本文へ

日本に駐在できるチャンスがあったら

レス6
(トピ主 1
041
くれめんちーな
子供
くれめんちーなと申します。西欧在12年の日本人です。子供は4歳+2歳います。二人とも地元の幼稚園に通い、二人とも日本語はぼちぼちです。因みに夫の日本語は上級レベルです。

夫(外国国籍)の仕事の関係でいつか日本に駐在できる可能性が出て来ました。と言っても、まだ、夫の希望を人事に申し込んだ段階ですが。行く時期としては、上の子が小学校にあがる年にあわせて日本に行きたいと思っています。駐在希望期間は3年くらい。家族で日本に住めて嬉しいですが、子供の将来のことを考えると何がいいのかわかりません。

日本に駐在することになったら、

1数年後の帰国を考え、母語を重視し、インターに通わすのがいいのか、でもかかるコストは高い。

2この際だから日本語重視で日本語どっぷりな公立、私立の小学校に通わせるのがいいのか、日本語は上達するだろうが、母国語のホローはこの場合どおすればいいのか?

同じような状況の方いらっしゃいますか?
皆さんのアドバイスをお待ちしています。

トピ内ID:7560864696

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数6

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

状況は違いますが

041
mare
わたしなら、2択を考えます。 学校はインターに入れて、家庭では日本語、習い事も日本語で。日本語の読み書きは主さん主体で教える。通信教育や公文も利用。 2つ目は、現地校(日本)に入れて、家庭では英語。(主さんがネイティブスピーカーでない場合は、ご主人の大きなフォローが必須。)プラス、公文などの英語に通わせるなどします。(公文は読み書きが主) テレビ、DVDなどは英語中心。 うちの場合は、両親共に日本人なので、子供の日本語最優先で、状況はトピ主さんと違いますね。(現在欧州のインターに通っています) 下のお子さんは、そのころには4,5才ですよね。ちょっと早いかもしれませんが、読み書きを始めてもおかしくはないと思いますよ。 トピ主さんは、お子さんの日本語の将来性について現在どうお考えですか?これがわかれば、もっと具体的なレスがつくと思いますよ。

トピ内ID:8975370968

...本文を表示

レスをありがとうございます。

🙂
くれめんちーな トピ主
mareさん 早速のレスありがとうございます。 習い事を日本語で~というアイディアとてもいいですね。 子供の母国語はドイツ語です。私はネイティブではないので家では日本語をつかっています。(夫はドイツ語で) そして、年に一回数週間日本に里帰りしています。 子供達の将来の日本語目的レベルは、とにかく話すことが出来るようになって欲しいです。私の両親とコミュニケーションが出来るようになってくれればと思っています。その後は子供自身がどのくらい日本語を勉強したいかによりますね。日本勤務にならなかったら、ドイツの日本人補習校に通わせるつもりでいます。 色々なご意見お待ちしています。

トピ内ID:7560864696

...本文を表示

まず、あなたの日本語を・・・

🐱
ねこ
ホロー→フォロー どおすればいいのか→どうすればいいのか ですよ。 うちはヨーロッパで生まれ育った子(両親日本人)を小学校入学を機会に帰国しました。 私立小受験をしましたが、とっても大変でした。日本語だけではなく文化、行事、語彙など、幼児にはかなり広範囲にわたって試験に出ます。 現地幼稚園に通うお子さんと現地で準備するのは無謀だと思いますよ。 子供は覚えるのも忘れるのも早いです。 日本の小学校に入ればあっという間に日本語を覚えます。ご主人の母国語のフォローは家庭内でその言語で話しかけ、歌を歌い、本を読んで忘れないようにさせるしかないでしょう。 お子さんが社会人になるころ、両親の国籍が違うと互いの母国語がある程度できることを期待されます。 それに応えるかは別として、両方の言語を同じくらい習得させたいのであればインターよりどちらも現地校が一番いいかと思いますよ。 インター(英語)で3ヶ国語同時進行は進度が遅く、どこの学校でも付いていくのが難しいかと思います。 母親が日本人なら小学校で習う漢字くらい書けた方がいいのでは?

トピ内ID:8748666431

...本文を表示

う~ら~や~ま~し~!

😀
ぷぷママ
いいですねえ~。日本駐在なんて、我が家にとっては夢のまた夢です。 でも、もし我が家にそんなチャンスがあったら、私なら迷う事なく『2』を選びます。 特にトピ主さんの場合、お子さんが小学校の低学年になるご予定とのこと、バイリンガル教育にうってつけの年齢だと思います。 逆を考えると分かります。 私の周囲には、日本からの駐在のご家族が何組もいらっしゃいますが、小学校低学年ぐらいでこちらに来て、数年で帰国…というお子さんが、最も現地語の吸収が早く、日本語の学力もそれなりにキープしたまま帰られる場合が多いです(もちろん、例外はあります)。 小学校に上がるご年齢ならば、ご居住地の言語基礎は既に固まっているはず。日本で現地校に行ったからといって、そう簡単に忘れることはないと思います。お父様が日本語で話せるというのも、ポイント高し!です。 ただ、もっと小さい頃に来たお子さんは、現地語が母語に勝ってしまうこともあるようですが…トピ主さんのお宅は、下のお子さんも2歳しか違わないということなので、さほど心配はいらないと思います。 私も単身赴任しようかな(笑)?

トピ内ID:7020786350

...本文を表示

失礼しました。1

🙂
mare
先程は失礼いたしました。ご主人はドイツ人の方だったのですね。 これだと状況は更に複雑で悩まれるのもよくわかります。 参考程度ですが、 現在うちの子が通っているインターでは毎日現地語(欧州言語)の授業が毎日一時限あります。英語を母語としているお子さんの場合、一般的に言ってやはり、欧州言語の習得はかなり早いです。ただ、小さいお子さんの場合、授業だけでは、会話はともかく、2,3年では、第2外国語の読み書きまではなかなか捗らないようです。(このあたりは親の熱意次第ですが) また、生徒数の多い国別に、母語クラスも設けられています。つまり日本人なら日本語クラス、のように。 主さんご夫婦が、もしインターを選択される場合、事前に、毎日どの程度現地語(日本語)の授業を持っているか、あるいはドイツ人ネイティヴのお子さん向けのへのドイツ語の授業があるかなど、事前に問い合わせるのも手かもしれません。授業内容は学校によってさまざまだと思います。 2に続きます。

トピ内ID:8975370968

...本文を表示

続き 2  

🙂
mare
あとは、ドイツ語の絵本やDVDをたくさん持参する事。これは現地校(日本人学校)を選択される場合も同じです。 確かにコスト面は苦しくなりますが、お子さんに、母語であるドイツ語を完全に習得させる強い決意があればそのうえで、お子さんが小さいうちに英語を同時に獲得することもできますし、捨てがたいですね。(この場合もやはりご主人の協力は言うまでもなく)ただ、ドイツ語が母語なら英語は獲得し易い言語ですし、悩みますね。 公文もドイツ語はありますが、(詳細は分かりませんが)どちらかと言えば大人向け教材だったと記憶しています。もしドイツに、日本のような通信教育(ドイツ語の)があれば、わたしならぜひ利用して、子供の母語の読み書きだけはさせておきたいです。 個人的には、日本の学校に通わせて、並行してドイツ語の読み書き、というのが気楽な感じではあるし、主さんにも精神的、時間的なゆとりができる分、お子さんも日本での生活や文化も満喫できそうな気もしますね。 お子さんの性格、学校側の環境など考えられた上、納得できる選択ができるといいですね。

トピ内ID:8975370968

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧