本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • 日本人同士、「愛してる」って言いますか?

日本人同士、「愛してる」って言いますか?

レス62
(トピ主 2
🐱
とまとまと
話題
アメリカ人彼氏に聞かれて、答えにつまったことです。 アメリカ人とか、スペイン語圏の人とか、よく「愛してる」を連発するようなのですが、日本人は、あんまり使わないですよね。 「I love you」って家族間でも連発する言葉なのですが、日本では家族間では絶対「大好き」とか「愛してる」とか言わないですよね。 ましてや、寝る前とか電話を切る時に親に言ってたら、マザコンとかファザコンと思われそう。 (私が幼稚園児だったら、なくもないかもしれませんが) そう言う話をしたら、彼氏から「じゃあ、恋人同士や夫婦が愛してることを伝える時には、なんて言うの?」と聞かれました。 たしかに、恋人同士の間柄なら、言い合うのかな?と思いました。 お付き合いのある男性は、今のアメリカ人の彼のみなので、私には未知の世界で…ちょっと経験がないので、とりあえず「わからない」と答えておきました。 恋人同士、夫婦の皆さん、「愛してる」「大好き」言いますか? 教えてください。

トピ内ID:3524118300

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数62

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

言わせます

パイン
うちの還暦すぎの父は、母と二人のときには「愛してる」って言うらしいのです。母が自慢してます。 私は言って欲しい時に、夫に「はい、言って」と強要します(笑 そうすると恥ずかしそうに小声で言います(大笑 家庭で「愛してる」って言い合えば、ずっと仲良し家族でいられると信じてます♪

トピ内ID:4765650911

...本文を表示

恋人・夫婦間では言います

041
zunguri
一般的かどうかはわかりませんが、 うちは言います。 「愛してるよ」とか「大好きだよ」とか。

トピ内ID:3699351230

...本文を表示

言ってますよ!

🎶
匿名で
遠距離です。 メールでも電話でも、一日一回以上は伝えます。 愛してるは、彼の方から積極的に言ってくれます。 私は恥ずかしくて最初はなかなか言えませんでした。 口にすると、愛情が心からわいてくる気がすします。

トピ内ID:7146343101

...本文を表示

純日本人夫婦ですが

041
言わずにはいられない
結婚生活も2桁に突入した2児の母です。 「愛してる」っていわない日はないです。 朝の見送り時、就寝時は必ずです。 お休みの日はもっといってますよ。 今偶然夫から電話がありましたけど、電話切る時にもときどき言いますね。 もちろん一方的ではなく双方向です。 夫婦でそんな感じですから、小学生の子どもたちも普通に口にします。 家族中でキス、ハグ、愛してる、大好きが日常的に飛び交ってます。

トピ内ID:2782799896

...本文を表示

普通に言いますよ

041
美咲
夫婦の日常会話で。 でも、私は「愛してる」って、恋愛感情でしか使いません。 子どもには「大好き」とか、「ママの大事な○○ちゃん」「かわいい○○ちゃん」など大事、大好き、かわいいを使います。 幼児期は頻繁に言いました。 子どものほうも 「ママ大好き!」と言います。

トピ内ID:0308457205

...本文を表示

言いますよ~

🙂
えへへ
夫は毎日言いますよ~ 寝る前や仕事に行くとき。チューもついてます。 「愛してるよ」とメールも来ます。 私は恥ずかしいのでたま~にしか言わないです。 家族で「愛してる」は言わないかもですが、 「大好き」は中学生くらいまでなら言う気もしますが。

トピ内ID:7649989735

...本文を表示

「ありがとう」

041
よにんめにんぷ
子どもたちが小さいので、毎日「母ちゃんは~が大好きだよ~」「ぼくもおかあちゃんだいすき~」というやりとりはありますが、多分小学生未満で終わるんじゃないかなと踏んでます。 周りを見ていてもそのくらいでママ離れをして「大好き」なんて言うのが恥ずかしくなるみたい。 夫婦間では夜に言うこともあるかな(恥) でも普段は確かに言わないですね。 私は日本人が愛情を伝える言葉のひとつは「ありがとう」だと思うのです。 何かもらったりしたときのありがとうではなくて、配偶者や親に対して「いつもありがとう」と日頃の感謝を伝える言葉が、日本人の「愛してる」なのではないかなと思います。 ハグして「愛してるよ」なんてストレートな愛情表現は難しいけど、肉親や夫婦間の「ありがとう」は確かに愛情表現だと思うのです。 欧米の方からしたら??な感じかも知れませんが、夫から妻に「いつもありがとう」と言うときにはそこにハグしてI LOVE YOU!と愛情を伝えるときと同じような気持ちを互いに感じているのではないかな。

トピ内ID:3450784571

...本文を表示

言ってます。

041
りら
というか、夫に言われるのでいいます。(お互い30代後半です) 夫は恋人時代からよく言ってくれてましたね。 全くいいそうにない、純粋な日本人なんですけどね(笑)

トピ内ID:5672687542

...本文を表示

もちろん言いますよ

041
ミス・ディオール
40歳・女です。 付き合ってた時も、結婚した現在も「愛してる」「大好き」と言いますよ。 お互いに。 言葉って大事だと思いますけどね。 親や息子には、さすがに「愛してる」は言いませんが、「大事に思っている」と伝えています。

トピ内ID:5692538253

...本文を表示

ぇ…

041
瑠璃
普通に言います(笑) そして相手も言ってくれます。 態度では出していていても、ちゃんと言葉で表現しないと。 口に出すことで自覚もすれば相手も喜ぶ、いいこと尽くしです。 まぁ、私の恋愛観は留学時代に確立したものですが…

トピ内ID:3689412629

...本文を表示

言いますよ。

041
ようよう
30代後半の女性です。主人も同年代。 言いますよ、毎日。出張先からの電話でも必ず愛していると言い合います。 でも、主人を含め、恋人には言ったことないです。 軽々しく言いたくないので、一生に一人、と思ってました。 主人も多分私だけだと思います。 いつも言っているから、例え突然の別れが来ても私は後悔しません。 子供が生まれた今でも、毎日愛してるって言い合いますよ~。 本当のことだから、恥ずかしくないです。

トピ内ID:7635597848

...本文を表示

毎日言ってますよ

041
masa子
かれこれ20年近く、ほぼ毎日言い合っています。 「愛してるよ」「私もよ」 のろけてしまいました。 お恥ずかしい。

トピ内ID:5872677186

...本文を表示

毎日言うし、言われます!

🐤
ぴーちく
結婚5年目の夫婦(40代)です。 毎日言いますよ、「愛してるよ~」って。 冗談ぽく言うこともあるし、眠る前は必ず、「今日はありがとう。 明日もよろしくね、愛してるよ」ってな感じです。 「愛してるよん」「愛してるわん」 他人からみたら、痛い夫婦かも。日本ではね。 夫は「愛してるよ」のほかに、ありがとうってよく言ってくれます。 夫と付き合う前につきあっていた男性は言わないタイプでした。 どちらも日本人です。

トピ内ID:9535591150

...本文を表示

言いますよ。

🐱
ゆき
夫婦とは言え、元々他人だもん。言葉に出さないと通じないと思っています。 だから、言葉で伝えます。 ただ、他の人が居る所で言わないだけです。

トピ内ID:4877383479

...本文を表示

言う努力

🙂
オバサン
専業主婦の私44歳と夫50歳、子供1人、結婚18年の夫婦です。 日常生活で『愛してる』とお互いに言います。 とはいえ…ここ数年は『あ!言わなきゃ』とか人間関係を円滑にするために『言っとかなきゃ』って感じかな。感情から出てくる言葉というのではないかもしれません。

トピ内ID:3625456170

...本文を表示

もちろん♪

🐴
みみ
言いますよ~! 夫は日本人ですが、大切な夫にも”いつも有難う、愛してる”と言いますし、夫も言ってくれます。私は割と反抗期もあったし早くから家を出て自立して父母とベッタリな関係性ではありませんが、彼らの良き理解者でありたい、または感謝を表す時は、電話でもサラリと父にも母にも”愛してる♪”と言うし、仲良しな祖父母にも良く言って別れ際にハグもしていたし・・・ 兄弟にも女友達にも言いますねー、たまに。愛ある言葉は人を元気にする様で、皆嬉しそうですけど★私自身も外国人の彼氏が居たり、英文系学校出身で廻りの子もどっちかと言うと海外経験、もしくは海外ナイズされてる子が多かったのでそれも影響してるかも??

トピ内ID:5937624940

...本文を表示

言ったことも言われたこともないです

041
あいちゃん
日本語の「愛している」はどうもなじめません。 結婚前含め言ったことないし、夫から言われたこともありません。 言われたくないし、言いたくないです。何か違う感じがして背筋がぞくぞくします。 私は好きとか大好きという言葉の方がぴったりくる感じがします。 家族間だと「好き」というよりは「大事に思っている」という感じですね。

トピ内ID:2514115857

...本文を表示

言われる

041
柚子
言わないけど、夫に「愛している」と言われますよ。

トピ内ID:1745609503

...本文を表示

何故言わないと思うの?

041
普通の夫婦1
日本人だっていってらっしゃいやおはようのチューもすれば、 愛してるや大好きだくらいいいますよね。 >日本では家族間では絶対「大好き」とか「愛してる」とか言わないですよね 何故絶対と言い切るのかな? トピ主さんのご両親はキスやセックス、愛の言葉などとは無縁だったのかな? 私の祖父母はいまだに「一等愛しとるはかぁちゃんやけぇ!」とかいいますよ。 この場合のかぁちゃんとは妻のことです。ガッハッハと笑いながら祖父はそういっています。 生粋の日本人ですけどね。しかも職人気質の。 何故言わないというイメージがついているのか不思議です。 日本人でも「愛してるよーチュ」(言葉にすると若干気持ち悪いですが)とか 日常的にしますよ。外国人にデマ教えないでください…。 少なくとも私の周りで愛をささやかない夫婦は中年世代か 淡白かのどちらかですよ。老年になるとむしろ仲睦まじくなることも多い…。

トピ内ID:0893496828

...本文を表示

言います

041
モアナ
お互いわりとしょっちゅう言います 抱き合った時とか好きだなと思った時に言い合います「おやすみ、ちゅっ、好きだよ」みたいな笑 結婚して1年経ちましたが付き合ってるころから言ってました 皆言ってるんだと思ってましたが友達は言ってないよ!と。 どのくらいいらっしゃるのか興味あります

トピ内ID:8492134729

...本文を表示

アメリカ人は「I like you」では?

041
れもん
I love youは重過ぎ、かなり深い付き合いにならない限り「I like you」の言葉はテコでも言わないと聞いた事が。 日本人の主さんが日本の「愛している」の使い方に言葉に窮するのも不思議ですね。 日本の生活を忘れてしまわれたのですか? その方が問題だと思いますが。 住む場所やパートナーが生まれと違っても、スピリッツは忘れてはいけません。 そもそも日本では愛してるなんて、夫より愛情が深いペットにもわざわざ口に出して言いません。 ジンとした気持ちは言葉に表せないものです。 表す必要もない。 日本でその手の言葉を必要とするのは、本当に愛情が感じられない不安感を抱く若者か、不倫の関係な位です。

トピ内ID:5823897165

...本文を表示

二人の時だけ「大好きだよ」

葉っぱ
私と夫は「大好きだよ」「大切だよ」と言い合ってます。ハグもします。夫と二人の時だけですね。人前ではしません。 両親が言ってるのは聞いた事ないですし、私がこどもの時に親からも「大好きだよ」と言われた事ないですね~。

トピ内ID:4954710179

...本文を表示

絶対言わないんだ(笑)

誰が決めたの?
日本人は家族間で絶対「愛してる」とか「大好き」って言わないなんて(苦笑) うちは言いますよ、ええ普通に。 寝る時とか「大好きー」ってハグしたり、何でもない時に「好き好きー」って髪をくしゃくしゃってしてみたり。 別に恥ずかしがる事でもないし。 日本人同士の30代半ばの夫婦です。私達にとってはいたって普通の愛情表情です。

トピ内ID:9769206674

...本文を表示

それは

😠
あれ
我が家では夫婦間で、外国人のように連発ではありませんが、時折言いますよ。結婚37年目です。大好き、愛してるのどちらも時に応じて。最初に夫から言われて嬉しかったので、私も言い始めた記憶があります。子供には、“貴女がこの母の子供でありがとう”と何度か言ったことがあります。どちらも本当にそう感じた時にですが。言った自分も幸せになれて良いものですよ。

トピ内ID:0075442245

...本文を表示

日本語として私には浸透していません

041
rinrin
「愛してる」はあまり言いません。 吹き替えみたいというか、上手に表現できないのですが違和感を感じます。 朝出社時に、おはようの挨拶の後に短いやりとりがあって、その後別れ際に日本語で‘良い一日を!’などと言うと気障な感じがしますよね。 これが西洋の方などとのやりとりであれば、私でも‘Have a nice day!'と自然にいいます。 それと近い感覚と言いましょうか・・ 恋人同士の場合ですが、「愛してる」と私の彼はたまに言います。 幸せな気持ちになります。 これも慣れでしょうか? 今までの人生でさんざん他の女性にも言ってきて本人が言いなれていて、自分の言葉にしているのでしょう(笑) そういうこと言って不自然なタイプではないからだと思います。 私は「大好き!」と言います。 このトピをきっかけに、私も「愛してる」と言った方が嬉しいか本人に確認してみます。

トピ内ID:4857207692

...本文を表示

私のトコは

😍
きらら
30代半ばのいい年したカップルですが、彼はメールの最後に愛してるよ○○。ってよく使います。 そういえば・・会った時も「愛してるよ」は必ず言ってくれるような・・。 会社の同僚に言ったら、外国人さんみたいだね彼氏。って言われたことを思い出しました。 「愛してる」なんて頻繁に使う人とお付き合いするのは初めてで、最初は恥ずかしかったのですが、慣れると「愛してる」を聞くととても安心します。彼的には「好き」よりも「もっと好き」が「愛してる」みたいです。 私は、「好き」とか「大好き」の方が、使いやすいですけど・・。

トピ内ID:0815514200

...本文を表示

言います

piopiy
一日に何度も言いますけど? 55歳ですが・・・・へんかなぁ? 普通に言いませんか?冷めたご夫婦は、知りませんが 笑

トピ内ID:4082794365

...本文を表示

愛してる派です

🙂
ニクレ
日本人同士付き合って七年が経つ女性です。結婚していますが、付き合った当時から愛してるという言葉で相手への気持ちをお互いに伝えています。 私の周りには恥ずかしいから言わないという人もいますし、愛してるという言葉がドラマのようで嘘くさいから嫌だという人もいれば、特別な時だけにとっておきたいって言う人もいますよ。

トピ内ID:1168731635

...本文を表示

言いますよ

🐱
にんにん
毎日朝晩(決めているわけじゃないですが)、行ってらっしゃいのキスやおやすみなさいのキスのときに「愛してるよ」といいあってます。 メールでも最後に「大好き」とか「愛してるよ」とつけることがよくあります。 結婚して10年の中年夫婦です

トピ内ID:9588221590

...本文を表示

いいますょ♪

tiamo
彼とは食事中でも、目が合えば☆ニコ☆っと「愛してるよ」と言い合うし、電話の最後も「愛してる」mailも「愛してる」で終わります♪ ただ、両親とはないですね。。でも、いずれこどもが出来たときに、照れずにいつも「愛してる」と伝え、愛情いっぱいに接することができる母親になりたいです。

トピ内ID:0834306314

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧