本文へ

外国語は、必ずしも英語だけじゃない?

レス39
(トピ主 0
041
純国産
話題
ずーっと日本で暮らしていると、いったん外国に出るとわりと何処でも英語さえ話せれば通じるような妙な思い込みがあるのですが、意外にもヨーロッパなどでも英語を話さない方もいらっしゃるようですね。 そこでお尋ねしたいのですが、英語以外の外国語で習得していると便利な言葉って何だと思いますか? 地域別でも結構ですので(たとえばアフリカの方ならフランス語だ、とか?)ぜひエピソードなどと一緒に教えてください。

トピ内ID:

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数39

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

あえてどれというなら

041
あき
英語もそうだけど、それ以外の国連公用語とされている5言語じゃないかなぁ・・。 国連公用語となるからには、それなりの使用人口の多さとかあるからだと思うし。

トピ内ID:

...本文を表示

トピ主さんに同感

041
ふにゃら
英語、英語、英語って・・・、 世界中の人が英語話せる訳でないのに~~。 個人的にはスペイン語一押し。 世界で一番使用してる国が多い言語です。 発音も日本人には容易ですし、 難しいといわれる動詞活用も、 リズムがあるので私には覚えるのが楽しかったです。 英語嫌い&ラテンアメリカ文化に興味があったんで、 スペイン語を勉強していました。 スペイン語圏は英語を話せない人が多く、 そんな中にスペイン語を話す日本人、 現地の人達と親密になる事が出来、 本当に思い出になりました。 そんな私はナゼかオランダ人と縁があり、 オランダ語を強制的に習得。 いくらオランダ人英語堪能と言われても、 住んでるとなると話は別。 田舎に行けば英語話せない人たくさん。 オランダ語自体は必要ない限りオススメ出来ないです。 マイナーなのはいいとして、 発音があまりキレイじゃないのと、 音や言葉にリズムがないので、とても覚えにくい・・・(泣)

トピ内ID:

...本文を表示

スペイン語

041
べーた
私が現在住んでいるのは南カリフォルニアですが、スペイン語を話す人の数がものすごく多いところです。 かつてはスペイン語を話すヒスパニック系といえば、いわゆるマイノリティー、つまりあくまで「少数派」であったと聞くのに、一説によると現在家庭内でスペイン語をメインの言語として話す人たちの割合は全体の6割ともいわれ、この数は今後も増えるばかりとか。 スペイン語のラジオ放送も多いし、最近ではスーパーの広告にも英語との両方が使われていたりもします。  そんな環境ですので、買い物をしている時など、すぐ近くで会話をしているメキシコ人親子の話の内容が、ほんの少しですがわかるようにもなってきました。  と、このようにスペイン語を学ぶ環境としては最適なんですよね... 気合い入れて勉強すればすぐにマスターできるのでは? とも思いますが、どうもいまひとつモチベーションが足りない情けない私です。  この地域での留学生の中にはスペイン語を第二言語として選択する人も少なくないと思います。 ただ、南米のスペイン語は、スペインで使用される「本場の」スペイン語とはかなり違うと言う人も多いようですが...

トピ内ID:

...本文を表示

米国から

041
セニョーラ
場所にもよりますが、ヒスパニック系移民が多いためスペイン語チャンネルのTVやスペイン語表示の案内等が多い。 英語・スペイン語のバイリンガルだと仕事もあるし、個人的な趣味で中南米に旅行に行くので、スペイン語ができると便利。

トピ内ID:

...本文を表示

中国語

041
ジェシカ
「華僑は世界中どこにでも住んでいるから」 と聞いた事があります。 人口も一番多いし… でも、地域によっても全く異なると聞いた事もあります。 それって覚えても意味無いって事?!(自爆)

トピ内ID:

...本文を表示

「第2の英語」をお探しなのですか

041
元語学オタク
 先頃のオリンピック中継の折にお気づきになったかも知れませんが,あの場では地元の言葉と英語に加えてフランス語でアナウンスがあります。つまりフランス語も「国際公用語」に定められているということになります。他に,世界の広い地域で話されているという意味では,スペイン語(ブラジルを除く中南米諸国の公用語)もそうです。  こうした言葉は,「習得しておけば便利」の筆頭候補とも言えるでしょうが,ただ,外国語を習得するのは,それ自体が目的というより或る事をなすための手段として,というのが普通なのではないでしょうか。そうした点からどの言葉を勉強すればよいか判断するのが妥当と考えます。何らかの動機付がないと,折角始めても早々に挫折,となりがちだと思われます。  因みに私はかれこれ30年間ドイツ語を勉強していますが,それは,"Lili Marleen(リリー・マルレーン)"という,第2次大戦中に流行した歌の歌詞を知りたいと思ったことがきっかけでした。その後勉強を続けるうちに「ドイツ歌曲」が結構面白くなり,幾つかの曲の言語の歌詞は覚えたりしました。ただ近頃は,昔の熱も冷めがちですが。

トピ内ID:

...本文を表示

そうだそうだ

041
みみこ
そうですよー、私は英語とドイツ語を話します。 ドイツ語も捨てたもんではありません。 笑 何カ国かで使われています。 最近は英語は最低限出来て普通になってしまっているので第三、四ヶ国語のスキルは必勝かも。 次に勉強したいのはスペイン語です。 いつになるかなあ。

トピ内ID:

...本文を表示

将来性

041
おじたん
もしビジネスの分野でしたら、 やっぱり中国語(北京語)でしょうか? オリンピックに万博。 ここ数年は活躍の場が広がりそうですね。 あとは話す人口の多さからいって スペイン語かなあ。 アメリカでもスペイン語人口増えているんですってね。

トピ内ID:

...本文を表示

意外どころか

041
ざく
>意外にもヨーロッパなどでも英語を話さない方もいらっしゃるようですね。 ヨーロッパの国で英語が公用語なのはイギリスだけですよ。 アイルランドも英語をよく使いますが、第一言語はゲール語ですし。

トピ内ID:

...本文を表示

私もスペイン語

041
ミナス
私もスペイン語をおすすめします。 個人的にはブラジル音楽が好きなので、(ブラジル)ポルトガル語と言いたいのですが、やはりスペイン語使用人口の方が多いですし、日本国内での学習もしやすいと思うからです。 そして、ラテンアメリカやスペインには、USやUKとは一味もふた味も違う、魅力的な音楽が溢れています!日本でのCD購入も比較的簡単なので、音楽好きの方にもおすすめです。

トピ内ID:

...本文を表示

ひとそれぞれかな?

041
オララ
その人の興味とか、友人関係とかいろいろな理由によって異なると思います。確かに英語は便利です。でも、ヨーロッパにいるなら、英語以外のヨーロッパ語も理解できたほうがいいに決まってます。現在フランスに住んでいますが、やっぱり現地語が理解できたほうが絶対いいです。アフリカ圏にいったとき、フランス語は便利でした。スペイン語はラテンアメリカに行くときはできたほうがいいでしょうね。1つ外国語が理解できると、2つ目の外国語を学習するときに役に立ちますよ。もちろん、両者がある程度似ている、というのが前提ですが。私の場合は英語、フランス語です。

トピ内ID:

...本文を表示

多分いないと思うけど

041
りおん
スワヒリ語やタガログ語が堪能な人がいたらあこがれるなぁ。

トピ内ID:

...本文を表示

イタリア語とドイツ語

041
トゥーランドット
声楽をやっているので、日常会話程度はなんとか身に着けました。 欧州留学で実感したんですが、現地の人と交流するときは、やはり現地語がある程度わかるほうが、相手に好印象を持ってもらいやすいですね。 酷いスラング英語で何でも押し通してたアメリカンより、私の方が留学先の皆さんに可愛がってもらったのは、多分そこの差だと思います。 ただ…ちょっと複雑なことを説明するためには、どうしても英語の補助が必要でした。 もっと英語を母国語並みに鍛えておくべきだったと反省中です。 ある程度教養がある人なら、欧州人は英語がわかるので助かりました。 (フランスの方も英語がちゃんとわかります。でも答えはいっさいフランス語、という人が多いだけ) ところで…トピ主さんがこのトピを立てた目的ってなんですか? 外国のお友達が出来た? それとも小説や映画を原語で楽しみたい? もし第二外国語の習得を目指すなら、トピ主さんが今興味があるか、必要に迫られている言葉を率先して習得するべきだと思いますよ。 それと、もちろん英語の研鑽もお忘れなく(笑)

トピ内ID:

...本文を表示

フランス語

041
多言語学習
私は、語学と海外旅行が趣味です。 でも海外旅行に行って一番役に立っているのはフランス語かな。 ヨーロッパの観光地で大抵フランス語による案内や表示があり、アフリカでも公用語にしている所が多く、アジアは旧植民地だったベトナムなどでも通じることがあります。 上海でも使える人がいたし。アメリカ大陸ならカナダのケベック州がありますね。 英語が普及する前の時代は、教養人ならフランス語が必須科目だったので、英語圏以外だと外国語として英語ができなくてもフランス語はできる人が案外多いです。

トピ内ID:

...本文を表示

行き先によりますが

041
謎の東洋人
旅行用に主眼を置いて考えると 行き先にもよりますが、東/東南アジアについては 中国語(普通話)は英語の次くらいに 通用度が高いんでは、と思います。 西欧語系では、やっぱりスペイン語でしょうか?

トピ内ID:

...本文を表示

フランス語と中国語

041
ソラシド
フランスに語学留学していた頃、ドイツ、ベルギーへ良く鉄道旅行しましたが、主にフランス語を使いました。英語ももちろん通じますが、フランス語のほうがより親切にしてもらえたし、教養があると判断されるようです。アフリカからの国費留学生も大勢いましたが、もとが仏領だったり、その国の主な貿易相手国がEUだと、英語は必要ない言語だそうです。ただそれくらい世界観の違う国の人からみると、日本と中国の区別はつきません。「トヨタは中国の会社だって知らないの?日本人なのに!」みたいな頓珍漢なことをよく言われました。 中国語もできますが、北京語をベースにした普通語です。香港に行くと広東語圏ですが、普通語を使うと台湾同胞に間違われてとても良くしてもらいました。今は日本ブームみたいですから日本人と分かったほうがむしろ親切にされるかもしれませんね。

トピ内ID:

...本文を表示

植民地。。

041
nob
英語以外でだめな時はフランス語が使えると薦められました。。 今は、中国語がブームに感じます。

トピ内ID:

...本文を表示

国連では・・・

041
minmin
 国連の職員は英語とフランス語で仕事ができなきゃいけないことになってますよね。 でも世界中一番中国語を話す人が多いってTVで 見ましたよ。中国人は国土は広い上に世界中にいますからねぇ。  アフリカでも昔の植民地の影響でフランス語か英語を教えてるところが多いでしょう。ガーナ人の義理の弟がそう言っていました。私はヨーロッパに住んでいますが大きな観光地で英語が通用しないところは今のところなかったです。  南アメリカだってポルトガルを除けばスペイン語でしょう?アメリカ国内でもかなりスペイン語聞きますよね。  私個人としてはやっぱり英語の他フランス語、スペイン語ができれば世界中どこ行っても困らないと思いますがどうでしょう・・・・

トピ内ID:

...本文を表示

便利って、、、

041
まち
行きたい国にもよるんじゃないでしょうかね。 私は昔(12年前)モロッコに行った時 英語がなかなか通じなくて困ったことがあります。 車内放送もアラビア語かフランス語だったし。 あそこは外国語といえばフランス語、 という感じだったのを覚えています。 アラブ圏に行くならやっぱりアラビア語かな。 でも、北アフリカのマグレブ諸国 (モロッコ、チュニジア、アルジェリア) を除けば英語で大抵何とかなるかも。 南アメリカかなら、やっぱりスペイン語でしょうしね、、。

トピ内ID:

...本文を表示

地域によってそれぞれですが

041
あかね雲
私もスペイン語は一押しです。何と言っても話されている国の数がダントツで多いから。南米はほとんど制覇できます。それに、語彙がポルトガル語やイタリア語とも似ている(らしい)ので、適応性も高いと言えるでしょう。 私はドイツで生活しているので、外国語と言えばドイツ語です。しかし、ドイツ語を話しているのなんて、ドイツとスイスの一部とオーストリアだけですから守備範囲はかなり狭いです。ドイツ人はみんな英語ができる、と常識のようにささやかれていますが、通じるのは観光客が集まる場所のそういう職業の人たちだけと思ったほうが良いくらい。友達が、通じなくてびっくりしてました。確率から言えば、スカンジナビアやデンマーク、オランダの人が英語を話せる率のほうが高いと思います。 さらに、アフリカに興味があるならもちろん英語とフランス語は大切です。

トピ内ID:

...本文を表示

スペイン語、中国語あたり?

041
とるめんた
ですかねー、今だったら。 昔はフランス語が上流社会の共通語でしたよね。 でも、そういうのもなくなってるし。 人口&使ってる国と考えると、 上記二つが応用範囲が広いかと思います。 ちなみに、私はアラビア語ができるのですが、 これが以外に便利です(笑)。 アラブの人たちは、結構移民として世界中に散らばってるので、 色んな所でアラビア語を見かけます。 ヘジャーブ(スカーフ)をかぶっている女性も目印になるし、 言葉の通じない国では、 いざとなったら彼らに助けてもらおう・・・ と思います(笑)。

トピ内ID:

...本文を表示

それは

041
kat_cat
国公立大学、私立大学ともに「外国語大学」がいくつかあるわけですから、もちろん英語だけではありません。まあ明治維新の時に外国語は英語と、ドイツ語・フランス語のクラスわけ(当時は男子校制度ですね、この場合)で、例えば医学系ならドイツ語をとる、ということが多いのですね。  ビジネスにおいても、研究者(たとえ他の外国語専攻でも)英語は必要になってくるので、英語重視なのはわかりますが、例えば90年代の韓国では、いい就職ができるようにと学ぶのは日本語でした。観光関係やホテル、商売でも需要があったからでしょう。英語もできるのは貿易関係などの仕事ですが、21世紀に入ってからは韓国でも英語重視、自国の物を世界に発信するためには、やはり英語、となったのでしょうね。      個人的にかかわっている業界では、十代で選択の場合人気があるのは英語の次はフランス語(とくに女子学生)・イタリア語(音楽系など)またはドイツ語だったのが、21世紀になった頃からは断然中国語、そしてハングルが人気です。確かに中国は今後ますます世界の中で注目されていくでしょうね。私個人はこの先はインドにも注目していますが…

トピ内ID:

...本文を表示

う~ん

041
T2
そうですね、世界的なビジネス言語と言えば 英語がやっぱり多いんでしょうね。 僕も確かに英語が主体です。 でも、他に覚えると良い思っている言語は 中国語(北京語)ですかね。 これを覚えてから随分とチャイナタウンの買い物が 楽しくなりました。 広東語も覚えたいです。 役に立つか分かりませんけど 趣味で覚えたい言語と言えば、琉球とアイヌですね。

トピ内ID:

...本文を表示

用途によって変わりますね

041
しづ
うーん、何に生かすかによって全然違いますよね。アジアの経済状況を視野に入れて中国語を勉強するも良し、中南米でも使えるスペイン語を勉強するも良し、ただ、その国を愛せないと、ただひたすら語学の勉強だけじゃ長続きは難しいのかな、と思います。 私は伊語を勉強しています。別に何かに生かしたいわけではないですが、友人も多くいますし、数ヶ月滞在したのですが私がいた街は気持ちの良い所だったので今更勉強しています。伊語に限りませんが、英語以外のヨーロッパ言語を勉強してみると、英語って単純だったんだなー、と改めて感じます。

トピ内ID:

...本文を表示

国連では

041
ミミ
 職員は英語とフランス語での職務遂行可能が条件になっていると本に書いてました。地域にもよりますけど、アフリカでは、植民地時代の関係でフランス語か英語を学校で教えているし、ラテンアメリカではブラジルを除くとスペイン語でしょう? 中国語を話す人が世界で一番多いとTVで言ってましたけど、中国語にもいろいろあるんですよねぇ。 私自身はヨーロッパに住んでますけど、主な観光地で英語が通じなかったことは今までにないですから、とりあえず英語ができれば旅行は可能じゃないでしょうか? アメリカに住むならやっぱりスペイン語も知っていれば便利でしょうね。

トピ内ID:

...本文を表示

ちゃんと勉強してくださいな・・・

041
超・純国産
英語以前の問題ですよ・・ >ずーっと日本で暮らしていると 関係ありません! >意外にもヨーロッパなどでも英語を話さない方もいらっしゃるようですね。 なんで意外なんですか?? フランス人やイタリア人ドイツ人などは何語をしゃっべってるのかご存知なかったのかな?? ではマジメに質問にお答えしますが >そこでお尋ねしたいのですが、英語以外の外国語で習得していると便利な言葉って何だと思いますか? 順番が違います。 まずトピ主さんがどういう国や文化に興味があるのか、そしてその国ではどういう言語が使われてるのかを知るべきです。 例えばヨーロッパの人が「アジアに関心がある」とします。 でもそれが日本(日本語)なのか韓国(韓国語)なのか中国(北京語・広東語など)なのかフィリピン(英語)なのかで全然ちがうでしょ、 そういう事です。

トピ内ID:

...本文を表示

そうですよ!!英語だけじゃないです

041
アンチ英語
アンチ英語とかくだらない名前をつけましたが、実際私がそこそこできる?と思ってる外国語は英語だけだったりします(笑) カナダ留学で、周りにいた人たちが最悪だったため、英語が大嫌いになりました。 (あんなやつらの使う言語なんて・・・)という感覚です。 >ずーっと日本で暮らしていると、いったん外国に出るとわりと何処でも英語さえ話せれば通じるような妙な思い込みがある との事ですが、日本で、英語が通じないように、他の国の人だって、そうそう英語が出来るわけでもないんですよ(笑)ひとつ言語をマスターするって言うのは、とっても大変な事なんだから。 便利と言うか、自分が住んでみたいとか、行ってみたいと思うような国があるのであれば、そこの国の言葉を覚えるって言うスタンスでいいのでは? トピ主さんは、外国語を覚えて、何がしたいですか?? 海外に行きたいとか、目的がないのであれば、英語以外は特に勉強しておく必要はないと私は思います。

トピ内ID:

...本文を表示

欧州ならドイツ語?

041
ayano
私はフランスにしばらくいたことがあるので、英語と仏語の日常会話 ならなんとかこなしますが、欧州内を旅行しながら何度も「ドイツ語が できればいいのになぁ」と思いました。 特に、旧東欧圏などでは、ドイツ語の通じる人がけっこう多いよう ですね。 ただ、イタリアとかスペインとかでは、フランス語を知っていると ちょっとだけ書いてあることの想像がついたりすることもあるので、 もし私が英語と独語ができるんだったら「ラテン系言語が一つ出来たら なぁ」と思っていたかも。ということは、欧州では、「英語+独語+ ラテン系何か」ができれば、旅行などではかなり便利かもしれないですね。 ところでざくさん、アイルランドでは第一言語はゲール語、ってのは ちょっと言い過ぎでは?最近はゲール語授業なんかもあるようですが 地域によってはゲール語なんか全然出来ない人も多いのでは。

トピ内ID:

...本文を表示

つけたし

041
ayano
トピ主さんの例を見て思い出しました。 そういえば、学生時代、フランス語の教授は「商社なんかに入ると お前達はアフリカ勤務だぞ~」と言ってましたね。(外国語学部です。) 実際、フランスでも、アフリカ駐在後、今は仏駐在という方に大勢 お目にかかりました。 いずれにしても、英語が話せる=万能じゃ決してないですよね。 でも仏語だって仏語圏以外で通じる人はそんなに多くないだろうし (旧ユーゴで80才ぐらいのおばあさんと仏語で会話した経験も ありますが)結局は、必要に迫られて何か拾得するしかないん でしょうね、外国語って。

トピ内ID:

...本文を表示

韓国語!

041
アジュンマ
韓流ブームの前から、学んでいました。 (今の状況はちょっと複雑な思いでみていますが) 文法、単語、ニュアンス、ほとんど日本語に似ています(というより、韓国語がマネした部分大いにあり) 二字熟語などは、ほとんど日本語、そのまんまやん!って感じですね。 それまで、英語とドイツ語でしたが、文法を考えなくていいぶん、なんと韓国語の楽なことか。 第三外国語としてプラスするには、オススメです。

トピ内ID:

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧