トピ内ID:8018370204
これポチに投票しよう!
ランキングレス数21
翻訳会社のトライアルを受験してみては
トピ内ID:4094329573
翻訳を仕事にするには
トピ内ID:0904352265
トピ主です。
トピ内ID:8018370204
あえて外した所から出発は?
トピ内ID:0785912694
本を訳してみる
トピ内ID:7956466874
参考までに
トピ内ID:8160351126
独学では難しいかも
トピ内ID:1398432694
分野について
トピ内ID:0108147934
欧州で翻訳を始めるにあたって
トピ内ID:3710118293
翻訳家です
トピ内ID:4968035542
アシスタントとしてなら・・・
トピ内ID:2430735593
再び、トピ主です。
トピ内ID:8018370204
再び、トピ主です。。。その2
トピ内ID:8018370204
またしてもトピ主です。。。
トピ内ID:8018370204
またしてもトピ主、その2
トピ内ID:8018370204
翻訳は、労力の割にお金にならないと思います
トピ内ID:8082995345
レス有り難うございます
トピ内ID:8018370204
舞い上がらないで! まず就職!
トピ内ID:7838447960
レス有り難うございます
トピ内ID:8018370204
とにかく経験を積むこと
トピ内ID:8499532355
音楽関係の翻訳書をぜひ
トピ内ID:7317712508