本文へ

明日、荷物送るから。(駄)

レス117
(トピ主 2
041
ヨメコ
話題
「明日、荷物送るから。何時受け取りがいい?」主人の母が電話してきました。(朝です) 「では、午前中でお願いします。」と私。 あくる日、ずっと家で荷物を待っていました。 荷物は来ませんでした。 そのあくる日の午前中に、荷物が届きました。 またか。そうだったな。義母はいつも。。 明日、荷物送るから→今から送って、明日に荷物が届くから。と私はいつも解釈しています。 義母は、明日荷物、送るから→明日に、荷物を送る手配を店にしに行くから。という意味で話しているようなのです。 これって私の勘違いなのか、義母が間違ったいい方をしているのか、どちらなのでしょうか。 荷物はたまにのことなので、電話のあくる日に家で待ってしまって、少しぐったり。ささやかな?疑問です。

トピ内ID:8669325205

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数117

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

普通姑の意味でOKだけど、そんなことより

041
へんなの
>またか。そうだったな。義母はいつも。。 毎回なら学習したらどうですか? トピ主さんの捉え方が1番悪いと思いました。

トピ内ID:6452469505

...本文を表示

お義母さんかな

041
しお
『明日送る』だったら、明日、出すんだろうなと解釈しますね。

トピ内ID:5142969585

...本文を表示

お義母さまが普通かと

041
カピコ
「明日、荷物送るから。」 と言われたら、私は明日発送だなと思います。 今から送るのなら 「今から送る。」と言うかな。

トピ内ID:2096447644

...本文を表示

明日送るのだから…

🐧
どさんこ58
着くのはあさって以降だと思います。 「これから送るから」とか「明日着くと思うから」とか「昨日送ったから」と言われたら、翌日待っていますが。 残念ながら、私はあなたが勘違いしているように思います。 私が『これから送ったのでは明日朝着かない』北海道人だからでしょうか?

トピ内ID:6078850614

...本文を表示

お義母さんに同意

041
ホタテマン
私は、そう言われて次の日に荷物を待っていたことは多分無いと思います・・・。 お義母さんがそう言ってきた時、あさっては都合悪いからその次の日に届くといいなとか、そういう調整も出来るから送る前に言ってきているんだと思いますけど・・・。 そうか~。そう取る人もいるんだ~と、ビックリしてます。

トピ内ID:0147461369

...本文を表示

私だったら

041
ゆうな
「明日、荷物送るから」と言われれば、明日荷物を発送するんだな、と解釈します。 と、言うことは、中一日おいて届くのは明後日だな、と考えます。 トピ主さんの考え方の方が、ちょっと不思議です。

トピ内ID:4899452279

...本文を表示

お姑さんの言い方でいいのでは?

041
おばちゃん
「明日、荷物送るから。」 と言われたら、私は文字通り明日荷物を送る(手配をする)からという意味にとります。明日つくように送ったなら、「明日荷物着くからね」と言うのでは。 トピ主さんの場合、さらに「何時受け取りがいい?」と続くなら、まだ荷物を送る手配をしていないってことですよね。 トピ主さんのお姑さんのような言い方をする人は多いと感じていますし、疑問に思うなら電話が来た時に、明日届くのですか?と一言聞けばいいだけです。

トピ内ID:3597489313

...本文を表示

お母さんの方が…

🙂
ビビンバ
言い方に不親切さはありますが『明日送る』の意味はそのままでしょう。『明日着く』ではないです。 『明日送るからあさってぐらいに着くと思う』の方がわかりやすいですけどね。 些細な疑問なのでその場で聞いたほうがいいかと…。

トピ内ID:3912142688

...本文を表示

041
ss
>明日、荷物送るから。(駄) そのまま「明日荷物を運送屋さんに持っていく」というように理解するのが順当でしょう。 これを「明日、荷物が受取人の所に着く」と理解するとすると「明日荷物を運送屋さんに持って行く」のはどのように言えばいいのでしょうか?このまま以外にはない? >「では、午前中でお願いします。」と私。 特にこれがあるなら荷物を運送屋さんに出していないのは明白ですよね? まだ出していないのに明日着くなんて思うのがちょっと疑問。

トピ内ID:6651640204

...本文を表示

トピ主さんの勘違いでは?

ジューン
今日送るのなら 今日送るんだけど と言いませんか? また距離によっては 翌日配達は可能でも 翌日の午前中指定は無理な地域がありますよ。 午前中指定としているのなら 翌々日の午前中になる場合も多いです。 今度からきちんと確認しましょう。

トピ内ID:2550113903

...本文を表示

義母さん

041
みかん
義母さんの考えかたに同意です。 「明日送るから、明後日着くよーよろしく」 って感じに使う言葉ですね。

トピ内ID:8491600714

...本文を表示

あなたの勘違いです

041
かな
お義母は正しいです。 うちもよくお義母さんが同じように言って荷物送ってきますが私はそんな勘違いしたことないです。 必ず私はお義母さんに「じゃあ荷物は明後日届くんですよね?」と確認もしています!普通それくらい言いませんか?

トピ内ID:9036044109

...本文を表示

優しい義母ですね

041
アスクロン
「明日、荷物を送ります」 この事前連絡には優しい義母の気持ちが表れていますね。 到着時間の指定を確認する優しさですね。 それから、何か追加して欲しい荷物は無いか確認しているのだと思いますよ。 勝手に「明日届く」と勘違いするのは、 「そそっかしい嫁」と言ったところでしょうか?

トピ内ID:8654232278

...本文を表示

何度かあるんですね

🐤
ピヨピヨママ
 同じようなことが。  「今日発送で明日着ですか?それとも明日発送ですか?」これからははっきり確認したほうがいいんじゃない?  こういう感覚の違いって、しばしば起こりますね。考えすぎないで相手に聞いたらいいと思いますよ。

トピ内ID:3569542438

...本文を表示

私もお義母さんと同じ感覚

💄
ルージュ
『明日荷物を送るから』=『明日宅配をお願いします』ですね

トピ内ID:8466484492

...本文を表示

はあ

041
らいる
私だったら「明日送っていただけるんですか?」と聞きますけど・・・。 だって都合の良い到着日時を聞いてこられているんですよね? 荷物を持ち込まないと、何日に到着するのかわかりません。 「朝から電話をかけてきた」というくだりで、 それだったら電話をかけてきた今日発送すると思うでしょ、という トピ主さんの暗黙の表現なのだとは思いますが。 ちなみに私だったら、「明日荷物送るから」と言われれば、 「明日発送する」と解釈します。 特にトピ主さんが勘違いしているとも思いませんが。 同時に義母さんが間違った言いかたをしているとも思いません。 つまりは双方の解釈が違っているだけのことだと思います。 荷物を送ってくれるなんて良い義母さんではないですか! 仕送りよこせ!と言ってくるような人たちも多い中、幸運だと思いますよ!! 前向きに前向きに(笑)

トピ内ID:5304488268

...本文を表示

今晩は

041
たくちゃん
私は明日荷物送るから 明後日着くよって 文面からとりました 義母さんに 着くのは明日ですか?って聞いちゃったらいいのでは?

トピ内ID:7504816518

...本文を表示

あなたが間違い

😨
だんご虫
確かに今日送れば、明日と思うかもしれませんが、そう簡単にはいきません。 宅配便のバイトしていましたけど、そういう方多いですね。あなたもいつもそういうパターンなら、学習したらいいのに。

トピ内ID:9198464071

...本文を表示

ん?義母が正しいのでは?

041
はやみ
「明日荷物が届くから」ではなく「明日荷物を送るから」ですよね? 言葉通り義母が荷物を送る手配をするのは翌日という事では?わざわざ希望時間帯を聞いて来てるなら親切だと思うし。 言葉の取り方が義母と貴方で違うと分かっているなら「届くのは明後日の午前中の予定ですね!」と聞いておけば貴方も時間を無駄にしなくていいと思うけど。

トピ内ID:7935650493

...本文を表示

不快

041
イタリアンパセリ
「明日荷物を送る」 翌日手続きをして、届くのは翌々日午前。 姑さんの言葉と行動、結果ともに矛盾点はありませんね。 そこに解釈の違いはあれど、いつものことと解っているのであれば尚のこと、学習して対策も出来るでしょうし、今の宅配便は不在であってもその日のうちに再配達してくれます。     私も自分の姑との折り合いは悪いですが、こう何でもかんでも重箱の隅をつつくが如く姑は悪者と決め付け、同意を募ろうとするトピックは、あまり好きではありません。

トピ内ID:2847415479

...本文を表示

送るから「送る」、届くなら「届く」

041
はなこ
お義母様の言葉、私には「明日、出荷する」という意味にしか取れませんが…。 毎回の事だと分かっているなら、電話の時に、「到着はあさってですかね?」等、 時間と共に日付も確認すればいいと思いますよー。 「明日に荷物が”届く”」という意味なのであれば、 普通そのまま「明日”届くから”」って言うと思います。

トピ内ID:2378247652

...本文を表示

んっ?

🐱
黒猫
>明日、荷物送るから 普通、明日手配するという意味だと思いますが?

トピ内ID:0172931342

...本文を表示

日付・時間指定でお願いする

🐴
ヤジー
私もトピ主さんと同じ勘違いをしそうです。 「明日発送するから明後日の午前中に着くよ」と言って欲しいですね。 今度から、急ぎじゃないなら日付指定にしてもらいましょう。 1日で届く荷物なら、電話をもらった後の1日以降の日付だと指定できるんじゃないでしょうか。 (腐らないものだといいですが)

トピ内ID:0094434796

...本文を表示

お義母さんと一緒かも…

🐤
ぱんこぱ
「明日荷物送るから」というと、うちの家族は「明日発送」と認識しています。 それはたぶん、地方と東京で、今でこそ翌日に着くようになりましたが、以前は翌日に荷物が到着することなんて考えられなかったからではないかと思います。 あとはまあ、「送る」のは自分ですし。 また、私は「明日荷物送る」の後、実際に荷物を送ってから「明後日に着く」「明々後日に着く」と到着(予定)日をお知らせすることにしています。 お義母さんにいちいち到着日を連絡しろともいえないと思いますので、今度お義母さんから「明日荷物送るから」といわれたら、「ええっと、じゃあ、明後日着くのかしら?」と確認してみたらいかがでしょうか。

トピ内ID:6486123510

...本文を表示

そうかなぁ‥

041
こめ
【明日、荷物送るから】はそのままの意味で受け取ります。 【明日、荷物が届くよ】なら、明日届くと受け止めます。

トピ内ID:2715599003

...本文を表示

辛口かもですが…

041
sifumi
多分他の方も書かれるでしょうですが、トピ主さんが勘違いなさってると 読み取れました。 お義母様ははっきりと「明日~」っておっしゃってるじゃないですか。 トピ主様の認識でいくと「今から~(もしくは「今日~」)とおっしゃると 思います。 それにしてもやさしいお義母様ですね。ちゃんとトピ主様の都合を確かめてから、荷物を送ってくれるなんて。

トピ内ID:3544515247

...本文を表示

明日発送

041
名無子
「送るから」と言われているので到着は明日以降ととらえます。 だけど今は文よく考えてからレスをしているので、電話で突然言われたら「明日到着」と感じちゃうかもしれません。 「何時がいい?」と時間帯しか聞かれていませんしね。 次からは「何時がいい?」と聞かれたら「火曜日の午前中で」と日にちも指定しちゃいましょう。

トピ内ID:9045612813

...本文を表示

うーん

041
こぱんだ
私は義母様と同じで、明日発送の手配をする・・・という解釈です。 そもそもヨメコさんは何曜日に着くのかという確認はされないのでしょうか?

トピ内ID:1403311162

...本文を表示

同じようなレスが多いかもしれませんが…

041
かいじゅうまま
「明日荷物送る」->荷物を「送る」行為が明日なのだと思いますが…。 私の周りでも、「明日荷物送るから、明後日ぐらいに着くよ~」という会話がよくあります。到着時間を聞いて下さるくらいだから、まだ送ってないんですよね。まだ送ってないのに、翌日の午前中に着くなんて、ちょっと考えにくいのでは!? どちらが正しいにしろ、文面からは過去に何度か同じことがあったようですから、自衛手段として、「届くのは明日でしょうか?」という意味のことをやんわりと確認するのもいいかと思います。

トピ内ID:8951002106

...本文を表示

どちらも正解☆

🐱
にゃあ
どちらも間違いじゃないです。 だけど、どちらも確認不足。 私も自分の実母とそういうやりとりがあります。 私はのほほんとしちゃう方なのですが 母がそういうのがぬかりない人で、 「明日送るから~」と言った後、 「あ、明日着じゃなくて明日送りに出すってことね」とか 言ってくれたりします。 言葉上はどちらでも取れることってのは 認識がそれぞれ違う場合があるので、 自分が正しい正しくないではなくて、 お互いが気をつけて確認する必要があると思います。 特に日程に関する事は 明日とか明後日とかいう言葉ですませず、 ○日○曜日って言うのをきちんと聞くのがいいと思います。

トピ内ID:6803749510

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧