本文へ

英語圏以外で現地語を勉強している方!

レス35
(トピ主 5
041
ロン
話題
私は英語圏以外の国で、現地語を、語学学校で勉強している者です。 こちらに来た理由は主人(現地人)の仕事の関係です。おそらく永住になると思います。 日本人にとってマイナーな言語であるためと、 他国にまた転勤になる可能性もなきにしもあらずであるため、 現地語学習に費やす時間、労力に後ろ向きです。 勉強をしながら、いつも思うのは、 ”この時間を英語の勉強に使ったほうがいいのではないか?英語から離れて、英語を忘れてしまうのではないか?”ということ。 このまま現地語の勉強を続けたところで、英語を上回るには、何年やったらいいのか?と、途方にくれています。 この国は英語を喋れる人が多いです。主人との会話も英語です。 ただ、主人の友人宅へのパーティーとなると、皆が現地語で盛り上がるのでキツいです。 そのストレスから解放されたくて現地語を勉強している状況です。 このトピを立てた理由は、同じように頑張っている人の話が聞きたくなったからです。 1)何語?移住歴、留学歴は? 2)その言語を学習する理由というか、目的は?例えば仕事で必要とか、子供との会話で必要に迫られてとか。 3)英語とその言語を比べての感想。例えば、英語がいかに簡単な言語かを実感したとか。なんでもいいです。 4)移住してから何ヶ月、または何年で日常会話ができるようになりましたか?買い物の限られた会話レベルじゃなくて現地の友人となんとか話せるレベル。 5)テレビ、映画を見ることは効果があると言えるでしょうか?私見よりも、経験でコメントいただけると助かります。 沢山の方からレスいただけると嬉しいです~

トピ内ID:7246712207

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数35

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

参考にならないかもしれませんが…。

041
ノマド
現在日本在住ですが、(おそらく)マイナーな言語を現地で習得しておりました。 1)スワヒリ語、+現地少数民族の言語。仕事で2年間現地に暮らしていました。語学学校には通わず、独学で現地で習得。 2)仕事と日常生活で必要に迫られて(英語話者がほとんどいない地域で暮らさなければならなくて)。 3)英語よりははるかに簡単でした。 4)ほとんどゼロからスタートでしたが、暮らし始めて3か月程度で日常会話が不自由なくできるようになり、半年くらいで、言いたいことを表現するのにストレスがなくなったと記憶しています。一応、英語が公用語になっているので、都市部では英語でOKでしたが、スワヒリ語に慣れていると、なかなか英語に戻せなくて苦労しました。 5)テレビは英語でしたから…どうでしょう? なんとも言えません。 かなり必死に勉強したので、習得に時間はかからなかったほうだと思います。必要に迫られれば、言語習得は簡単だということを実感しました。 現地で思いましたが、英語がすご~く堪能な方は、スワヒリ語の習得が遅かったです。どうしても英語に頼ってしまうので。私は英語も日常会話+くらいの能力でしたから…。

トピ内ID:9088396189

...本文を表示

もう帰国しましたが参考になれば。

🐤
アトラス
1)ドイツ語(オーストリア)。2年間限定。 2)ドイツ語でないとウィーン市民に馬鹿にされるので。事務手続き書類・郵便物などはドイツ語なので。 3)文法が日本語に似ているので肌に合います。英語は大雑把過ぎて、意味がどうとでも受け取れて不便。 4)滞在中は日常会話はできませんでした(しませんでしたが正しいかも)。しかし、帰国後ドイツ語話者とドイツ語のみでずーっと何ヶ月もおしゃべりしているので、できているみたいです。自分でもびっくり。なので、2年+α。 5)ネットがあったのでテレビは見ていませんでした。映画は効果あります!みるべきです!滞在都市はウィーンだったのですが、ドイツ語オリジナル映画やドイツ語吹き替え版が主流で、英語版で上映する映画館は少なかったです。

トピ内ID:0848163317

...本文を表示

「彼をもっと知りたい」とは思わないのでしょうか。

041
とりたぶれ
現地語の勉強が面倒だから「他国への転勤」に賭けていませんか? トピ主さんの現地語が英語を上回るかどうかなんてどうでもいいことです。 英語にはそこそこの自信があるのかもしれませんが、「勉強」しなければ 忘れる言語なんて大したことはないです。 現地語を勉強するのは、ご主人の文化的背景を理解するため、では? パーティーが毎日あるわけでもないでしょうし、そこでのストレスから 手っ取り早く逃れたいと思うから苦痛なのです。 英語を話せる人が多くても、現地語もみんな話すんですよね? パーティーなんて特別な場面でなくても、普段の生活の中で英語ではなく 現地語で(も)話せたらいいとは思わないのでしょうか? 友人と話すのはその先にあること。 普段からこつこつやらないと語学は身に付きませんよ。 「できない・しない」言い訳を探す前に自ら動きましょう。 英語と構造が違う言語なら、英語にとらわれない方がいいかもしれません。 聴けないと話すのは難しいですから、テレビやラジオをつけっぱなしに するのだって効果はあると思います。

トピ内ID:3594306599

...本文を表示

それでも英語の方がまだ得意

041
M
1)ドイツ語 5年。夫はカナダ人なので、会話は英語です。 2)やはり現地語をしゃべりたかった。英語だけでも生活はできるが、それではその国に住んでいる意味がないと感じたから。やはりその国を知るには言葉が大きな役割を果たすと感じるから。 3)英語の方がある程度のレベル(生活に困らない程度)に達するのは容易だと思う。とっかかりやすいと言うか。でも英語の本来の美しさ、繊細さを理解するのはよっぽど難しいと思う。文法も一貫していなく、例外だらけだし。時制の微妙な差なども感覚でしか得られない気がする。 言い回しの微妙さ、細かいニュアンスなど、ドイツ語の方がわりあい直球的で深みがないように感じる(とはいえ、それだけドイツ語の理解度が低いだけかもしれないが)。 4)1対1で会話が成り立つようになったのは半年過ぎてから。グループ内での会話に無理なく加われるようになるのには2年くらいかかりました(家では英語ばかりだったので)。 5)耳は鍛えられても、しゃべる方がNGでしょうね。本を音読する方が効果ありますよ。もしくはDVDで字幕つけて視覚でも理解し、更にそのセリフを同じようにいう練習とか。

トピ内ID:8733400736

...本文を表示

ドイチュ

041
Bo
1) ドイツ語。2年ちょっと。 2) 就職をと思いましたが、そんな程度のモチベーションではなかなか続きません。みんな英語が堪能で、生活に不自由ないんんですもの 3) 英語を(意味なく)難しくした感じ。まるでパズルを解いているようです。 4) ほぼ独学状態なので、結構聞いたり読んだりできますが、なにせしゃべれません。旅行会話程度です。 5) お気に入りのものがあれば効果的と思います。英語は繰り返し繰り返し好きなものを見ていましたから。ドイツ語に興味がもてないのは文化に惹かれないのも大きな要因。 英語とスペイン語をそれなりに頑張ったので、いきなりドイツ語の世界に放り出されても、今更勉強する気力がわきません。ドイツ語を勉強すると、弱いほうのスペイン語が崩壊していっているのも悔しいところです。 英語圏への脱出できる日を待っています。

トピ内ID:2047371513

...本文を表示

私の場合・・・

041
ち~ど~
こんにちは。私の経験を書かせてもらいます。 1)西語。現地に来て11年。永住の予定。 2)必要に迫られて。義理家族との会話、仕事、子供の学校が大きな要因です。(現地国の人はほとんど英語が話せない) 3)現地に来る前日本で英語を10年勉強していましたが、こちらに来て西語を覚えるのに英語とどうしても混じるので、西語の勉強のみにしました(学校には通わず、独学で)。でも、去年からまた英語の勉強を現地の語学学校で再開しました(西語で)。昔覚えた英単語、英文法を思い出しながら頑張っています。でも私は結構年なので、時々覚えたはずの西語が出てこなくなって困っています。なんとか両方キープしたい! 4)だいたい4年ぐらいで、西語で考えるようになったと思います。 5)テレビ、映画は効果はあると思います。以前は分からないまま見ていましたが、いつからかほぼ分かる様になっていました(完璧ではないですが)。でも、私は会話で西語を覚えたので、聞く、話すはできますが、読む、書くは苦手です。そしてジョークを理解するのは永遠の課題です! お互い頑張りましょう。

トピ内ID:0177438055

...本文を表示

Danskです

041
Praecis
デンマーク在住です。 1)デンマーク語。在住2年です。来てまもなく勉強をはじめました。 2)夫(日本人)の仕事の都合で来ています。この先何年住むかわからないので。 3)英語は日本語なまりでも通じるので、改めてその寛大さに感動しています。デンマーク語はきちんと発音できないと通じないことが多く難しい。  4)近所でボランティアをしています。スタッフとの会話は、最近やっとなんとか続くようになってきましたが、会話の相手には大変な忍耐を強いていると思います(笑)。というわけで2年かかりましたね。ちなみに友人との会話はほぼ100%英語です…ストレスたまるので…。 5)私は聞き取りが弱いので、音の高低やリズムに慣れるだけでも価値あると思って、積極的にテレビを見ることにしています。効果があるといいなあ。 デンマーク人は英語が上手で、私がデンマーク語を話しても英語で返ってきたりして(通じてないんだ…とがっかり)、なかなか上達しない焦りを日々感じています。ある程度話せた英語も、デンマーク語の影響でおかしくなってきたので、日曜は英語を話す日と決めています。 お互いがんばりましょう!

トピ内ID:5725781334

...本文を表示

トピ主です。

041
ロン トピ主
>ノアドさん、3ヶ月後には日常生活に不自由なく、半年でストレスなく、を目標にしたいと思います。 目標を作るいいきっかけになりました。ありがとうございます! >Mさん、耳を鍛えることを目的に、テレビを見てみますね。目的を持てばきっと効果があるはずですから。 >アトラスさん、映画、効果あるんですね!?そう言われると心強いです。 >Boさん、3カ国語目なんですね!すごいなぁ。 ドイツ語に興味が持てないのは文化に惹かれないから、とのこと。 わかる!!私はノルウェーなのですが、この国に全く興味がない。だから言葉を学びたい、この国を知りたいと思えないんです。全く。 韓国が好きだから韓国語を勉強しています、って聞くと、楽しい目的があってうらやまし~と思います。 >ち~ど~さん、そうですよね~英語はキープしたいですよね。生活に必要だからということで、割り切って日常会話レベルまで持って行こうと思います。 それ以後勉強を続けるかどうかは、その後で考えたいと思います。 応援ありがとうございます!元気になりました!

トピ内ID:7246712207

...本文を表示

辛口には辛口で返します。

041
トピ主です トピ主
どなたかが”普段からこつこつやらないと身に付きませんよ”とレスしているのですが、一応20人クラスで成績一位で、前倒しで上のクラスに進級することが決まっている身です。 将来転勤がなきにしもあらずなのに、現地語の勉強に時間を費やす事に抵抗がある、こんなマイナーな言語を習得したところでどうなの? という葛藤があるだけであって、勉強は工夫しながらやっています。だから悩むんです。 他に頑張っている人の声を聞き、明日に繋げたかったのでこのトピを立てました。 逃げ道を探している訳じゃありません。 彼のことを知りたくないのか?文化的背景を理解するためでは?ともありましたが、 英語で十分分かり合えます。夫婦で話し合って英語と決めました。 文化的背景って、その国の言語じゃないと理解できないのですか? 日本で言えば、日本人はなぜ海藻を加工して食べるようになったのか?ということを日本語を知らない外国人は理解できないってこと?そんなの、日本人でも知りませんし、知る必要ないですけどね。 そもそも文化を知りたいと思っていないので、そんなきれいごとを理由に勉強することは私には出来ません。 ああワカメ食べたい。

トピ内ID:7246712207

...本文を表示

全ての質問にはお答えしませんが

041
カブトムシ
私も私なりに複数の言語を勉強しましたし、そのような人々とお付き合いしてきましたので、 経験談ということで。 語学習得の早さは、テキストが整っている言語(英語、フランス語)と整っていない言語(アラビア語など途上国の言語)で差が出ます。ヨーロッパの言語でも、ドイツ語、イタリア語になると、テキスト・辞書の詳しさ、親切さが1ランクも2ランクも落ちます。 個人の能力差も大きい。3年くらいで大学入学レベルまでマスターする人もいれば、10年かけて日常会話がせいぜいという人も。私は2年で日常会話や、新聞の社会面の記事について簡単に感想を述べるくらいになりました。 テレビ、映画は効果があるが、1日中モニターの前に座っているわけにもいかない。ラジオを掛けっぱなしが効果が高い。半年もすると耳が慣れてくる。発音、リズムがよくなる。 語学学習はとにかく暗記。ページを丸ごと暗記するのが基本。教科書を閉じた状態で、ページの最初から最後まで、1度もつっかえずに滑らかに口に出して言える状態まで、1日の学習で持っていく。 最後に真剣さ。仕事で外国語を使う夫と、専業主婦の妻とでは、夫の上達が圧倒的に早い。

トピ内ID:3852214457

...本文を表示

近隣国です~☆

041
ロン トピ主
Praecisさん、Dansk ですか!似たような言葉ですよね~ >英語は日本語なまりでも通じるので、改めてその寛大さに感動しています。 わー同じこと思ってました!英語って寛大だなぁって感動しますよね~ 日本語訛りの英語が通じるのに、日本語訛りのノルウェー語は、何も通じません。皆無です。びっくりです。英語ってなんで通じちゃうんだろう。。分かる方いますか!? >友人との会話はほぼ100%英語です…ストレスたまるので…。 わかる。でもその友人が3-4人いるシチュエーションだと、なんか英語を話してもらうことに申し訳なさを感じませんか? 私さえいなければ、彼らは母国語でもっと楽しくしゃべれるだろうに、って。 あの申し訳なさから解放されたいです。 今日これからパーティーがあり、20人うちに集まるんですよ。。地獄ですがな。 胃が痛いです。。 >なかなか上達しない焦りを日々感じています。 在住2年の先輩ですら、上達しない焦りを感じてらっしゃるとのこと。 はぁ、先は長いですね~ 応援ありがとうございます!お互い頑張りましょうね!

トピ内ID:7246712207

...本文を表示

ワカメはもっぱら乾燥ワカメ

041
Bo
再び失礼します。 私自分ではむしろ語学オタクで言葉を勉強するのは好きだと思っていたんです。でも、自分で行くと選んだわけではない国に来て、新しい言葉を一から始めるのは難しいです。夫もこの国の人ではないですし、友人にも外国人が多いです。 驚くほど頭に入っていきません。ドイツ語をマスターして、やりたいこともないし、自分がドイツ語をしゃべっているイメージもないです。フランス語なら今すぐにでも始めたいので、ドイツ語が生理的に肌に合わないんでしょう。 トピ主さんはノルウェー語ですか。ノルウェー人も英語が達者な人が多いですもんね。興味が持てない気持ちはよくわかります。前は日本に住んでいる外国人に対して、もったいないから勉強すればいいのにと思っていましたが、今なら気持がわかります。不便だろうなと同乗しますが。 励ましにはなっていませんが、語学を勉強するのに近道はないですから、コツコツがんばりましょうね。映画を見るなら、まずはお気に入り1本を繰り返し、それこそ覚えるほどに見るのが効果的と思います。会話の込み入ってないジブリ作品などはいかがですか? 来週から、私もやろっかな。

トピ内ID:2047371513

...本文を表示

価値はないと思う

041
桃太郎
マイナー言語を学び続ける価値があるのか葛藤があるとありますが、価値を言い出すなら、価値はないと思います。学生時代と違って、仕事や家事あるいは病気の治療で忙しいですし、何よりも脳みそが硬くなります。医学的には27、28歳あたりが脳のピークで、それ以降は低下する一方なのだそうです。私自身も27歳あたりで新規の語学学習は苦しくなった経験があるので、納得です。語学学習に時間を費やすなら、もっと楽しいこと、気分転換できること、笑えることをやりたいと思います。 私に関しては、結局最後まで残ったのは英語です。その他の言語については、固有名詞を正しく読むのに便利なだけで、これといった価値は見いだせません。他言語はすべてGoogleの機械翻訳(自動翻訳)に任せています。面倒くさい文書、会話は「わかりません」で切り捨てます。

トピ内ID:8976373124

...本文を表示

トピ主さんの気持ち十分わかります

041
海外小町
1 ドイツ語です。移住歴8年、留学歴はありません。 2 主人がドイツ人です。二人の会話は英語なので今まで不必要でしたが息子が学校に行くようになってから連絡等がドイツ語なのでやり始めた次第です。 3 英語が簡単に思えます。 4 日常会話ができるようになったのは、恥ずかしながら最近です。 5 みてないですね。全く。 トピ主さんのおっしゃってる事よくわかりますよ。 私も英語の留学先で主人と出会ったのでその当時のまま英語で会話してきました。 特に文化を理解したいとか、彼を理解するためにその国の言葉、とかそういうのって聞くとごめんなさい、笑っちゃいます。 トピ主さんのおっしゃるように、別に英語でも意思の疎通はできますもん。 でも面倒くさいというか、なまじっか英語が話せるので現地語と比べるとなんていうか、モチベーションが上がらないんです、私の場合。 でもトピ主さんも頑張っていらっしゃるのなら、私も頑張ろうかな。

トピ内ID:6416043077

...本文を表示

応援してます!

041
オーロラ
ちなみにトピ主さんは、こちらにこられてどれぐらいですか? 同じ国に住まいする者ですが、3~4年で大分出来るようになりますから、安心なさって下さい。 文法もかなり英語に似てるし、単語もほぼ同じものも多いし、大丈夫! お子さんが出来れば、お子さんからも教えてもらえるし、気軽に気軽に! まだ来られて間もないのであれば、大変だと思いますが、友人宅等に積極的に行かれているのは素晴らしいと思います。 頑張って下さい!

トピ内ID:2801628793

...本文を表示

気楽に行きましょう

041
Praecis
2度目の投稿、失礼します。 お返事ありがとうございます。ノルウェーにお住まいですか! お気持ち痛いほどわかります。私も英語に集中できたらと何度思ったことか…! 前倒しで上のクラスに進級するとはスゴイ! ドイツ人やオランダ人ならば別に驚きもしませんが、まったく違う言語を母語にしているロンさんががんばっていらっしゃる何よりの証拠です。 現地友人のグループの中で、英語を話してもらう申し訳なさですか…、すみません、自分はガイコクジンだからと開き直ってまして、英語話してもらって当然と思ってました(汗)。今はそのくらい気楽でもいいんじゃないでしょうか。「今、なんて言ったの?」と聞いたり、聞き取れた分には、英語でコメントしてもいいんじゃないでしょうか。友人との会話は、何語で話すかよりも、コミュニケーションの質の方が大切ですから。 勉強を続けていれば、話せるようになるのは時間の問題だと思いますよ。気楽に行きましょう。 蛇足ですが、デンマーク語がわかるようになってきたら、ノルウェー語もスウェーデン語も読んで何となくわかるのが楽しいです。近隣国観光におおいに役立っています(笑)。

トピ内ID:5725781334

...本文を表示

方向性が見えてきました。

041
ロン トピ主
>カブトムシさん テキストの暗記暗唱は既にやってます。口からスラスラ出て来るまでやらなければ、人といざ話す時、何も口から出てきません。そういった意味で暗記暗唱は必須です。 >Boさん 私も英語に関してはオタクです。勉強が趣味になってます。楽しいですよね。 英語は一生勉強する価値があるし、なんと言っても、こんな言い方があるのか!という発見が楽しくてしかたないんですよね。 Boさんもこのトピに参加することで、ちょっとやってみようかな、という気持ちになれたようで、 トピを立てた甲斐がありました。 >桃太郎さん ”価値を言い出すなら、価値はない。”その通りですね。あっさりしていて気持ちいいです笑 語学学習に費やす時間をもっと楽しい事(私の場合英語)に時間を使いたいという気持ち、同じです。 ”めんどくさい文章、会話は、わかりません。で通す。” そう先に決めてしまうと気楽になりますね。 だって、たかが少数民族の言語ですから。 語学習得に費やす労力、時間を考えたら事前にしっかり計画する必要がありますね。 学習期限と目標(日常生活レベル)を定めて、それ以後のことはその後考える事にします。

トピ内ID:7246712207

...本文を表示

永住なら現地語は習得するべき

💄
のりつきラベル
マイナー語ではありませんが、日本にいたときにこの国の言語の勉強をはじめ、留学、移住で10年以上たちました。もともと語学好きで目的がなくても言葉そのものに興味をもてば勉強するので、日本で既に会話もできました。 英語は、米国生活の経験もありニア・ネイティブと言われますが、「英語がいかに簡単か」とは思いません。英語はビギナーにはとっつきやすいくノンネイティブ同士で簡易化して話すのには便利ですが、上級になり高度な使い方が増えると真の難しさが見えてきます。 トピ主様の英語は少し離れると忘れるレベル? ノルウェー語は日本国内で勉強するなら「マイナー語」ですが、ノルウェーでは超メジャー語ですよ!永住予定なら現地語習得は必須です。(ご主人が現地女性にノルウェー語でイミシンに話しかけられたりしたら完全に理解したくありません?) トピ主様は「この国に全く興味がない、この国を知りたいと思えない、文化を知りたいとは思ってない」と言われますが、そんな気持ちは言葉にしなくとも相手にそのうち伝わりますよ。誇り高く、自分達の文化、独特の生き方に自信をもつノルウェー人達はどう思うでしょうね。

トピ内ID:7167197753

...本文を表示

お礼。

041
ロン トピ主
海外小町さん 英語はシンプルに出来ていますよね。なんでわざわざこんな複雑にするんだ?って、クラスメートみんなでよく愚痴ります。 私のクラスのほとんどが、就職のために現地語を学んでいます。私はといえば、彼の友人、家族と会う機会がものすごく多いのですが、言葉の壁があって、いつも”欠席したいなぁ”と毎回胃が痛くなるから。 海外小町さんも頑張ってみようかな、と思っただなんて、トピを立てた甲斐がありました。 オーロラさん ここに来て7ヶ月です。3-4年ですか。。まだまだ長いですね。 応援のメッセージありがとうございます! Praecisさん ね~英語のブラッシュアップに時間使いたいですよね 英語話してもらって当然!かぁ。うらやましいなぁ。私は駄目なんですよ。誰かが私に気がついて通訳してくれるのは嬉しいのですが、全員の会話が一時ストップするじゃないですか?あの時間、居たたまれないんですよ。 みなさん、応援メッセージありがとうございます。久しぶりに日本語で愚痴が言えた事、励まし合えた事、嬉しく思います。 また、発言に参加しなくても、読んで元気が出た方が一人でもいたら、トピ主として嬉しいです。

トピ内ID:7246712207

...本文を表示

Hear Hear!

041
M 2度目
のりつきラベルさんのレスに激しく同意。 せっかく現地人の旦那様がいらっしゃるのに現地語習得に後ろ向きとはもったいないなー、というのが正直な感想です。 でも色々工夫して頑張っておられるようなのであっという間に上達するでしょうね。 頑張って下さい。 しかし現地語習得に価値を見出さないレスが多くビックリしました。 まあ、日本に住んでいる外国人を取ってみてもやっぱり日本語を熱心に勉強して頑張っている国際人と、英語以外は脳みそが受け付けられない、英語をしゃべってくれる人としかつき合わない人に分かれるでしょうから同じなのかもしれませんが。 ただ、やはり現地語ができるかできないかで生活範囲は狭まりも広がりもすると私は思っています。 非英語圏で英語が通じるから充分と思える環境は、やはりすごく狭い世界なのだと感じます。 現地語をしゃべれなかった時はハンディーキャップを抱えているようにすら感じましたが、全然平気な人もいるんですね。 英語は少し離れて忘れるレベルなのであれば、また勉強すればすぐ取り戻せるんじゃないですか? ちゃんと土台が固まっていれば、他の言語を習得したって忘れる事はありませんよ。

トピ内ID:8733400736

...本文を表示

顔が見えない相手と英語力を競うトピではありません。

041
ロン
のりつきラベルさん 自分の英語力をアピールし優越感に浸るためのトピじゃないので、それが目的なら他に行ってください。 英語は何年も話さないととっさに言葉に詰まるはずです。交ざるんです。母国語じゃありませんから。 その状況のことを”英語を忘れた”と言ってるんです。 この国に4年暮らした友達が、”ああ、英語が出てこない!”と言ったことがあったのと、 英語が堪能なクラスメート(欧州出身)も、たった2ヶ月で、”英語忘れた”と言ってたので 私よりもずっと英語が堪能な人でもそういうものなのかと思っただけです。 上級英語が難しいとのこと。ああそうなんですか。 イングランド出身のクラスメートが ”英語にはこんな複雑な文法はない。英語はもっと簡単だ”って言ってましたが?笑 私の英語のレベルなんて、トピの趣旨から外れているので一度も明らかにしてませんし、するつもりもありません。 一貫して謙虚でいたつもりです。 英語となると、どうも上から目線の人が参加してきて、不愉快な思いをしますね。 私の現地語の目標がはっきりしたので、これでもう終わりにします。 応援してくださった方、ありがとうございました!

トピ内ID:2857243256

...本文を表示

オラもDanskです。

041
もいだんすく
もう正直「クソ」です。やってもやってもウマくならねえ。私はちゃんと話せるまでに3年かかりました。英語と他のアジア系言語が頭の中にごっちゃまぜになって、最初の2年は頭から出てくる言葉が優先で話してまして、もう精神病むぐらい悩みました。やっと頭の中にDansk用の回路が出来てきて何とかなるようになりました。印欧語との互換性がない日本人は語彙が増えない。英語・ドイツ語ができりゃ(ドイツ語最強)多少ズルはできるんです。辞書引かなくても意味が推測できるから。なんど汚ねえぞ!と叫んで、どれだけ泣いたか。しかも日本語って、印欧語じゃないので、右から左に単語置き換えてアッサリ作文かける世界じゃないです。日本語の文章の本当の意味を考え、しかも単語によっては、日本語では文章でしか意味が出せない(1語ではない)できない単語があるのでそれも苦痛。そしてDanskは3次元でこの世を捉えているところがあって、日本語からDanskにするには、動作・物の状態を頭の中に思い浮かべねば、作文が書けないことがあります。慣れればどおってこたないのですが。 つづきます。

トピ内ID:2872706735

...本文を表示

つづきです。

041
もいだんすく
10 Danskerという教科書がGyldendalという出版社から出ているので、図書館で借りて読んでみてください。その中にトピ主さんとPraecisさんの質問への答えが書いてあります。(内容)英語は、世界中で喋る人がいる言語で、普段メディアの中で色んな方言(発音)が流れているため、皆、各国のお国ナマリの英語に慣れています。しかしDanskは違う。だから訛ってたら誰も理解してくんないし、理解もできないというカラクリであります。 他の質問の答え 2)配偶者が現地人・Danskできないと永住権くれない 5)テレビドラマも映画も、見応えがあって、かなり面白いです。テレビも映画も自体は習って2年ぐらいで見られるようになりました。可能なら自分で字幕作って友人に見せたいぐらい面白い。日本の友人と面白いドラマを欧米のドラマのように簡単にシェアできないのが残念。クイズミリオネアは字幕がでるので、かなり勉強になりました。 棺桶入るまでには喋れるようになりますって。ノンビリ頑張りましょう。 好き嫌いに関わらず、どうせ灰になるまで使わねばならぬのですから。

トピ内ID:2872706735

...本文を表示

ノル語かあ、分かるな。

041
ももくり3年
腹立たしい気持ちありますよ…日本語の辞書なんて値段の割に役立たず、単語によっては日本語1語に置き換えられないなんてよくあるし、結局、現地語の国語辞書→現地語-英語辞書→英和なんてまだるっこしいことを初心者のうちは繰り返す。たとえ英語ができても、ある程度の歳いっちゃうと、日本語を介さないと覚えない。しかも短期間で頑張って覚えても、他の西洋人のように大学にすらいけない(分野によりますが…)。覚えても使うところもない。意味ない、報われない。腹立たしくなる気持ちよーくわかります。金にならない言語はやる気が削がれます、極端な話、大人の場合は。嫌気がさして当然。 ある程度学習が進めば、現地語の国語辞書だけで足りるけど、それでも自分で翻訳を考えて単語ノートなんか作ってたら、国語辞書も引くので、予習に時間がかかってしょうがない。作文だって日本語の発想で書くとアウトだし。(袖の下)って「袖の下」って言われる理由とそれがさす物が何か知らないと訳しようがない。別の知識もいる。 トピ主さんが「たかが少数民族の言葉だし」って怒る気持ちはよくわかる。日本語って1億人以上が話してるわけだしね。

トピ内ID:0086830700

...本文を表示

中南米でスペイン語

🐤
rie
十五年前に青年海外協力隊で中米にいったのが初め。 その後駐在員の妻として、近隣国に赴任しました。 語学の勉強は初めはもちろん仕事のため。 その後はその国での生活を楽しむため。 つまり邦人の奥様の集まりは決して楽しくないので、現地人と交流するためでした。 現地の方の文化習慣をふまえて交流し気持ちを理解するのは私には楽しかった。 語学学校では歴史、政治がらみの文学まで学び、分析レポート提出など、個人的には楽しかったです。 語学をマスターするスピードは個人差があると思いますが、私はもともと英語にもセンスがあったようで、スペイン語にもすんなり入れました。 人それぞれですので、「~でなければいけない」の枠をとっぱらって、ご自分の好きな学び方をされてはいかがでしょうか。

トピ内ID:5083583780

...本文を表示

何カ国やりゃいいのさ、私の人生、その1

🐱
ままん
もうトピ主さんは読んでらっしゃらないかもしれないですが・・・「沢山の方からレスいただけるとうれしいです」とあるので、参加します。 子供のころは父、今は夫の仕事の関係で、なぜか引越しに縁のある人生で、いま、外国語4つ目に取り組んでいます。5個目もきそうな予感(泣) 1)英語、フランス語、北京語、広東語、そしてもしかしたらデンマーク語。 留学は英国で大学院修士、博士課程。中国語は北京で学部2年間。この2つは翻訳ができるレベルです。広東語は仕事で香港在住のときに勉強しました。 英語と中国語が出来れば食べていけるだろう、と人には言われますが、4年前から、夫の仕事の関係でフランス語圏に在住。英語なんて通じないー! 語学学校に通っていますが、発音も文法も難しく、毎日、ひーひー。ようやく単語の羅列から会話になってきて生活も便利になったこの夏・・・デンマークに行くことが決まりそうという話が(正式決定ではありませんが)。 現地語が出来るほうが世界が広がると思うので(2の答え)、私は「とにかくやってみる」派ですが、さすがに疲れました。とほほ、です。

トピ内ID:3865568225

...本文を表示

何カ国やりゃいいのさ、私の人生、その2

🐱
ままん
続きです。長くなってごめんなさい。 3;言語によって難しさのポイントが違います。英語はフランス語よりとっつきやすいけど、不規則な変化が多い。フランス語はわりに規則的だけど変化が多すぎて暗記が大変。中国語はとにかく発音が大変だけど、読むのは日本人にはラク。比べても仕方ないので、淡々とやっています。 4;言語によって習得年数は違います。若い、若くない、相性もあるかも。フランス語が一番、私の場合は手こずっています。中国語は1年でOKだったのに、相性悪いのかも(涙) 5;ニュースが好きなので、必ず見ます。語彙を増やすだけでなく、会話のとっかかりにもなってよいと思います。 英語ですが、フランス語をやっていたら発音がへんてこになってきてしまって(GardenをガルデンとかCompanyをこんぱに、とか)これじゃ怪しい人(汗)だし仕事でも困る(仕事は英語でやってます)ので、フランス語と平衡して週に1度、英語でやっている大学のセミナーに通っています。週に3時間程度ですが、なんかガス抜きになって良いです。主さんも現地語に平衡して何か英語に触れるチャンスを作れば、問題ないんじゃないでしょか。

トピ内ID:3865568225

...本文を表示

ちょっとヨコですが。。。

もも
かの10数カ国語を話す天才数学者のピーター・フランクルさんでさえ、「僕がいろんな国の言葉を話せるのを知っている人達から突然に通訳を頼まれる事があるんだけど、(言葉は)習得していても長く使わないとさびれてしうから、すぐに対応してあげられないんだ。」とおっしゃっていました。 まさしくトピ主さんも同じ事をおっしゃっていますね。 トピ主さんのお気持ちは、複数の外国語を勉強・習得している方じゃないと理解できないものかも。

トピ内ID:1308086057

...本文を表示

本当に大事なこと

💄
のりつきラベル
今日小町をのぞいたら、20日のトピ主様レスに、あら?・・・クスッと笑ってしまいました。もうご覧になってないかもしれませんが一応お返事を。 私は顔の見えないトピ主様と英語力を競おうなんて思ってません。ほぼ毎日顔の見える英語圏出身者と一緒に仕事し、お互いの英語にチェックを入れあったりしていますので、自分の英語力は把握しています(トピ主様のレベルは書き込みから大体想像できる・・?・・・それと、私は上級英語の難しさは文法にあるとは書いていません)。 ホント、英語となると「上から目線で言われた」とか、感情的に反応する人がいますね! そのせいか本当に伝えたかった大事なメッセージがすっかり無視されましたが、私が懸念するのは以下。 ノルウェー人と結婚しノルウェーに住み、永住予定というのに、その国や文化について興味がない、知りたいと思わない、という事。 国際結婚して外国人として暮らす国について知識を深めるのは生きていく上で重要です。同じく国際結婚して非英語圏に暮らす者(現地語できます)として、この点についてトピ主様が早いうちにお考えを変えられることを祈ってます。

トピ内ID:7167197753

...本文を表示

マイナー言語って

041
スウェ
ノルウェー人に失礼ですよ(笑)。 隣国スウェーデンからです。 1.スウェーデン語、移住歴3年、 2.学習目的=配偶者の言語だから+永住で仕事上も必要だから。 3.英語と比べて、、、、、、レベルが違いすぎて比べられません。過去学習した中国語(仕事で)、フランス語(大学で)と比べても特に簡単でも難しくもないと思っています。 4.ずっと英語で喋っていたため日常会話まで1年かかりました。今現在は普通に会話できますが、会社は英語メインなので会話+新聞を読む以上になりません。 現地語を英語以上にするのは難しいですね。 私は日本語>英語≧現地語になれたら上等だと割り切るようにしています。 個人的にはのりつきラベルさんの意見に頷けます。 心で「マイナー言語なんだし覚える価値なし」と思うのは勝手でも、それを言っちゃあお終いっていうか。現地に住んでいるのに失礼じゃないかな~。こういうのも綺麗ゴトなんでしょうか。

トピ内ID:7576512867

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧