
語彙が足りないからですよ。ある大女優さんがいつもきつい事を平気で言う若手女優さんに「大人になるって事はね、言葉を覚えるって事よ」つまり、「嫌い」の代わりに「波長が合わない」とか、もっと和らげる表現を覚えなさいという事だそうです。 日本人でもこれですから、外国の人はもっと時間がかかると思いますよ。長い目で見てあげること出来ませんか?

トピ内ID:0846396538

...本文を表示

誰か楽しくあの人と付き合える方法をご伝授ください ・・ん?

😀
にっこり♪~
無理ですよ~~~(笑) こんな人、滅多にいないし、こんな人と楽しく付き合えるわけがありません。 この発言小町を見ても、職場で仲間はずれにされたり、意地悪されたりして、悩んでいる人が沢山います。 4月から、病院の厨房で働いている私ですが、一人だけ、言い方はきついしきついし、虐めとしかいいようのない事を言ってきます。 逆らっても無駄ですので、「はい」と言えば、「はい、じゃなくてーー!」って、キレてます(笑)精神的に異常なのかしら?と思わせるほどの、ヒステリーをおこします。 他の方は皆良い人なので、一人ぐらいこんな人がいても、いいか・・って、諦めていたのですが、科長が、私とその人がほとんどバッティングしないシフトを組んでくれて、びっくり!科長のお心だけで、報われたような気持ちになり、気持ちよく働いています。 ヒステリーも大変ですが、嫌な言葉を投げられるトピ主さんの状況も大変ですね・・ でも、頑張って続けましょう。自分の仕事に精を出して頑張っているうちに、きっといいことがあります。絶対に!

トピ内ID:6044382888

...本文を表示

言葉を知らなくても

🐤
はあ~?(怒)
読んでいるだけでムカッ腹たちましたよ! なんなんでしょうね、その女性! 外国人で言葉を知らないといっても、 言っていいこと、悪いことの区別もつかない人は許せません! 私自身幼い頃から身体的なコンプレックスがあり、 それをネタに、しかも大勢の前でされたとき 「そんなことをネタにするな、不愉快だ」 と言ったら、 「(精神的に)大人になれよ。大人になれば笑えるようになる」 と言い返され、愕然としました。 日本語は通じても本当の意味で疎通できない人間もいることを知りました。 身体的なことをあげつらい笑うのは、人間生活においてのルール違反です。 それはどこの国でも同じことではないでしょうか? 今度同じようなことになれば、遠慮せず言い返してもいいと思いますよ。 先輩だ外国人だのは関係ありません。 貴方が心を押し殺す必要はありません。 もういいと思います。 頑張って耐えてこられて、しんどかったですよね。 貴方が心から笑えるように祈っています。

トピ内ID:3030413547

...本文を表示

「ぱー」 と言う言葉を教えた人がいるのです

041
まや
言葉を覚える時、身近なネイティブスピーカーから学ぶものです。彼女の職場や家族に、そういう言葉遣いの人がいるのでは?また、言語によっては日本語に直訳すると違う意味になったり、きつく感じられることも多いですよね。 「あなた 頭 ぱー」この言葉を彼女が覚えたのは、周囲に使う人がいるからですよね。彼女自身がそうやって馬鹿にされ、気軽に使っていい言葉だと思ってしまったのかも。 「あなたダメ、ちょっと腕、気持ち悪いし」 たとえば、英語で考えてみますね。 You look sick.これは「あなたは具合が悪そうに見える」って意味ですけど、I feel sick. これは「私は気持ち(気分)が悪い」ですね。 彼女は、「腕の調子悪そうね。無理に仕事しちゃだめ」って言おうとしたんじゃないかって私は思いました。私も語学に詳しくないのですけど・・・。 今度「ぱー」って言われたら、「それは悪い言葉です。どうして使うの?」、「気持ち悪い」と言われたら、「病気のこと、そんな風に言われると悲しい。どうしてそんなことを言うの?」と聞いてみては?異文化理解ってこんなところから始めるんじゃないでしょうか。

トピ内ID:7337041372

...本文を表示

続きです

041
まや
大和桜子さんのご意見を読んで、思い出したことがあります。 子どもの頃、私の家に遊びに来ていたある国の留学生が、私の事をほめてくれたのです。そんな経験があまりなかった(笑)もので、恥ずかしくなった私は、「ウッソだー」と言ってしまったのです。学校でそんな言い方が流行っていたので、ごく軽い気持ちで。彼は悲しそうに「ウソ、ではありませんよ」と言いました。彼が真面目な人だったのか、彼の国では人の言ったことをウソと言うのがひどいことなのかはわかりませんが・・・。もちろん、彼がそんなに傷つくなんて思わなかったんです。謝ったら、ニッコリ許してくれました。彼のおかげで、彼の国を好きになりました。 もしその頃の私が親の仕事の都合で彼の国に暮らしていて、やっと覚えた現地語で軽い気持ちで「ウソだー」と言ってしまったとしたら。 「人の言葉を、ウソと言うのは良くない」と教えてもらえたなら、感謝するでしょう。「人をウソつき呼ばわりして悪い子だ。ウソつきのいる国が嫌なら日本に帰れ」そんな風に言われたら悲しいし、その国を好きになれないと思います。 「国に帰れ」って、「ぱー」以上に悲しい言葉ではないですか?

トピ内ID:7337041372

...本文を表示

言い返せ!

😑
みみがー
 外国人でしたら日本の礼儀を覚えてもらいましょう。 日本語が完璧でなかったら、まともにコミュニケーションとれる程度には鍛えましょう。  「気持ち悪いとは何だ! あんたの態度と言葉の方がよっぽど気分が悪いわっ!」位言い返しましょう。    だってそんな事 ズケズケ言う図太いおばさんなら、この程度言われたって堪えませんよ。  っていうか気がついてないんでしょ。  自分の傲慢な態度に。 教えてあげるのが優しさってもんですよ。  我慢して泣いてないで、ズケズケおばさんにはズケズケ言い返して、風通しの良い職場にして下さい。   

トピ内ID:6319085943

...本文を表示

人として大切なこと

💢
大和桜子
相手が先輩女性というより外国人であることの方がクローズアップされているようですし、私もそれは重要なポイントと思います。 まやさん:国際交流や友好は大切なことですが、このトピのように相手をひどく傷つけて平気な相手にまで「日本を好きになってもらう」努力は不要と思います。貴女の時のように、うっかりきいた軽口ではないんです。ここまで罵られたら「日本から出て行け」と言ってもいいし、もし外国ならこんな日本人はひどい目に遭っているでしょう。私は欧州から帰ったばかりですが、日本人は物事を丸く収めることを重視するあまり、相手の言いなりになることが多いように思います。ことの善悪を判断し、相手が悪ければ毅然と立ち向かうことも必要ではないでしょうか。そうでなければ、相手だって間違ったまま過ごし、また別の日本人が辛い想いをするだけです。

トピ内ID:5762370441

...本文を表示

言葉の問題?

041
nanamama
アメリカに20年近く住んでいますが、こっちで会う某国の人にはいろいろ驚かされますよ。ゴルフ場で友達が前でプレーしてるから先に行かせてって言うからOKだしたら、スルーするんじゃなくボール打ちながら行きました。空港の到着ロビーで待ってたらたいして混んでないのに私のまん前に立って話し込まれたり。日本食料品やでショーケースの前にずっと立ってて私がガラス開けづらいのに動かない。それは性格っていうよりお国柄なんだと最近思い当たりました。ちゃんとお話したらいい人かも。国によったら常識が日本と違うんですよね。きっと。でも日本で働いてるんだから、自分の常識で人を傷つけたらだめですよ。今度何かあったら勇気出して言ってみて。そんな風に言っちゃだめって。案外そうなの?って改心するかも。

トピ内ID:4330136279

...本文を表示

余り深刻にとらえないで

🐤
ぴよ
以前、外国人の方が多い公的機関で仕事してました。 所謂「じゃぱゆきさん」や、「国際お見合い」でやってきて日本人の方と結婚したような方とか、出稼ぎで来た日系人の方等の場合、失礼ですが教養レベルが低い人の割合が多く、長く日本に滞在していても、日本語は未熟で、日本の法や習慣を遵守する考えも乏しい方が多かったです。片言の日本語を操って話す会話の内容もレベルが高いものとはいえないです。 その先輩も、そういう方で、日本で「差別表現」「忌避される会話内容」にも非常に鈍感なのでは、と思いました。 これは慣れるしか方法ないと思います。もしくは、分かるような日本語で、諭してみてはどうでしょう。 アジア圏は特にそうですが、差別意識やデリカシー、プライバシーについての考え方は、日本より2世代ぐらいずれてると思います。 また、自分達がされてきた差別を、目下にしていい、という感覚もあるのかも。 「自分の国へ帰れ」発言についてですが、絶対にしてはいけないです。外国人差別言動と捉えられる場合もあり、下手したら、差別発言を職場で受けたと訴えられ、関係機関から指導がくるようなこともあります。

トピ内ID:9756878458

...本文を表示

つらかったですね

😑
とっとこ
60代の方なんですよね。日本に来たのは何十年も前では?うちのばあ様も差別用語とか普通に使ってて(ここに例をあげれないような言葉です)「やめなよ」と思うのですが「昔からある言葉なのに何で?」って感覚でしょうか。 学生時代は、仲良くなった留学生の子に、ある日いきなり笑顔で「でぶ!」って言われたことあります。覚えたてのスラングを使ってみたかったのでしょうが、私が怒ったせいか?それ以降は言われませんでした。でも長く住んでて自分よりだいぶ年配の人にはなかなかわかってもらえないかもですね・・・。 腕のことは、まやさんの解釈が当たっていてほしいと願っています。

トピ内ID:5941776824

...本文を表示

ここでは私が外国人

😢
外国人
トピ主さん、つらかったですね。お気の毒だと思います。 タイトル通り、外国に住んでいます。言葉はまだまだヘタですが、使わざるを得ないです。語彙数が少ないので、適切な表現ができません。夫に言わせると「時々ヒヤヒヤする」らしいです。 子どもって時々すごく残酷なことを言うでしょ?ああいう感じです。悪気はないけど表現力が無いとそうなりがちです。 60代の外国人ということは、たぶん大人になってから日本に住んだのでしょうね。ある程度以上の年齢になると、外国語はなかなか修得できません。そこそこはできますけど、それ以上は難しいのです。「それ以上」の習得は小説を読んだり、学校へ通ったり、なにかしらの+αが必要ですが、そういうゆとりのある生活は難しい方なのではないでしょうか。 その外国人の方も、もしかしたら上記のような状況なのかもしれませんよ。悪意があると思うより、その方が気が安らぎませんか?「それはとても人を傷つける言い方だからやめた方が良い」と教えてあげてはいかがでしょう。私も夫以外に注意されたことはないので、なかなか難しいことだと思いますが。

トピ内ID:9032638326

...本文を表示

さっさと辞める

😀
きなこ
介護の現場は3K(きつい、汚い、給料が安い)です。 このきついには、肉体的きついさの他に、なぜか癖のある人間が介護の現場に多く、精神的なきつさも含まれます。 「言葉の問題」などと訳の分からないレスをしている人もいますが、その外国人がただ底意地が悪いだけです。 そういう職場は、さっさと辞めて、もっと人間関係のいい職場に移りましょう。 介護職は3Kなだけに、若ければ本当にすぐ、次が見つかります。 ただ、給料が安く、やりがいが見出せる人と年をとって他に働き口の無い人しか、介護の現場はつとまりません。 自分が、本当に介護職にあっているのか十分見極めてから、就職活動してください。 がんばってくださいね。

トピ内ID:9997364741

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧