アメリカ人の友人がサンタクロースグッズが大好きなので、サンタの置物を買って送りました。
すると早速お礼のメールが。
文章はサンタの置物目線で「新しい家に無事に着きました。他のサンタ仲間は日本語が話せないから
コミュニケーションが難しいけどとても快適な環境です」みたいなものでした。
そして最後の締めが「love, Santakukoru」と。
何のことだかよく分からずスルーしていたのですが、どうしても気になってネットで調べたら
「Santa Claus(サンタクロース)は日本語でSantakukoruと言います」という英文のサイトが。
私は少しは英語が分かると思っていまして、サンタクロースはSantakukoruではないと思うのです。
スペルミスなのかな、と思うのですが、サンタクロース=Santakukoruとするサイトは
1つ、2つではないようです。
その友人に「Santa Claus(サンタクロース)はSantakukoruじゃないよ」と返信しようかと
思っていたのですが、もしかしてサンタクロースはSantakukoruなのでしょうか。
トピ内ID:5790864299