本文へ

上級?英語上達法

レス7
(トピ主 1
🐶
エイコ
話題
皆様こんにちは。

私は英語圏での留学・就労経験があり、2年前に日本に帰国する際に受けたTOEICも990点、難なく取れました。
現在も日本にいながら職場の公用語が英語で、書類も会議も英語環境です。

まだまだ自身の英語に関しては改善の余地はあるものの、母国語が非英語の人間としては英語は得意なほうだと思っていました。
(英語圏で勉強・生活していたんだから英語がちっともわからなかったら逆に可哀想ですよね。)

が、しかし、実は思っていたより英語力が低いことが判明しました。

姪っ子が英検の話をしていて、何気なく英検のウェブサイトにアクセスしたら過去問題が掲載されていたのでどんなものかとリスニングと文章作成以外の部分をやってみたら・・・・・・・ 満点には程遠かったです。ギリギリ合格するかもしれない、というくらい怪しい結果でした。

(ということで横になりますが、以前小町で見かけた「TOEIC900点超と英検1級合格はどちらが難しいか」というトピには英検に1票です。)

大学受験振りに英単語集でも買って丸暗記したくなる気分に駆り立てられました。

思えば英語に触れていると言っても職場での英語は専門のこと、もしくは世間話のみで知的な会話とはけして言えないし、目の前にTime(ニュース雑誌)とPeople(芸能雑誌)があれば迷わずPeopleに手を出します。

くだんの過去問には職場での普段の会話には出てこない単語も結構ありますが、さすがに英語圏の同僚は難なくこなし、「え、エイコ(私)だって楽勝でしょ?」と言われ… 残念な私です。

長々となりましたが、英語上級者の皆様、何をすると効率良く知的な英語が身につくのでしょうか? 巷にはTOEIC攻略本ばかりなので、お伺いしたくトピを挙げます。

よろしくお願いいたします。

トピ内ID:9760473734

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数7

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

英語力?

041
米国在住○○年
お気づきだとは思いますが、英語でのコミュニュケーション能力と、英検やTOEICのスコアはあまり関係ありません。その試験でよい点をとればいいわけですから、そういう勉強が出来た人が高得点を取れるだけの話です。 さて、知的な英語ですが、Time程度の英語で会話できる階層も英語圏では限られています。身に着けたいのであればやはり英語圏のアカデミアで、日々喧々諤々のディスカッションをすることがよろしいでしょう。お仕事の役に立つかどうかは分かりませんが。

トピ内ID:9394003138

...本文を表示

ヨコで独り言モードですが・・・

🐶
エイコ トピ主
トピ主です。 掲載された自分の文を読み、句読点の打ち方その他、英語どころか日本語にも問題があると恥ずかしく思っています。 「お前、英語の前に日本語どうにかしろ!」とご指摘される前に反省いたします。 私みたいのがセミリンガルというんでしょうね。

トピ内ID:9760473734

...本文を表示

私がやっている方法ですが

🎂
在米25年
在米25年になり、米人と結婚しています。 英語専攻で私も日本育ちの日本人としては英語がうまい、 しかしやっぱりネイティブにはなれないと感じています。TOEICは英語力の目安にはなっても、問題文とかゆっくり話していて実際の会話とは違うなと感じました。 普段、私はラジオのNPR、BBCを聞いています。インターネットで聞けるはずです。 家事をしたり運転しながらなのですが、ニュースやトーク番組など。そこで分からなかった単語やおもしろい言い回しをメモしておいて、調べ文を作りカードに書いておきます。主人の助けも借ります。またシャドーイングをしたりしています。ラジオで聞くと同時に自分で繰り返す。知識として理解していても話せないということが往々にしてあるので、会話のテンポで発言できるようにするためです。 ただ、好きな分野とかもあるので、自分の興味のあることの情報を、ネットで調べる、新聞、雑誌、本を読むなどでしょうか。私は時事、歴史は好きですが、文学やフットボールなど語れません(苦笑) 勉強は死ぬまで続きますね。お互いがんばりましょう。

トピ内ID:4415388606

...本文を表示

環境を揃える

きゃさりーん
ほぼバイリンガルのような友人がいます(日本在)。女性ですが自分で企業を立ち上げ、人を雇い、海外を飛び回っています。その彼女曰く、仕事がらみで付き合う人々が某国の政治家や○○省の御偉いさん達・学校長といった、ある程度年配の社会的地位や教養もあるクラスになった頃から、自分の英語がかなり変わってきたといってます。 やはりPeopleではなく、Timeを愛読するようでなければ、知的な英語は身に付かないと思います。 効率よく知的な英語をみにつけるには、それなりの本を沢山読む事。そして、知的な人々と付き合う事が肝要ではないでしょうか。(しかも真剣勝負の仕事上での付き合いがベター) 私も英語圏に30年住んでいて、英語に不自由はありませんが、知的な環境に身を置いていませんので、上質な英語が身についていません。

トピ内ID:6165188762

...本文を表示

トピ主です---ありがとうございます

041
エイコ
米国在住○○年さん、在米25年さん、お付き合いありがとうございました。 私も自分の日本語力を超えた知的な英語力を付けたいと思っていた訳ではなく(第一無理ですし)、非英語圏出身者対象の非専門的な「英語の語学力を見るテスト」(=ここでは英検1級)で、楽勝でなかったことに改めて気付き、ウヌボレを吹き飛ばしてもう少し英語が理解出来るようになりたいと思った次第でした。 日本でもNPRがラジオで聞ける気がしたので、これからは聞き流さず「?」と思った単語や言い回しはメモを取ってみたいと思います。 雑誌も前後を読んで内容が分かったと思うものでも、アヤフヤな単語は初心にかえって辞書を引こうかと。 あと興味無い分野は諦めています。(←こういうところが伸びない原因?) フットボールや野球などは日本語で聞いていても耳から耳へ抜けてしまいますもん。 励ましありがとうございました。 これを読んでいる方でまだ何か妙案がありましたら是非是非!!

トピ内ID:8234115877

...本文を表示

くやしかったこと

041
かわまり
わたしも在米XX年です。大昔、大学を出たばかりの頃に英検1級を受けました。すごく忙しい時で勉強せずに受けたら一次は合格しました。二次は3分間でスピーチをまとめる練習をしないと無理といわれていたので棄権しました。出た大学の偏差値の高かったので一次は受験勉強の延長で合格したようです。そして20代後半で米国留学、学校から中米に実地調査に行った時のことです。道端の溝にお玉杓子がいるのを見て「子供の頃を思い出す。」とつぶやいたら引率の教授が「How old are you?」と冷ややかにわたしに聞き、「わたしが子供の頃住んでいた北陸には本当いたんです。」と答えても冷笑されるだけでそれ以上は何も説明できず、とてもくやしい思いをしました。日本は小さくて平らな島国の経済大国だと思っているらしいアメリカ人に、日本の自然には起伏があること、地域格差が大きいことなどとっさに説明できなかったのです。以来、(と言おうかそれまでもそうでしたが)一層英語の読書に力を入れるようになりました。英語が知識取得のチャンネルになる程度まで習得しなければ、外国人に何かを聞かれた際、とっさに正しい受け答えをすることはできません。

トピ内ID:4188836762

...本文を表示

私も、よく分かりません

🐧
エレン
英語は好きだったので心がけて勉強し、日本で特には英語の読み書きの多い職場に勤めていた十数年前、力試しのつもりで受けた英検一級の試験に、ぎりぎりでしたが受かりました。 その後、英語圏での留学・就職を経て帰国し半年後に、特に勉強せず受けたTOEICの試験は980点でした。でも、Readingは時間的にやっとで回答を終え、難なくという感じではありませんでした。 英語圏で働いていたときも、書類の扱い、メール、会議、同僚との雑談はほとんど問題ありませんでしたが、電話が苦手で、特に上司や同僚へのメッセージを書き取るのは汗、汗、汗でした。 英検は、確か75点位とれば受かったかと思います。トピ主さんも受けたら受かる可能性高いのでは? 帰国した今は、年齢がいっているのに専門性がなく、職探しに苦労しています。トピ主さんの日本での職場の公用語が英語で、書類も会議も英語環境なのは良いですね。そういう職場は、もはや私には狭き門かも。 知的な英語という視点は私には特にありませんが、日本人にとって英語は高い山ですね。とりとめのないレスになってしまい、すみません。

トピ内ID:3208175520

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧