本文へ

ロシア語の生かし方おしえて

レス37
(トピ主 5
😑
わっち
話題
こんにちは。
ロシア留学経験ありの20代の女です。

突然ですが、ロシア語を勉強する意味を見失いかけています。
英語や中国語ほど話者は多くない。需要も全然ない。

ロシア語を勉強する前に「これからはロシア語が絶対にくる。やっていて損はない」と聞き、勉強を始めました。
今になって思えば、なにが「くる」のでしょう。天然ガス?カニ??観光客???
自分の浅はかさに泣けてきます…。

高い学費も払って留学してしまったので、趣味や教養のレベルでは勉強したくありません…。
ビジネスとして生かせる場所はないのでしょうか…。
しかも、わけあって私は今無職です。
ロシア語だけでは企業は採用してくれないのだと気づき、絶望しています。

将来のことは誰にもわからないのは十分承知です。ですが、自分のやっていることはムダではない!と、少しでも希望を持ちたいです。
ロシア語の活用方法でも結構です。何か私にメッセージをください。

トピ内ID:9247704838

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数37

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

私も全く同じ理由でロシア語はじめました

🐷
通行人
 留学しませんでしたが、ロシアに結構遊びにいってますから お金は3桁超えてますね。ひどい目にもあってます。でも某国と比べたら まだまだ子供のいたずら程度です。  私は本業があるので別に生かすつもりは無かったのですが 20年前にこれからは韓国の時代が来るといって韓国語を勉強はじめた友人が いまや大手商社で韓国相手の仕事。10年前、これからは中国の時代が来るといって英語から中国語勉強に切り替えた知人は今は上海で現地社員。   私はそれを見て3年前、これからロシアの時代が来る、韓国語や中国語には でおくれたが今からロシア語の時代に間に合わせようとロシア語をはじめました。  結論からいえばネットで世界の面白ニュースなんかでロシア語が出ると便利な程度。金になりませんね。  でもこれから6年以内に役にたつかもです。ほとんど競馬の予測なみですけど 笑  ええ たぶんきっとロシア語の時代がきますよ、頑張りましょう。     Πoka!

トピ内ID:7557581095

...本文を表示

何がしたいのかにもよりますが

041
今回は匿名で
需要はありますよ。 公務員でいくつかね。 ただ、ロシアは第2の故郷なんて思ってる方には不評ですけど。 実際過去に友達に薦めたら「私は友達を裏切るような仕事はしたくない(んな大袈裟な…)」と断られたことあります。 給料も身分も安定してますが、2度とロシアに行くことは出来なくなると思っておいた方がいいです。 あとは北海道や新潟など極東との交流が盛んなところにいけば、需要は高いと思いますよ。 いずれにしてもロシア語で勝負するなら、通訳レベルじゃないと駄目でしょう。 他の資格も取ったらいかがです? 司法書士とか行政書士とか。 自分のプランを人に言うのも頭悪いと思いますが、資格取って在日ロシア人が多い都市で起業するのもいいなって考えてるところです。 採算取れるかどうかはわかりませんけど。 頑張って下さい。

トピ内ID:8595120363

...本文を表示

羨ましい

041
夜光
ロシア語がわかるんですね。羨ましいです。 私は英語も苦手な40代主婦です。 最近動画サイトでロシアのポップスに興味持ちまして、どれが歌手名で曲名かもさっぱりわからないので、ロシア語入門の本を買いました。 私としては、ロシアのポップスを日本に紹介して欲しいのですが・・。

トピ内ID:9785387123

...本文を表示

こんなお仕事もあるみたいです

🙂
アボカド
トピ主さん、こんにちは。 普段は、レスすることはないのですが、 トピ主さんの気持ちが痛いほど分かり、レスさせて頂きます。 私も、英語以外の言語を大学で専攻した者です。 でも、仕事で使用する機会は少ないですよね。 トピ主さんは、今、どちらにお住まいですか? 最近、見かけた求人に、ロシア語の翻訳のお仕事がありました。 ただ、1年という期間限定のプロジェクトで、かつ、派遣のようです。 でも、翻訳の経験を積み、次につなげることはできるのではないでしょうか? URLを貼っておきますので、是非、見てみてください。 頑張ってくださいね。 http://www.haken.or.jp/search/search_detail.php/:/job_cd=214549838

トピ内ID:8143034715

...本文を表示

アドバイスではなくてすみません。

041
なーじゃ
私もロシア語を学んでいて、本当に使い道がないなと思っています。 留学はしていませんし、会話もビジネスは到底ムリなレベルですが… 大学のロシア語学科出身の方でさえロシア語を活かす仕事はないようなので、 もともと仕事が少ないんでしょうね。 翻訳の会社で、ごくたまにロシア語翻訳の求人はあるようですが、これも数が少ないようです。 あとは調べたことないですが、政府系や国際交流機関などではもしかしたら需要があるかも? せっかくのスキルがムダにならないといいですね。頑張ってください! (ちなみに私は単純にロシアが好きで勉強しているだけなので、 ロシアサッカーの結果を見るとか、ファッション誌のロシア版HPを見るとかいった形でしか使ってません…)

トピ内ID:0372751150

...本文を表示

私の経験から

041
nikolai
平和条約も締結していない国ですから、英語や中国語より需要が少ないのは当然です。(その分供給も少ないはずです)。人材紹介会社も、ロシアの事が殆ど知りませんから、紹介を依頼されても困惑するでしょう。ですからロシア語を生かして仕事を見つけたければ、少々テクニックが必要です。思いつくままに書きます。 第一は情報収集のための人脈です。留学時代の仲間はどうやって仕事を見つけていますか?留学時代の先生やロシア人の友人との連絡は絶やしていませんね?ロシア関係の催し物に参加したり団体に加入するのも良いですね。それから、ロシアに進出している企業を調べ上げましたか。ついでに言えば、ロシアでどんな「日本」を見かけましたか?今、日本で、どんな「ロシア」が目に付きますか?そこにヒントが一杯ありますね。経験と想像力を駆使して、あなたのアンテナを広げてください。 第二にあなたのロシア語の能力をどうやって示す事ができますか?留学しても大して喋れない人が多いのは何語でも一緒ですから、「留学した」と言うだけでは世間は信用しません。例えば、ロシア語検定やロシア語の通訳ガイド等資格は取りましたか?

トピ内ID:7274834847

...本文を表示

私の経験から(2)

041
nikolai
第三にロシア語以外に何が出来ますか?言語で言えば、会社で働くには、やはり片言でも良いから英語ができるのが基本です。今の時代、英語はちょっとぐらいできて当たり前です。英語+もう一カ国語となると俄然強みが出てきます。 第四には説明能力です。ロシア社会やロシア人の事を日本人にどのぐらい説明できますか?或いはロシア人に日本社会をどれぐらい説明できますか?言葉だけしかできないのなら、貴女を雇う必要はありませんね。必要なときだけ臨時に通訳さんを連れて来たら良いのですから。もしもどこかの会社が貴女を雇うとすれば、貴女がロシア人のメンタリティーや社会の動向を理解して(しようとして)いて、あれこれの展望を描ける能力を見込んで雇うはずです。要するに、「ロシア語使い」と言うだけでは不十分で、「ロシア地域のスペシャリスト」でなければなりません。 投稿を拝読した印象では、貴女は第一と第四の条件が不十分なようですが、如何でしょうか? 元々の需要が少ないのは確かですが、10年前、5年前に比べると、確実にロシア語で仕事に就けるチャンスは増大しています。はやく良い仕事が見つかりますように願っております。

トピ内ID:7274834847

...本文を表示

翻訳?通訳?

041
l
どちらにお住まいか分かりませんが、 政府系法人等もあたってみました? 中小商社系。 語学学校系。 国際支援系。 大使館や観光局などは?

トピ内ID:6398691958

...本文を表示

警察官は…?

😀
とくめい
女性警察官は倍率も高く難関ですが語学にたけていると通訳として活躍できるので受かりやすいみたいです。 警察官でも外務省出向というかたちで海外の大使館や領事館に派遣される人も多いです。 ロシア語は警察社会では非常に需要が高いので大歓迎だと思われますが。 いかがでしょう。。。

トピ内ID:0980159711

...本文を表示

トピ主です

🐤
わっち トピ主
●通行人さま さっそくのレス、ありがとうございます! この間のテロといい、やはり外国では油断できませんね。大事には至らなくてなによりです。 ご友人たちはうまく波に乗られたのですね。本当に羨ましいです。きっと、語学力以外にもなにか(人間力など)お持ちだったのでしょう。 一つ質問なのですが、なぜ6年以内なのですか?オリンピック…は過ぎてますよね; 差し支えなければ、教えてください! ●今回は匿名でさま レスありがとうございます。 公務員ですか。 せっかくですが、私の今の学力ではとてもとても。。 私は北海道在住です。需要、探し方が甘いのでしょうか。でも稚内方面へはまだ行きたくなくて(汗 しかも、通訳レベルなんて口が裂けても言えないレベルなのです。 なんだかこのレスを書いていて、いかに自分がダメな人間か再確認してしまいました。。 企業の夢、叶うといいですね!応援しています。 本当にありがとうございました。 

トピ内ID:9247704838

...本文を表示

トピ主です

🐤
わっち トピ主
●夜光さま レス、ありがとうございます。 私も英語はすごく苦手です…。数年前に英検の二級を取得して以来なにも勉強していません(汗  ロシア語+英語なら需要ももっとあるのでしょうけど… ロシアのポップスですか!私は少しCDを買った程度(ロシアのCDはとても安いです)であまり詳しくはないのですが、ロシアポップスに興味のある方もいらっしゃるのですね。ロシアブーム、こないかなぁ。 勉強、一緒にがんばりましょうね! ありがとうございました。 ●アボカドさま お返事ありがとうございます。 そうなんです、ロシア語学科の方でさえロシア語以外の職についてらっしゃる方がほとんどなのです。やはり無謀だったのでしょうか。「語学は手段」なのですね。。今になって気づきました。 私は北海道在住です。URL、本当にありがとうございます!まだまだ翻訳なんてレベルではないのですが、いつかそうなれるようにがんばります。 何事も経験ですよね。みなさんそうして一人前になるんですね。 ありがとうございました。

トピ内ID:9247704838

...本文を表示

トピ主です

🐤
わっち トピ主
●なーじゃさま お返事ありがとうございます。 ロシア語、使い道ありませんよね。ホント、いつ「くる」のでしょうか… 早く日ロ間の交流がさかんになればいいなぁ。。 政府系となると、やはり英語+他の学力(数学など)も必要になってくるのでしょうか。 私も「ロシアが好きだから少し勉強する」くらいにとどめておいたら良かったのかな。なんだか色々後悔してしまいます。でも、希望は捨てちゃだめですよね! ありがとうございました。 ●nikolaiさま 長文のお返事、本当にありがとうございます。 ロシア語の先生とは、疎遠になってしまっています(汗  留学仲間は、ロシア語は本業とせず一般企業に勤めています。みんな英語もできたのですんなり決まっていました…。 資格は一応とったのですが、通訳として認められるレベルではないのです。今はそれに向けて勉強中です。会話は一番苦手な分野ですね(汗 通訳ガイドはもう少し先の目標になりそうです。国家資格を取得すれば道はひらけるかな… ロシア語の需要、だんだん高くなっているのですね。希望を捨てずにいたいと思います。 本当にありがとうございました。

トピ内ID:9247704838

...本文を表示

これはいかがでしょう?

🐧
すいか
トピ主さんこんにちは。 以前派遣の仕事でどこかの出版社で働いたことがありました。そこの社員は皆さん、ロシアに留学経験があるそうでパソコンのキーボードもロシア語、電話もロシア語でバリバリお仕事をされていました。 詳細は昔の話なのでよく覚えていないのですが、確かロシア語の学術関係の本を輸入している会社だった気がします。そういう関係のお仕事などはいかがでしょうか?! 良い道が見つかると良いですね!

トピ内ID:6850191084

...本文を表示

ちょうど今日見た求人

🙂
りす子
大手派遣サイトに、ロシア語が出来る添乗員さん、だったかな?募集がありました。 あちらからの日本への旅行者を案内する仕事でした。時給は幅がありましたが、悪くなかったです。 お時間あれば、その手の仕事に強い派遣会社を探してみてはどうでしょう?生きたロシア語に触れていればスキルを錆び付かせないでいられそうだし、いつか正社員の道も開けるかも。 米原万里さんのエッセイとか読むと、大変だけどやりがいもありそうですね!

トピ内ID:4704691499

...本文を表示

需要ありますけど、トピ主さんの考え甘い

041
日本海側出身者
日本海側出身者です。日本海側は昔から需要ありますけどね~。交易が昔より自由になった分、ロシア語が活用できる分野がむしろ広がったと思います。警察・役所・不動産などちゃんとあります。ロシア語が大学の専攻ならそういうアンテナはちゃんと大学在学中に張るものです。 留学経験ありというのはどのレベルでしょう? 特に非英語圏の場合は、海外の大学を卒業していても、仕事で使える実践力・的運用能力のない人って沢山います。トルストイが原書で読めても、ロシア人の友達と日常会話を楽しめても、契約書や商談ができないんじゃ仕方がないです。ロシア語能力を職にするのであれば、1年そこそこの短期の留学は経験のうちに入らないと思ってください。 でもね、ロシア語だけでは採用してくれない、それにまだ若いうちに気がついてよかったですよ。別の職種の職業訓練を受けてはどうでしょう。趣味や教養のレベルで勉強したくないと自分では考えていても、会社側がトピ主さんを労働力として評価しないんじゃ、意味ないでしょう。留学していたというプライドと見栄を捨てて、ボランティアでも何でも生き甲斐・趣味にすればいいんです。

トピ内ID:5804032869

...本文を表示

通訳案内士

041
みんみん
英語の通訳案内士は掃いて捨てるほどいるので、 需要はないようですが、 ロシア語は絶対的に人数が少ないので、 競争も少なく、結構仕事はあるそうですよ。 年に一度の国家試験ですが、 日本語で行われる地理・日本史・一般常識試験と、 当該語学試験があります。 いかがでしょう?

トピ内ID:9428854751

...本文を表示

私の経験から(補足)

041
nikolai
収入や雇用条件の良し悪しの問題はあっても、ロシア語の仕事そのものはあると思います。 ロシアNIS貿易会という経済産業省の外郭のサイトを見てください。中国に比べると少ないですが、ここにはロシアに進出している日本の主要な企業、団体が加盟しています(勿論、加盟していない会社もあります)。 まずはここのサイトで会員名簿をご覧になってください。当然、これらの企業、団体にはロシア語の需要があると言う事ですね。既に進出済みのところばかりですから、ロシア語要員を増員するかどうかは別問題ですが。また、ここから推測されるのは、これら企業の競合他社もロシアに関心を持っている可能性があると言う事、また未だ進出していない場合はロシア語要員の需要があるかもしれないと言う事ですね。特に自動車メーカーは裾野が広いので、工場を現地に作っていると言う事は関連する自動車部品メーカーの動向も当然要確認です。 また、中小零細が多いかもしれませんが、中古車や水産品や木材を扱っている会社は特に日本海側や北海道には沢山あり、これまであわせると切がありません。

トピ内ID:7274834847

...本文を表示

私の経験から(補足その2)

041
nikolai
公務員関係で言えば、外務省、経済産業省やその外郭団体(JETRO、国際交流基金など)関連のお仕事の他に、ロシアの都市と姉妹都市協定を結んでいる地方自治体をリストアップしてみましょう。そういった所にもロシア語による採用の可能性があると思います。また、期間限定ですが、現地大使館で働く専門調査員の仕事もあります。次回の募集にトライされては如何? またアルバイト程度で宜しければ、地域によっては裁判所の法廷通訳に登録する事も出来ると思います。 これに通訳翻訳者、観光ガイド、NPOなどを加えると、まだ20代でお若い貴女一人分ぐらいの職は見つかるのではないでしょうか?この他、専門知識が何かお持ちでしたら、可能性は更に広がってゆくと思います。

トピ内ID:7274834847

...本文を表示

ツアーガイドは?

041
mimo
ロシアも最近は海外旅行ができる環境の人が増えていますよね。 日本はロシア人にとって未知の世界であり、最新技術の国でもありますから ロシアからの旅行者相手のツアーガイドなどないでしょうか? 逆に、ロシアに旅行に行きたい日本人の添乗員、ツアーガイド又は 案内係などいかがでしょうか? 以前、別の国でツアーガイドをしていましたがとても楽しかったです。 それと、ロシア人の日本留学の斡旋とか、その逆とか。 いろいろ考えると楽しいですね。

トピ内ID:6694569694

...本文を表示

う~ん

041
tsukuyomi
留学までして「通訳レベルなんて口が裂けても言えない」レベルというのなら、留学といってもせいぜい10か月ほど現地にいた、というだけではないですか?そういうのを留学とは言いません。単なる海外での短期語学研修です。留学とは現地で学位や単位を取得することを目的とし、現地の学生と一緒に、現地の言葉で勉強することです。あなたはまだ若いのだし、まだ遅くはありません。これからもう一度本当の留学をされてはどうですか。ロシア語を生かした仕事をしたいなら、それくらい覚悟を決めることが必要ではないかと。 それができないなら、中途半端なロシア語の需要は、確かにあまりありませんね。考えてみましたが、唯一思いついたのが、図書館の司書はどうかということです。北海道ならロシア語の文献を置いている図書館(特に大学や公的機関)が多いですが、全ての司書さんがロシア語を読めるわけでもありませんし、ロシア語の文献を分類できる人はアドバンテージがあるかもしれません。司書の資格などは数カ月の講習で取れますから、無職の間に取ってみられてはどうでしょうか。

トピ内ID:8810403889

...本文を表示

趣味はなんですか?

041
今回は匿名で
昔の私を見ているようです。 公務員といってもピンキリですよ。 防衛省、道庁、市役所、警察、海保、自衛隊。 いろいろあります。 北海道に需要があると書いたのは、同じ職場だったロシア担当が何人も北海道の企業に流れてしまったので、需要が高いんだなと思っていました。 ところで趣味はなんですか? 語学だけを武器にするなら、通訳、翻訳しかないと思いますが、例えば料理や洋裁などの専門用語を操れる通訳は重宝されるはずです。 フランス語の通訳で洋裁の専門用語に詳しい方は引く手数多だと聞いたことがあります。 フランスの洋裁学校に留学して言葉を覚えられた方もいるようです。 年数はかかりますが、どうしてもロシア語を生業にしたいという熱意があれば、その年数我慢できませんか? 私は我慢出来ませんでしたので、今はすごい回り道の途中です。 何事も焦りは禁物です。 旧ソ連のように5ヵ年計画立てて頑張って下さい。

トピ内ID:8595120363

...本文を表示

米原真理さんの本

041
ねねむ
亡くなられた米原真理さんの本を読んでから、 テレビのロシア語講座を見始めました。 米原さんの本を読むと、ロシア語の素晴らしさや、 英語以外の言語から入ることの長所も色々書かれてあります。   すでにお読みかもしれませんが、留学まで されたわけですから、通訳まではいかなくても ツアーガイドや翻訳(文学ではなく商業文書や 説明書の翻訳)などはどうなんでしょうか? 逆に、ロシア人に日本語を教えるとか・・・ 思いつめないで、ロシア語の勉強を続けながら 力を発揮できる場所をさがしてはいかがでしょう。 それにしてもあのキリル文字をすらすら読めるんだから もっと自信もっていいですよ!!

トピ内ID:7317218708

...本文を表示

トピ主です

🐤
わっち トピ主
●Iさま お返事ありがとうございます。 私は北海道在住です。大手商社は受けたのですが、全滅でした。自分のレベルをわかってなかったようです。 国際支援系や大使館、観光局のレベル(?)が今はわからないのですが、調べてみます!もっと日露の観光が活発になってくれるのを祈るばかりです。 どうもありがとうございました。 ●とくめいさま お返事ありがとうございます。 警察官も考えていました!知人に「警察の採用試験は腕立てができないと入れない」と言われ…(汗 本当かはわかりませんが、調べてみます。腕立てと腹筋はマストなのかな。。 警察で需要が高いとは。なんとも言えません><  どうもありがとうございました。 ●すいかさま お返事ありがとうございます。 出版社ですか!盲点でした。ロシアと言えば文学のイメージですが、学術関係も有名なのですね。日本人がもっとロシアに興味を持ってくれればロシア関係の出版物も増えるかもしれませんね。ロシアブームを待つばかりです。 どうもありがとうございました。

トピ内ID:9247704838

...本文を表示

トピ主です

🐤
わっち トピ主
●りす子さま お返事ありがとうございます。 添乗員、楽しそうでいいですよね!やはり最初から正社員としてではなく、派遣として経験を積んでからのほうがいいのかな…。もうあまり冒険もできない年齢なので、慎重にいこうと思います。 米原万理さんは素晴らしいですよね。見習いたいものです。同時通訳はものすごく難しいでしょうけど、いつかなれたら…なんて考えています。 どうもありがとうございました。 ●日本海側出身者さま お返事ありがとうございます。 不動産も案外需要があるのですね。やはり探し方が甘かったみたいです 私は2年間の語学留学でした。本業とするならば現地の4大を卒業するくらいの覚悟が必要ですよね。。 あまり「若さ」を武器にできる年齢でもないのですが、これから英語も始めようかと思っています。…遅いでしょうか。英語+ロシア語ならばどこかで需要があると希望を持ちます。 評価を待つのではなくて、積極的に自分を売り込まないと認めてもらえないですよね。がんばります。 どうもありがとうございました。

トピ内ID:9247704838

...本文を表示

日本男子にロシア女性を紹介する結婚相談所がらみで

🐷
露子
ロシア語ができるなんて素晴らしいです。私は以前、NHKのロシア語講座をちょっと見ていましたが、発音と文法の難しさですぐに挫折しました。 さてロシア語を生かす仕事ですが、最近は日本人男性に極東ロシア在住の現地女性を紹介する結婚相談所がたくさんあるようです。若くて金髪のお嫁さんが欲しい男性と、日本の経済力にひかれる僻地在住のロシア女性はニーズが合致しているのだとか。その周辺で、文通の翻訳やお見合いの通訳、日露間のコーディネートなど、何か仕事があるのではないでしょうか? 「ロシア女性 結婚相談所」というキーワードで検索すると、たくさん出てきます。 さいごに... >> 今になって思えば、なにが「くる」のでしょう。天然ガス?カニ??観光客??? トピ主さんのユーモア・センスに爆笑しました。こんな頭の回転の速いトピ主さんなのだから、きっといい仕事が見つかりますとも。

トピ内ID:6260020279

...本文を表示

13年経ちましたが

🐶
harold
私も北海道でロシア語学んでМГУに短期留学していました。 就職活動中、新潟や富山の裁判所の紹介がありました。 ホントかウソか、カニ密輸船の通訳で1回乗船でギャラ200万なんて話も。 でもビジネスで活かせるほどの語学力はなく、ロシア語とは全く関係のない職に就きました。 今現在、ロシア語は活かせないけど ロシアに留学していて体験した事は確実に私の肥やしになっています。 留学は人生を面白くする1つの手段だったんだ、と思えるようになりました。 余談ですがミスタードーナツはついミスターポンチキ(略してミスポ)って言ってしまいます。 ちょっと前まで手帳にはロシア語で書いていました。

トピ内ID:9653818446

...本文を表示

ロシア語だけの時代は終わった気がする

041
るる
 ソ連時代ならイザ知らず、ロシア語留学して何か仕事を・・・という時代は終わっています。留学しても全然違う職業に就くのは当然、ロシア語を「生かす」という程に、日本の社会はロシア語を必要としていないんですよね~。英語で済ませられることも増えました。  悪いことは云いません。今からきちんと就職活動し、社会人になった方が10年後後悔しませんよ。ただいたずらに夢だけ追いかけて、お金も若さもなくなってる人って、結構いますから・・・。もっと現実的に自分の身を立てることを考えて欲しいと思います。

トピ内ID:9798988069

...本文を表示

商業ベースは難しいかも

😑
あっきー
どんな言語も商業ベースだと「手段」であり、一つの「道具」でしかありません。 日本だと、どうしても「英語」プラス「その他言語」という「その他言語」のくくりになってしまいますから、厳しいかも。 ただ、私としては、トピ主さんのような方のスキルを生かして、ロシアンポップの紹介、あるいは映画の字幕をつけるようなお仕事があればと思っていますが…。やはり需要は少ないかな。プロデュース次第では売れると思うんですがね。 映画も最新版(2008年度版があるそうです)の「カラマーゾフ」や「罪と罰」は日本には商業ベースではなかなか入ってきません。あっても字幕なしではあまりにハードルが高いです。この辺字幕付で何とかならないものでしょうかね。そんなこと考えるのは私だけでしょうか?

トピ内ID:2089348592

...本文を表示

就職じゃないけど

041
にんじん
海外のローカルニュースや、そのニュースについての掲示板での現地人の反応を、日本語訳して紹介するブログって人気ありますよね。 英語→日本語はよく見ますが、ロシア語→日本語って見たことないので、そういうサイトあったら嬉しいです。 日本人の興味を引く話題をチョイスして、アクセス稼げればアフィリエイトでお小遣い稼ぎぐらいにはなるんじゃないでしょうか。 いきなり仕事に直結しなくても、「自分のできる範囲でできること」を地道にやってると、意外な方面に道が開けたりするものです。 まずは「就職」っていう意識を柔らかくするところからはじめてみてはどうでしょう。 がんばってくださいね!

トピ内ID:6801367225

...本文を表示

ロシア語で食べてました。

みかんっち
今はどっぷり子育てに浸かっていますが、 下手な男性よりよっぽど稼いでいましたよ。 稼ぐなら、 バッグ一つにパスポート持って、 世界中の港から海産物を買い漁るくらいのバイタリティが必要です。 添乗は、富裕層の個人旅行が多く・・・ 例えば、サハリン鉄道でゆく『宮沢賢治を辿る旅』などなど。 こうなると、言葉の問題より、 きちんとした身分の方で、通訳というよりは日本人として しっかりした女性が重宝されます。 ロシア好きな日本人女性は、日本をドロップアウトした人が多い。 非常識な行動を平気でするような人が多くて困る。 と旅行社は頭が痛いとのこと。 客単価は高くて、リピーターですからね。 私の知る中では、官僚の奥さんは旅行社から人気ありましたよ。 確かにお若いのにシッカリしてていつも 『ウチの息子のお嫁さんにしたいわ~』と言われ、 名指しで指名されるような方です。 ロシア語だけではダメですよ。 バイヤーとしての能力 日本人女性として、知識や教養がシッカリ身についている そういう『ロシア語プラスα』が高く要求されますよ。

トピ内ID:0584797968

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧