本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • 世界でも珍しい日本の学校の英語教育方法

世界でも珍しい日本の学校の英語教育方法

レス118
(トピ主 0
🐶
スタンレー
話題
アメリカで10年以上生活してきた経験からシミジミ思うのは、中学・高校・大学と長い間授業で英語を習ってきても、結局ほとんどの日本人は文法はしっかりマスターしているので平均的なアメリカ人には難解で読みにくい文章でも比較的簡単に読みこなせるのに、なぜか小学生の低学年レベルの英会話能力も身についていないという信じられないようなギャップです。とにかく基本的な英語すら会話の中では聞き取れないんです。どうしてこんな奇妙なアンバランスな現象が起こるのでしょうか。

日本に来た外国人が貴方と普通に日本語で喋れないのに実は芥川賞や直木賞を受賞した作品はスラスラ読めると言ったらどう思いますか。変でしょう。現在、日本では政府が音頭を取って小学校でも積極的に英会話が導入されているようですが、将来子供たちが大人になる時、スラスラと英語が喋れるのでしょうか。残念ながらどんなにすぐれた教材を使ったとしても、今の英語教育方法では無理だと思います。

理由は単純です。英語を教える先生が外国で使える英語を(日本人が日本だけで話す和製英語ではなく)話したり聞き取れないからです。私の子供たちがアメリカの学校でスペイン語やフランス語を習った時、担当の先生はそれらの外国語をペラペラ普通に喋れる人たちで、授業では最初から終わりまで英語抜きで会話していました。子供たちがすぐに上達するはずです。基本的に英語に近いこれらの言語を学ぶ場合でもこのことが大切なのに、どうして日本人が英会話を学ぶ場合に利用しないのでしょうか。日本にたくさんいるネイティブな英語を喋れる人たちを少なくとも英会話の教師として採用しない限り、確かに読めるけれどもいつまでも喋れない日本人がこのまま続出するだけだと思いますがみなさんどうお考えでしょうか。

トピ内ID:7059770586

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数118

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

現場でも困っています。

041
はる
小学校の現場でも困っています。 自分の発音に全く自信がないにもかかわらず、週一回の英語の授業をこなさなくてはなりません。 しかも、職員研修で、たまたま自分が担当を割り振られただけなのに、英語の模擬授業やら研修会を、校内で年に15コマも開催せねばならず、参っています。 各学校にネイティブな発音のできる日本人を雇うか、ALT(外国人教師)を入れるかしないと、格好だけの英語授業になってしまいます。 市に要求しても「予算がない」のひと言で片付けられてしまい、教具作りから指導内容の工夫まで、現場の負担は大きいのです。 NOVAの講師が宙に浮いたとき、ぜひ公立小中学校で雇用してほしいと思ったのですが・・・。 日本の教育予算のお粗末さが阻むものは大きいです。

トピ内ID:4307872387

...本文を表示

全く同感!

ピカ
日本の某教育者団体が君臨する限り、現状を変えることは難しいのでは?と考えます。 私が中学生のころ、担任の英語教師(英語で有名なT女子大卒)がアメリカ人講師を囲んでの 中学英語教師研修に参加したことを皆の前で話し出し、 「何言ってるか、全然分からなかった!」と言ってるのを聞いて、心からびっくりした記憶があります。 日本の英語の教師は、今も大体がこのレベルではないでしょうか。 以前仏語の学校に通った事があります。 そこは仏政府から選ばれ派遣された先生ばかりで、授業はすべて仏語。 はじめはちんぷんかんぷんでしたが、聴くうちに耳が慣れ、 また予習復習をしておかないとついていけないので 毎日2~3時間自宅学習の習慣も付き、短期間でもかなり身に付きました。 その時に、義務教育の英語もこうして教えれば、また全然違うのになあと感じたものです。

トピ内ID:6653164445

...本文を表示

でも、やっぱり読めないと・・

🙂
話せない母
最終的には、重要なやりとりは文章でされると思います。話す能力も重要ですが、読める書ける能力もとても重要でしょう。話す能力は大人になってからでも身につきます。ヒヤリング能力も、聞ける年齢に限界あると言われていますが、誰もがみんな、ネイティブの話す流暢な英語を聞き取ることができる必要はないと思います。

トピ内ID:6299975323

...本文を表示

ごもっともですが

041
かろり
私は典型的にそのタイプの日本人ですね。 ネットで海外の文章見る分にはそれほど苦労しない (とはいえ大雑把にしか分からないです) ですが、海外行ったら会話はさっぱり。 どうしてそういう教育になるかといえば、 そういう教育を受けてきた人間が大人だからでしょうねえ…。 元々日本は国語ですら喋りより読み書き重視じゃないですか。 当然の流れといえば当然の流れな気もします。 あとは海外での外国語教育をリサーチして 取り入れる能力のある人が少ないのかもしれません。 でも、分かってるかもしれませんが 小町でこんなこと言ってもしょうがなくないですか? 本当に憂いているなら、ぜひ然るべきところへ持って行って 理想の英語教育を実現させてください。

トピ内ID:8109396453

...本文を表示

喋れなくても困らないから

🎶
るんるん
英語教育方法に無駄が多いから、やり方を変えるべきとの考えでしょうか? 確かに、一理あると思いますが、なんだか違和感もぬぐえません。 今、小学生から英語の授業が始まろうとしてます。 また授業そのものを英語で進めるという提案も出ています。 これまでの「使えない英語」に対する反省からですが、 削られた授業分、日本語が使えない人が量産されやしないか? 英語そのものに拒否反応する人が増えやしないか?と心配です。 そもそも全員がネイティブの会話が聞き取れるレベルになる必要ありますか? 日本だけで仕事をし生活していくのに、今のところ英語は必要ないからです。 喋れなくても困らず、大人になって忘れる一方ならば、無駄と言う点で 従来の英語教育と同じになりかねません。 英語教育について、変えて欲しい部分があるとすれば、 選択制にしてはどうか?ということです。 希望する人は、能力に応じてネイティブ講師からどんどん高いレベルの授業が受けられるようにする。 機会均等と逆行するようですが、そうすれば、話せる人は総体的に増えませんか?

トピ内ID:8921431651

...本文を表示

まったく同感です

041
苦労妻
私は夫の転勤でアメリカへ来て、英会話に大変苦労した1人です。 中・高・大と10年も英語を勉強したはずなのに、簡単な挨拶ですら聞き取れない。 そう、聞き取れないんですよね。学校の先生の話す英語は聞き取れたのに、ネイティブの話す英語が全く聞き取れない。これは本当に苦労しました。(私の場合現地で家庭教師を頼み、やっと生活に困らないレベルになったという始末です) 根本的な問題は、トピ主さんが仰る通りだと思います。 まず文法・何を置いても文法、という教育法。そして、小学校からはじめようと大学からはじめようと、ネイティブもしくはそれと同等に喋れる教師による英会話じゃないと、日本人は永遠に「長いこと学んだのに一言もしゃべれない」民族になると思います。 学校教育の改善点は、開始する年齢じゃなくて質ですね。 自分がどんな風に母国語を覚えていったか、思い出せばいいだけだと考えます。

トピ内ID:1039837385

...本文を表示

そうかな?

041
ののお
 しかし、外国語をできるアメリカ人(移民第一世代を除く)と英語ができる日本人を人口比で比べりゃ、圧倒的に日本の方が高いと思いますよ。

トピ内ID:3502225202

...本文を表示

今は便利な機械があります

041
ひよひよ
日本人に英語がいつまでも聞き取れないのには二つの理由があると思います。 まず、日本語の子音や母音が英語などに比べて少ないこと。赤系統の色を赤色としか分け方を知らない人に茜色と朱色の違いを区別させるのと同じです。それにヨーロッパ言語同士はとても似ていますから、日本人が英語を覚えるのとはギャップが違います。私たち、ハンデがあると思います。 もう一つは、聞く機会があまりに少ないこと。たとえ先生がきれいな発音でも、授業だけでは全然時間が足りないのではないでしょうか。 でも、今はiPodやNintendo DSのような手軽にいつでも聞ける機械とソフトがあります。過去、オープンリールやカセットテープやCDで、何度も挫折してきた私が、今は便利な機械でリスニング練習を続けています。これから育つ人たちは、私の世代より喋れる人がもっと増えると、私は思います。 ま、生の会話をする機会がもっとあればいいのに、とは私も思います。

トピ内ID:0352703225

...本文を表示

一概には言えないけれど

041
さくら
全く同意です。 自分の子どもの事ですが、私立中学に入って週8時間の英語の授業のうち半分はネイティブの先生が受け持ってくれていますが中2の今、既に洋画の聞き取りが出来ています。まだ語彙は多くないので例えば映画の中のせりふから「contradictionて何のこと?」と単語を抜き出して発音もそのままに質問することが出来ます。 最近では公立学校でもネイティブの講師を呼んで授業しているようですが、実態は月に1時間あればいい方、2,3か月に一度の「お客様先生」では効果が望めるわけがないと思います。 結局経費が問題なのでしょうね。 ただ、英語が喋れたらいいってものでもない、とは思うのです。社会に出てから必要にせまられて努力して話せるようになる人も多い。それで間に合う、ということでもある。英語が苦手だという学者さんがノーベル賞受賞することもある、逆に英語教育に熱心になっている国で受賞者が出ない、という現実もある。もしかすると英語に力を入れた場合の弊害もあるのかも知れない。 まあそれにしても英語に興味ある子がどんどん向上していける環境はあったらいいなとは感じます。

トピ内ID:5358073019

...本文を表示

自分のニーズに応じた英語を学べばよい

041
Yellowlory
実務英和翻訳で生計を立てている者です。外資系企業にも10年以上勤務しましたが、ペラペラしゃべれないことで不利益を被ったことはないです。 むしろ、高校までにしっかり英文法を教わったことがとても役に立っていると実感しています。基礎ができていれば、学業・仕事・趣味等、自分の必要に応じた分野の「読み・書き・聴く・話す」力を自主的に発展させることができます。今、自分がりゅうちょうに英語を話せないのは、仕事上の必要性が低かった為、その訓練にあまり時間を割かなかった自分の責任と考えています。 仕事柄、ネイティブの和英翻訳者と同じ職場だったことがありますが、彼らでも日本語をペラペラ話す人は少ないです。日本語と英語の距離の大きさは侮れません。 日本国内の英会話学校で働いていた友人によると、英語教授法を学んでいないネイティブ講師では受講者からの質問に満足に回答できないそうです。税金を使って学校教育にネイティブ英語教師を導入するなら、質の高い人材を選んで欲しいですね。おうむ返しに会話を暗唱させる以上のことをするなら、今日本にいる人だけでは足りないかもしれません。

トピ内ID:1996320900

...本文を表示

まあ、そうでしょうね・・・

🙂
今回は匿名にします
イマイチおっしゃっている意味がわからないのですが・・・ ネイティブの方達、採用されていると思いますけど? でも、受験に英語がある以上、きちんと受験に対応した英語を教える必要もあるし、英語がしゃべれたらそれでいいって採用基準にはならないと思いますよ?日本の学校は、しつけも任されていますしね(笑) ただ、このままでは読めてもしゃべれない人が増えて行く、というのは否めないです。日本では実用的言語ではないですからね。普段使わないのに、頭に根付くとは思えません。モチベーションもあがらないでしょう。 受験英語と英会話を2段構えでカリキュラムに入れざるを得ないのだから、どのように割り振るかと考えると、英会話より受験英語が大事にされるのは仕方のない事で、当分この流れを変える事はできないと思います。 大手英会話学校に行っても、こっちが教えてやろうか?と思う事、いくらでもありますよ。日本人でも国語をしっかりできていて、教えられる人、そうはいないでしょう? あなたのお子さん達、きちんとしたスペイン語やフランス語を習得できたと、思います?ぶろーくんではなくて。土産物屋レベルではなくて。

トピ内ID:9690309901

...本文を表示

英語力

041
パンダ
確かに日本の教員は英語ができませんよね。 TOEICの点数は低いし、英語で授業はできないし、日常会話もヘタですよね。 教員の採用に問題がありますね。英語のできない教員を入れ替えると、日本人の英語力は向上するでしょうね。

トピ内ID:6677575274

...本文を表示

「世界でも」ですか

アメリカ英語
 アメリカ国内でのご体験から、一気に世界に飛躍するところが、さすがアメリカ在住。  確かに日本の英語教育は独特かつあまり効率的とは言えないようですね。  私(30代前半)自身は、親の仕事の関係で、日本国内で育ちましたが英語になじむ環境があったので、文法そこそこで会話は困りません。夫も同様です。  でも、小学生と会話するのは難しいですね。スラングもあれば、流行の言葉もある。そういうことは、英語の学習ではなく、日本語の学習(教科としては国語)を介して学びました。  英語教育に熱心になるより、国語・自国の文化・歴史などを学んでおく方が必要ではないでしょうか。 >とにかく基本的な英語すら会話の中では聞き取れないんです。    知らない言葉は聞き取れません。知らない文化に沿った会話をすることはできません。ネイティブの教師を採用したところで、中身のある英語を話せるようになるかはまったく別物です。

トピ内ID:8713924421

...本文を表示

違うでしょう

041
gibier
日本人の多くが英会話が出来ない理由は、ほとんどの人が英語を必要としない環境にいるからです。英語が出来ないと生活できないとか、収入に大きな差があるとか、そういう語学習得の動機づけとなるようなことが、ほとんどの日本人にはないからです。あるいは習得した語学力を日常的に使う場面がほとんどないからです。 また英語を母語とする人たちが母語に近い言語構造を持つ外国語を学ぶメソッドを、そのまま日本人の英語学習に取り入れても効果があるのかも疑問です。 私も30歳を過ぎてから、仕事上の必要から、英会話の能力を身につけました。海外で生活した経験も、ネイティブに英語を教わった経験もありませんが、基本的な文法を再確認し、リーディングを数多くこなしただけで、自然と会話の能力も身につきました。私は文法やリーディング、ライティングの能力だけが突出していて、リスニングや会話力が著しく劣っているなどということは、語学を学習するうえでありえないと思います。

トピ内ID:3454762592

...本文を表示

別にいい

041
牛語
>読めるけれどもいつまでも喋れない日本人がこのまま続出するだけだと思いますが・・・ えーっとそれの何が困るのでしょうか? わたし英語がしゃべれます、toeic900点です。外国で働いていました。 日本で結婚していま英語全く役にたっていません。せいぜい映画を楽しむくらい。 そして今日本の商社で働いていますが、韓国人、台湾人、ブラジル人仕事をしてみなさん日本語をしゃべってくれます、日本って強いなと思っています。 しかも外国にいて気がついたのですが、読めるけれど喋れない日本人はさすが文法をマスターしていらっしゃるので半年もすればかなり上達します。 逆に文法がわからない人は話せませんよ、どれだけたっても。本人はノリノリでペラペラ何か話していますが、英語としておかしい、語彙も少ないし、発音も実はおかしかったりします。 読めるけど喋れないに人はいるかもしれませんが、半年のトレーニングで使えます。 喋れるけど読めない人って実はその喋ってる言葉もめちゃくちゃです。

トピ内ID:3803017914

...本文を表示

I agree with you!

🐤
いんこ
四十路で英会話、趣味ではじめた私です。 確かにヘンだよなぁと自分でも思います。 テキストの長文の意味くらい、楽勝でわかるのに なぜ先生に「はぅあばうちゅー?」質問されると、 返す言葉につまるのか。 要は、生きた英会話に触れる生活が、 日本には全く無い!からですね。 単語、デザインロゴ、視覚に訴える英語は おなじみですが、普通に会話を耳にする機会はまず無し。 でも、逆に考えれば、そこまで縁のないしゃべれない言語を、 文書はきちんと理解するところ、 そこが日本人のマジメさ、勤勉さとも いえるんじゃないでしょうか。うがちすぎ? 私のように、お金を払うしかない立場だと、 ふと立ち寄った喫茶店で、隣に外国の方が座ると、 もう耳がダンボ。 ああ、これが毎日アタリマエに聞けたら、 学校になんか行かないのに!(笑) 政府も本気で英会話を子どもに教えたいなら、 英語圏の留学生や家族を大量に、 積極的に日本に呼ぶくらいしなくちゃですよ。 無理、ムダ、です。

トピ内ID:9696391519

...本文を表示

需要としては

041
あわわ
外国人と、日常会話で世間話とか、海外旅行でプランド品ショップで買い物できる能力より。 外国のドキュメントや契約書類を訳したり、メールで情報交換できるほうが役に立つのではないですかね。

トピ内ID:8045817622

...本文を表示

日本の学校で英語を学ぶ目的

🐤
ぴぴ
私も在米で、他に2か国英語圏での滞在経験があります。 「文法に偏っていて、会話能力がつかなく偏っている」 これは実際海外に出たからこその疑問でしょうね。 おっしゃるような授業形態は、他民族国家ならではのものだと思います。 そこまで国民全員が英語を必然とすることは、まだ無いのではないでしょうか。 日本に滞在する外国人や、海外旅行が珍しかった頃とはまた変わったので、 少しずつ英語の授業も変わっていくでしょうけど。 他の教科を見てもわかるように、基本的に学校の教科は教養の部分に重きを置いていて 役に立つかどうかを最優先している訳では無いのでは? 永住組の長い目で見ると、文法がしっかりしていることで損は決して無いですよ。 10代の柔らかい脳でたくさん英単語の語彙を増やしたことも。 ここの基礎ができていると後は、聞き取ること、発音に気をつけることをマスターするだけです。 それほど時間はかかりません。 「通じるからこれでいい」と少ない語彙で、文法がめちゃくちゃな英語を話して 何十年もそのまま努力せず過ごすより、多少発音は悪くてもきちんとした英語を話した方が 生活上自分にプラスになると思います。

トピ内ID:2581650904

...本文を表示

英語は日本において学問でした

🍴
Nancy
1つの理由はタイトルの通りです。戦後の教育で、日本は技術大国になることを目指し、経済的発展を遂げました。その時必要だったことは、英語においては読み書きです。 時代は変わり、日本が世界で認められるにつれ、日本の今までの教育方法とニーズの開きができているのが現状でしょう。それに対して試行錯誤している段階ではないですか? 2つ目の理由は、言語グループ別の習得時間です。英語から(西)インド・ヨーロッパ言語系の習得に時間がかからないのは、一般的に知られていることですね。日本語から習得するのに時間のかからないヨーロッパ言語はスペイン語で、英語よりも時間がかからないとされています。 今後、話す、聞く(そんなに現時点で悪くないと思いますが)に重点を置く教育に移り変わりつつありますが、英語を話せることだけが素晴らしいとは思わないですね。個人的には日本の英語教育の読み書きのおかげで、米大学で卒業時賞を頂けたと思っています。実際、英語ができなくても世界に認められている科学者の方もいらっしゃいますし、要は中身の問題だと思いませんか?折角ですから、日本人用の英語教育メソッドでも開発されてみては如何ですか?

トピ内ID:8119872889

...本文を表示

なにかで

041
あめだま
世界的に見て、日本人は英会話ができる方だと読んだことがあります。TOEIC・TOEFLのデータを見ても他国よりも上位に平均値があるらしいですよ。現在トピ主さんが英語圏にいるので、会話のできない日本人がよけいに目につくのではないでしょうか。 それに文章のことを言えば、英文より和文の方が絶対的に難しいと思いませんか?ひらがな、カタカナ、漢字の組み合わせに加え、1人称の種類や敬語など、和文を使いこなすのはかなり難しいのでは?日本人以外で「話せなくても読める人」なんてそうそういないでしょう。ですからこのケースと比べてもあまり意味がないような気がします。 会話はできる方がいいに決まっていますけど、話せるだけではダメだと思いますよ。

トピ内ID:0129970462

...本文を表示

性格の問題もある

041
taeko
日本人の英語習得がむずかしいのは、教育方法もあるが、何せこの「おとなしい」日本人の性格によるところも大きいと思います。 謙虚さは美徳・・・な部分は勿論ありますが、このモジモジとした部分がやっぱりネックになってるなあ、と思いますね。語学って、使ってみてなんぼ、当たって砕けてなんぼ、ってところがありますからね最初は・・・。 なので、教育制度を考え直すというなら、根本に戻り「自分に自信をもってノビノビした子供」を育てる事も大きな一歩かも? しかし、英語は世界共通語なので、もう少し頑張りたいところですよね日本も・・・。いっそ、フィリピンとかシンガポールみたいに公用語に英語を取り入れるぐらいしないと状況は変わらないかもしれませんね。 少しそれますが、日本語は言語として外国人に難しすぎるのも問題だなあとも思う昨今です。

トピ内ID:5565314750

...本文を表示

このての話は

🐤
在米
 むかし短期間海外旅行した政治家が、俺の英語が通じなかったとか言って同じようにごねたことがありました。  るんるんさんの喋らなくても困らないからってところが核心を突いてますね。経済危機で英語国の有利さは下り坂だと思います。21世紀には今までのように英語ペラペラが何か大切なものとして扱われる時を過ぎるような気がします。  うちの子もアメリカの学校でスペイン語やフランス語を取りましたが、別にセルバンテスやデカルトが読める訳ではなく、それこそアメリカでは「喋らなくても困らない」ので、ハイスクールでやった楽器同様使い物になっていません。  日本の先生も使いもしない外国語を喋らされ、事情を知らない素人専門家から批判を受けるのは気の毒です。  私は「世界でも珍しい日本の学校の英語教育」を受けた一人ですが、別に英語国で暮らすのに苦労はしていません。できないのは教え方がいけないだけでしょうかね。

トピ内ID:0232745922

...本文を表示

点数を取るテストのための教科

😠
にゃあご
 日本の教育は全て、試験、受験につながっているというのが、最も大きな原因です。英語に関して言うと、文法や、スペルなどの方が試験が作りやすく、点数が付けやすいですよね。最近やっと大学センター試験にリスニングが取り入れられましたが、お飾り程度です。  これは、英語に限ったことではありません。歴史にしてみても、日本史は、縄文弥生から始まって、江戸時代ぐらいで息切れ・・・近代史なんかろくに授業されずに、受験に突入。年号覚えたり。本当の歴史の面白さなんか知らないで、点数が取れる勉強に。本来、近代史こそ生活に直結しているのに。だから、日本と、韓国や中国の近代における摩擦の原因も知らぬ若者が増えるのです。  英語もそうです。多民族とのコミニケーションの楽しさから教えないから、伸びないのです。英語圏の赤ちゃんは、文法から覚えますか?スペル書けるようになってから、話せるようになるのですか?笑っちゃいますよね。 私は息子を留学に出しました。

トピ内ID:9586422919

...本文を表示

別にいいと思います

まず、学校では会話の練習をしないので、話せなくても当たり前だと思います。英語だけじゃなく他の教科も必要なければ忘れますし。英語は大学とかで論文を読んだりするために習ってたんですよね?今は会話も重視されてますが。 >日本に来た外国人が貴方と普通に日本語で喋れないのに実は芥川賞や直木賞を受賞した作品はスラスラ読めると言ったらどう思いますか。 え?すごいと思います。逆にかっこいいというか。 日本も昔に比べたら、外国人やネイティブ並に話せる日本人も増えてきてますし、でもトピ主さんのいう教育体制になるにはまだ時間が必要でしょう。 ただ普通の日本人は、英語ができたらいいなーと思うのは、何年に一度かの海外旅行の時くらいです。逆に「日本人は英語ができません!」と世界に胸を張って宣伝して欲しいです。何なら英語を学校の教科から外せば、逆に英語が話せる人が増えるかもしれません。英語神話をなくして、好きな言葉を選択できたり。 最近は日本語を勉強してくれる外国人も増えてますが、ネイティブ並に話せる人も少ないと思いますよ。日本語は独特すぎると思います。

トピ内ID:6106054950

...本文を表示

実学の場ではない

041
くも
今後は日本の教育も変わっていくのかもしれませんが、日本では義務教育レベルでは少なくとも、教育とは学習のための基礎を教えることであって、社会で役立てるための実学を教えることを目的としていないと思います。 Nancyさんもおっしゃってますが、あくまで教養としての「英語」であって、「英会話」ではありません。それはたとえば「国語」が「日本語会話」の授業ではないのと同じです。 今後は、グローバライゼーションの潮流に合わせて、日本の教育も変わっていくでしょうが、トピ主さんご指摘のネイティブ教員の採用もすでに始まっています。「英語」の教育も、徐々に「英会話」になっていくことでしょう。 しかし、英語を話せない日本人が続出することについては、別に問題はないと思います。日本に住んでいて英語が頻繁に必要になる場面は少ないですし、必要な人は自分の負担でそれを学ぶ機会も閉ざされてはいません。 音楽家になりたければ、音大などへ行けばいいでしょうし、技術者なら工学部へといったように、英語を使いたければ、語学学校なり外国語学科へ行けばいいだけのことだと思います。

トピ内ID:8119095018

...本文を表示

2回目です

🙂
今回は匿名にします
大手英会話に通っている者なのですが・・・ ネイティブの先生、もちろんしゃべれるんですけど、フォニックスとか、文学とか、文法とか、私の方がよく知っていますよ。 日本人で、toeicほとんど満点の先生もいらっしゃいますけど、私の方が詳しい事、たくさんありますよ。 それは、大学で勉強したからです。英語の先生も、そうだと思いますよ。 話せる事が、学校教育の全てで良いのですか? 話せるだけで、「英語」を教えられると、本気で思っているのですか? 例えば、経済学部を出た人が、品の悪い言葉を使って国語を教えるようなことが、起きるかもしれませんよ。 文学、文化、背景の歴史、全ての事が大事だと思います。 それに、子供が覚えるような、混沌とした言語世界の中で自力でルールを見つけるような習得方法を、とる必要がありますか?小学校で国語の授業の中で国語の文法を勉強するくらいの歳になったら、同じように系統立てた教え方をするのって、効率的で良いと思うのです。そのためには、それを理解できるだけの国語力の方が大事ではないかという気すらしてきます。 私は、きちんとした英語を、背景も含めて勉強するべきだと思います。

トピ内ID:9690309901

...本文を表示

古くて極端な例ですが

041
マゴット
中公新書「英語達人列伝」によれば野口英世の会話は「カウ・イングリッシュ」だそうですが、シェイクスピアを読みこなし「楽に書き、かつ書くのが早かった」そうです。 英語圏で何をしたいかが重要かもしれません。読み書きに秀でていなければ、大学の講義もついて行かれないし、業績は残せないのではないですか?

トピ内ID:4143793196

...本文を表示

そうですかね~

🎶
タッドポール
読み書きもしっかりできて、なおかつ会話もできたら、それは素晴らしいことだけど、 なにもそこまで英会話を崇拝しなくても。 日本で暮らす限り、会話よりも、英文を目にすることの方が多いだろうし、 読むことで得る情報だって貴重なものだと思いますし。 日本をベースに考えれば、信じられないギャップではないと思われますが。 >日本に来た外国人が貴方と普通に日本語で喋れないのに実は芥川賞や直木賞を受賞した作品は >スラスラ読めると言ったらどう思いますか? 素晴らしい!の感嘆の一言ですネ。

トピ内ID:5223973726

...本文を表示

「会話」重視の弊害も・・・

🐤
茉奈子
確かに改善の余地もあるとは思いますが、日本人が外国語の文法・語彙を吸収していく能力の高さは自信を持っても良いのでは。 また習字教育も発達していて、ハングルやアラビアの文字など馴染みの無い文字も、ちょこっと練習すれば上手に書けてしまうのもスゴイなと思います。 とにかく「英会話ができればイイ」と安易な方向に流れて文法がいい加減になってしまうことの方が心配です。やたら「ネイティブ」というだけで珍重してしまうことも。 ネイティブだからといって誰もが高い語学能力、教授法を持っているわけではないのですから。 生の英語に接したつもりで、実は「マジでへこんだんだけど~」レベルのものだったら・・・それこそ海外で恥をかいてしまいます。 また世界の人が「日本語を勉強してでも、あるいは通訳を雇ってでも学びたい」と思えるような文化的財産を築いていくことのほうが重要じゃないかなぁ、と。 文学作品にしろ学術的な論文にしろ、専門家に翻訳してもらえば良いのですから。

トピ内ID:0117324297

...本文を表示

目的が違う

041
かる
だって、英語教育の最終目的は英論文が読めることだったはず。 古代は漢字圏から、江戸期は蘭学、明治に独語、戦後に英語。 その時代、時代に応じて吸収すべき言語があって、それを「和式」に変換して「日本語で十分」な生活基盤を築いていく…それが日本の学問の姿だと思いますが。 なので、必要に駆られて「英会話」しなければならない(外資系に就職したい、海外で芸術分野に…等)場合は、各個人がすればいいのではないでしょうか? なので、英文が読めて英会話ができない…ことに違和感はないですが。 周りに外国人はいないが海外の情報サイトを読まざるを得ない…状況の方が多いので。 横ですが >>にゃあごさん 日本史が今の流れで近代史が時間的に尻切れトンボになるのは、現場に「イデオロギー的に中立じゃない」教師がいて、近代史に時間を割くと偏った教育を受ける可能性が強いから…という理由があるのです。 国歌斉唱・国旗掲揚に反対する教師がいる…のも世界で珍しいですからね。

トピ内ID:0202739510

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧