本文へ

外国人の夫の仕事について

レス18
(トピ主 2
🐷
とっと
仕事
トピを開いていただいてありがとうございます。
結婚してイギリス出身の主人がいます。
彼は今ALTとして、小学校と中学校で働いています。
大学では、言語学と歴史を専攻していました。イギリスの大学卒業後、すぐに来日しました。英語は母国語として、あとはイタリア語が話せます。
日本語の勉強はしていて、現在日本語検定3級です。日常会話は日本語で可能ですが、漢字は小学校卒業レベルです。


主人は学校、英会話等での英語教師の仕事はあまり好きではないようで、転職を希望しております。
そのために、日本語検定1級を目標に日々勉強しているところです。

そこで、日本で外国人が一般企業に就職するにはどのような仕事があるか、日本語はどの程度必要か、仕事の地域等外国人が日本で働くことについて教えてください。

家族や友人の外国人についてや、職場に外国人がいる方など多くの情報が欲しいです。
よろしくおねがいします。

トピ内ID:9373080191

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数18

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

職歴がない点が壁

041
オーソレミヨ
たとえ日本語がたどたどしくとも、キャリアと呼べる職歴があればまだしも、 大学卒業後来日、ってどういう人生設計での決断なのでしょうか。 そして、ご主人は、どんな仕事に就きたいのでしょうか。 日本に住む理由、その必然性がわからないとアドバイスも難しいですね。 プリンスクルーズという会社が日本で展開を始めているのでそこで働くにしてもお客様は日本人ですからねー。 いっそ、シンガポールや香港の方がまだ見つかるのではないでしょうか。

トピ内ID:0664618977

...本文を表示

みんな日本語ペラペラです

😀
はと
外資系で働いています。 外資系といっても社員はほとんど日本人です。 10人くらい外国人(全員英語圏出身)がいますが、 全員日本語は喋りも読み書きもほとんど完璧です。 たまに「この漢字が分からない」と言う時がありますが ほとんど業務に支障のないレベルですね。 私でもそんな丁寧な言い回ししないわ!とこちらが驚くほど上手いです(笑) なんであんなに日本語うまいのか詳しく聞いたことはないですが 全員日本にきて10年以上ですね。 私の主人も英語圏出身の外国人なので 同じ悩み持ってますよー

トピ内ID:7040846568

...本文を表示

夫が日本で就職しました

🐧
jaiko18
外国人の夫、就職苦労しました。 日本で就職活動をしてもうまくいかないので、 帰国して母国で就職し、キャリアを積んでその会社の日本支社が社員募集をかけるのをずっと狙っていました。 その間も社内でアピールしていたようです。 その甲斐あって、今は日本で働いています。 夫は日本語能力試験1級合格していて、英語も使えます(母語ではありません)。あと、ある技術職に就けるスキルは持っていました。 それでも、日本国内で就職活動していたときは「当社は外国人を採用した経験がなく、ノウハウが…」みたいなところばかりでした。 外国人を積極的に採用する、と言っているユニクロやローソンなどでないと難しいんですかね…。 ところで、奥様はもう少しご主人の日本語習得について知っておくべきではないでしょうか。 「日本語検定」は日本人向けの検定ですよ。「日本語能力試験(JLPT)」ですよね。 それからJLPTも2年前から「1級」ではなくて「N1」に変わっています。 非漢字圏の学習者が独学でN1に合格するのはかなり難しいと思います。

トピ内ID:1078995200

...本文を表示

友人や同僚の外国人が居ますが

041
もか
アメリカ人で日本で就職した友人が数名、 同僚でもアメリカ人やインド人や韓国人、中国人が居ますが 全員技術者で、技術を買われたことによる就職で、 アメリカ人の友人は口語だけでなく、 漢字も私より書ける位猛勉強してから就職しました。 同僚は最低でも日本語は冗談言って笑いあえるレベルですが、 正直に言うと、仕事指示時に行き違いがあってウザいことはあります… ちょっとドキュメント書かせても誰かが二重チェックしなきゃいけないし 他の同僚もなるべく避けるか、話すときは諦めて赤ちゃんに話すように 話したりしている人もいます。 ご主人は言語学と歴史の専攻で英語の教師、 本国でアルバイトレベル以上の会社勤めの経験なしということですよね。 英語を活かす仕事、または日本語力を必要としない仕事、 という方面で探すしかないのではと思います。 わたし自身はホテルでの配膳をやっていましたが、 ああいう仕事は良さそうに思います。 もっとも、ウェーター的な仕事って意外と向き不向きはあるので 最初は喫茶店とかでアルバイトしてみるのがいいかもしれませんが。

トピ内ID:0191957187

...本文を表示

現地とつながる仕事

041
ミントティ
欧州国出身の友人(在日10年くらい)がいます。 仕事は語学スクールの教師もやっていますが、それはあくまで滞在許可目的?のためにしぶしぶやっていて、そのほかに、自国の出版社から翻訳の仕事を受けたり、単発でアテンドの通訳をやったりしています。日本語は、会話は普通に出来ますが、漢字の読み書きはイマイチですね。 ある友人は留学生として来日し、自国の在日領事館に現地採用されました。彼は大学でも日本語専攻で、日本語はかなり出来る人でした。加えて英語ともう一ヶ国語ヨーロッパ系言語が出来ました。 大使館は時々欠員募集をしていて、仕事を探している在日外国人はけっこうチェックしてるみたいです。 現地語はもちろん、日本語の読み書き力もしっかり必要ですが。

トピ内ID:4096820343

...本文を表示

英語圏出身は強い

041
apple
私は日本ではティーンの時にバイトをしたのみの職歴の日本人、夫は日本語力「ありがと」程度の米国人、夫の仕事で駐在員として日本に来ました。私も大人の日本語はあまり上手ではないものの、専業主婦には向いていないので仕事を探したら結構ありましたよ、日本語力ゼロでOKの職場。ちなみに普通の事務職です。 結構日本も住み心地がいいからずっと住んでいたいけど、駐在員という夫の立場上アメリカに帰らなくてはいけないねと話していたところ、この不況下にしては悪くない条件の職場が見つかり、何と夫は転職しました。もちろん私とは違う職場です。彼の職場には日本人の方がたくさんいるらしいですが、公用語は英語なので夫は不自由無いようです。 英語が母国語レベルで操れる人は日本にはたくさんいそうで実はいないらしい=私達にも仕事がある、と思った次第です。

トピ内ID:5226894796

...本文を表示

う~ん。

🙂
とまと
えーっとですね、ご主人の国であるイギリスでは、言語学と歴史の学位をもっている人は、どんな所に就職しているのですか。 歴史専攻って学生の数は多いけど、就職先には困りませんか。日本もそうですし、私が留学していた西欧の某国もそうでした。イギリスはどうでしょう。同じじゃないでしょうか。自分の国でも就職に困る学科を、さらに日本という外国で、、、というのは無理があるんじゃないでしょうか。 まだ言語学のほうが良くないですか。言語学出身の人が、外国で言語に携わる仕事をするというのは、とても理にかなっていると思うのですが。どうして今のお仕事が好きではないのでしょう。 同じ職種で働く先を変えても好きじゃないですか。将来イギリスに戻る事もあると思います。イギリスで就職を探すのでも、「言語学卒業、外国(日本)で言語に携わる仕事をしていた」というほうが、仕事がみつかりやすいと思いますが。 あえていえば、英語を使用する企業内の校正者とか・・・?

トピ内ID:3132814026

...本文を表示

人材派遣会社に登録してみては?

041
kumo
「英語教師をやめられるなら、どんな仕事でもよい」というわけではないですよね。でも、実際にどんな仕事があるのかイメージできないという感じのトピ主さんの状況も、なんとなくですが、理解できます。 私は逆の立場で、いずれ夫が帰国するアメリカで仕事を探さなければいけないのですが、「英語力が弱い私にできる仕事はあるだろうか」などと、考えてしまいますから。夫からは、「君が何をしたいかが重要。そこが決まれば、こんな仕事はないかと一緒に探せる」と言われ、それはそうだと思いました。でも、なかなか具体的なイメージが湧いてこなくて、困っています。 妹の会社(東京都内)は、彼女曰く「マルドメ」の世界だったのですが、ここ数年、取引先企業が欧米企業の資本傘下に入ったり、逆に欧米企業を買収したりということが続き、英語で書類を作成しなければならないことが急に増えているそうです。今は、海外経験のある数人で、殆どの「英語業務」をこなしているそうですが、「初歩的な英語力のみの私たちと協力して、英語で書類を作成したり、説明をしてくれる人を探している」と言っています。 そういう会社は、意外とあるかもしれません。

トピ内ID:3049821577

...本文を表示

かなり難しい

041
Walk About
英語圏の人間が、日本で英語の教師 というのは往々にして安易な選択と思われることが多いと思う。  履歴書でもマイナスのような。  とにかく、ビジネスに役に立つ技術を身につけることが必要と思われるけれど、英国に本社のある日本支店に当たってみるのが、いいのかな?  ただ、他の方も書かれたように、英語が話せて英国の習慣が分かっているだけでは、採用されるのは難しいかな。 それなら、その分野の専門な日本人を入れたほうがはるかに効率的だしね。 英国でビジネス経験がないというのも弱い。  この辺りから補強して行くのが良いのでは?  たどたどしい日本語よりも、たどたどしい英語のほうが許容されるということを忘れずに。

トピ内ID:5600414302

...本文を表示

採用側でした。

041
ジャンヌ
東京の外資系の会社で外国人の方の採用を担当したことがあります。 トピ主さんのご主人のような経歴の方はたくさんいらっしゃいました。 でも、以前同業種で仕事をしていた(バイトやインターンを含む)、という方なら面接まで行くことはありましたが、全くの未経験の人は書類の段階で落とされていました。 appleさんのおっしゃるように、東京限定で言えば、英語だけでもなんとかなる職場はあります。 私の職場もそうでした。ただ、その場合は日本語の能力よりも職歴、実務経験が重視されます。 とにかく教師の仕事が嫌なら、どんな仕事がしたいのか、ご主人自身が決めることです。 そして、その興味のある分野でバイトでもなんでもいいから経験すると少し道が開けてくると思います。 現実として英語だけでも大丈夫という職は香港やシンガポールに流れているというのはあるのですが、まずご主人が何の職に着きたいのか、そこを明確にしないと何も始まらないと思います。

トピ内ID:0196556689

...本文を表示

我が夫の場合

🙂
逆駐在
米国人の夫は、大学在学中に仕事を紹介して頂いたので、そのまま学位をとらずに就職してしまったのですが、独学で習得した日本語を活かして、日本(都内)駐在になりました。 IT系というのでしょうか、コンピューター関係の技術者です。彼のポストの条件は、(1)会社の製品を理解している、(2)英語で本社にレポートが書ける、(3)日本語で顧客に対応できる、だそうで、エンジニアですから、製品のことは隅々まで知っていますし、英語は母国語ですから問題無し、日本語の会話は全く問題ないレベル(読み書きは小学校高学年レベル)なので、人材が必要となった時、真っ先に白羽の矢が当たったそうです。 ご主人は文系の方のようですね。日本人でも、バイリンガルというだけでは勝負にならないとよく言われます。プラス1の言語を使って何ができるか?が運命を分けます。英語を教えるのが嫌ということであれば、それ以外の知識を身につける以外ないのでは?と思いますが、ご主人はどうお考えでしょうか?せっかく学位をお持ちなのですから、(好むとこのまざるとに関わらず)その延長線上にある職業に就くのが理にかなっていると思います。

トピ内ID:9790695052

...本文を表示

これって。

041
傍観者
国際結婚で夫の国(欧州非英語圏)に住んでいます。小町では国際結婚関連トピックをよく読んでいます。 このトピックのお悩みは、夫の国に住んでいる多くの日本人女性のお悩みとまったく同じですね。ですからその種のトピックも参考になさってはいかがでしょう。 多数のトピを読んで分かったことは、多くの人がそもそも在住国の言葉をビジネスレベルまでマスターしていない。ある程度言葉を習得した人は大学や専門学校で現地の学歴をつけようとする(日本の学歴/職歴が現地で考慮されないのが理由らしい)。そのぶん年齢が進む。出産の年齢制限がせまってくる(トピ主さんのご主人には関係ありませんが)。そちらを優先するとブランクが長くなる。ますます就職可能性が低くなる。という悪循環。 こういう人たちに対するコメントには厳しいものがありますが、ある意味、現実を反映していると思います。そうなることは、最初から予想できるはずなんです。これといった技能も持たないのに、同じ国に暮らす現地の人や自分と同じ国の出身者との競争に勝てると思えるのが不思議です。 言葉はできて当たり前ですからね。

トピ内ID:0516084110

...本文を表示

横レスです

041
よりこ
香港在住者です。香港なら・・・という意見がありましたが厳しいです。 英語のみで生活できますが、仕事は経験重視です。 また、こちらで働く西洋人はだいたい駐在員です。現地採用がゼロとはいいませんが。

トピ内ID:5476113165

...本文を表示

トピ主です

🐷
とっと トピ主
たくさんのご意見ありがとうございました。 どれもとても参考になる情報ばかりで、ひとりひとりにお返事が出来ず、また、お返事が遅れてしまい申し訳ありません。 まず、主人にも『日本語検定』と言い注意を受けました。主人が努力しているので、私も正しく知るべきだと思いました。ご指摘ありがとうございます。 主人は、昔から言語の起源などに興味があったり、小説を書きたいなどと思った事はあるようですが、目標になるような将来の夢はないようで本人も悩みのようです。 私は幼稚園の頃からの将来の夢の職業に就く事ができており、はっきりとした目標が無い事は、それはかわいそうだなと思います。 多分、はっきりとしたやりたい事がない事による就職難はどの国でも同じだと改めて感じました。 主人にはやりたいことが見つけられるようにサポートしていきたいと思います。しかし、家族がいるのでどこかでは妥協もしてもらいつつ話し合っていきたいです。 続きます。

トピ内ID:9373080191

...本文を表示

続きです。

🐷
とっと トピ主
日本語の勉強を続けつつ、目標を探していきたいと思います。 ありがとうございました。

トピ内ID:9373080191

...本文を表示

外国人です

041
S
東京に住んでいるイギリス人です。 ご主人さんはできるだけ早く日本語を上達して、よりプロフェッショナルな仕事を探した方がいいと思います。(実際、今の時期では日本語と以外にも別の言葉も習った方が一番安全です。) 言い方は失礼ですが、英会話先生の仕事では価値のあるスキルを身に着ける事は殆どないです。 もし弁護士、科学者等になるような夢をお持ちであれば、日本人と同じ様なレベルの日本語はなければ無理です。ご主人のモチベーション次第です。 そしていうまでもない事ですが、どの仕事に就職しても、transferable skill を身につけるのは一番重要です。何故なら、外国人である場合、いつ首になってもおかしくないです!

トピ内ID:8169588675

...本文を表示

「何をしたい」かではなく

041
うーむ
「何が出来るか」でしょう、仕事とは。 求人に対して、いかに自分が応えられるか。 ご主人は特に、実務経験がないのですから、 お金をいただくに値する何を自分が提供できるか 臨機応変に対応できる力が必要とされると思います。

トピ内ID:5485185945

...本文を表示

大学

041
かくいう
もし少しでもお金に余裕があるのであれば、大学、短大、専門学校等に行ってみるのはどうでしょうか。やりたいことがまだ見つからない、専門性がないのであれば尚更良いかと思います。日本語も上達するでしょう。 Japan Study Supportで検索すれば出てくると思いますが色々と情報が載っています。奨学金の制度もあるのでトライしてみると良いかもしれません。

トピ内ID:1717337058

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧