本文へ

韓国映画“我が心のオルガン”について

レス3
(トピ主 1
041
香港
話題
日本語字幕で、この映画を見たのですが、運動会の時、主人公が、借り物競争で、ビョンホンを引っ張っていくシ-ンがあります。借り物のタイトル(紙に何とかいてあったのか?)に字幕が出なかったので、紙を見て、年配の女教師が、主人公の女学生をこずくシ-ンで笑えず、残念です。ハングルが読める方、教えてもらえません?

トピ内ID:9774887810

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数3

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

受け売り

🙂
mai
体育祭の日、借り物競争に出たホンヨン。 本当は借り物が「校長先生」で、一緒に走らないといけないのに 「先生」って文字だけで、スハ先生を引っ張って走ってしまう... だそうです。

トピ内ID:0837414895

...本文を表示

確認してみました

🙂
5000系
今、我が家にあるDVDを確認してみました。 借り物のタイトルは『校長先生と走れ』です。 ゴールした後、女性の先生にどうして?と小突かれているシーンで 再度そのタイトルの紙が映し出された時に字幕に出てきます。

トピ内ID:8548781870

...本文を表示

ありがとうございます。

041
香港 トピ主
なるほど。 もう返してしまって、確かめなかったけど、英語字幕にしたら、ちゃんと出ていたかもしれません。 ありがとうございました。 きょうは、A STATE OF MINDという映画見ています。 ”韓国”とくらべても、なかなか、興味深いです。

トピ内ID:9774887810

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧