本文へ

化粧品や食べ物の擬人化(?)(駄)

レス3
(トピ主 0
🐤
milk
話題
気になってからかなり久しいのですが、未だに違和感をおぼえる表現があるので皆様のご意見を伺いたく思います。 1.化粧品を「この子」という  例)「この子、保湿力がすごくてもう手放せないわ!」 2.料理の中に入っている具材を「入っている」ではなく、「いる」と表現する  例)「このチャーハン、グリンピースがいるよ~」 「言葉の違和感のポイント」というのは個人差があって、本当にいろいろだと思います。 こんなのもあるよ!というのがありましたら、教えて頂きたく思います。 ちなみに洋服屋の店員さんが「コレとコレを合わせてあげてるといいですよ」という使い方も擬人化なんでしょうか??私自身はこういう言い方を決してしませんが、変だと思いつつ聞き流せる程度のものです。 例にあげた1、2の表現をしている人に対しては、密かに「バカみたい・・」と思ってしまいます。

トピ内ID:5587338066

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数3

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

擬人化

🐱
I.C
何か寂しい時に私もやっちゃいます。 擬人化。 化粧品や洗剤についても、着心地いい服や下着についても「この子」と言います。

トピ内ID:7235247737

...本文を表示

いますよね

😀
ローズマリー
特に化粧品の口コミとか読んでいると「この子を塗ってあげると」とか よく書いてあります。 こういう表現が気が利いていると思ってるんでしょうか。 幼児性が抜けてないんでしょうね。 嫌なもん見ちまったなーと思ってやり過ごすしかないですよ。

トピ内ID:4131638978

...本文を表示

分かります!!

041
かなお
私も気になっていました。 確かに化粧品の口コミに多いですよね。 この子は手放せません!とか。 他にも、洋服やアクセサリーに対して “何にでも合わせられるし、この子はほんとに優秀なコです☆” 等と書かれていたりするのをよく見ます。 色々なご意見があると思いますが、 私はこの表現が嫌いです。 失礼ですが、イラっとしてしまいます・・。 服屋で店員さんに言われたときは 購買意欲をなくしました。 “本当に使えるジャケットです”でいいのに。

トピ内ID:1581110405

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧