本文へ

箱ずめ

レス84
(トピ主 4
🐷
駆動
話題
今日、買い物に行ったときのことです。 焼き菓子のコーナーで 「箱ずめもいたします」 と書いた札が添えてあったので、 お会計のときにそちらを示して、 「箱にすめるのですか?」 と店員さんに尋ねてみました。 「え?はこずめのことですか?ええ、おつめしますよ」 と仰ったので、 「いえ、箱ずめと書いてあるので、 すめるのかと思ってお尋ねしたのですよ。」 と申したのですが、結局お話が通じませんでした。 みなさんは、おかしのことで話が通じなくて 不思議な思いをしたことはありませんか? お教えいただけると幸いです。 宜しくお願いいたします。

トピ内ID:1400215587

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数84

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

ふふふ

041
ひまわり
やりとりに、つい笑ってしまいました。 トピ主さんも言い方がイジワルですね。 「箱に【つ】める」から、略して「箱【づ】め」なのよと 教えてあげればよかったのに。 >「いえ、箱ずめと書いてあるので、・・・」 と説明したって、「箱ずめ」も「箱づめ」も発音は同じだから、 札を見せながら説明しないと相手には分からないよ。

トピ内ID:6650565378

...本文を表示

???

😑
みんみん
トピ主さんは、もしかして「箱ずめ」じゃなく「箱づめ」と書くべきでしょう、と 仰りたいのでしょうか?だとしたら、意地悪な人ですね。 これを書いた人も、理解できなかった店員さんもどうかとは思いますが、 意地悪な質問ですよね。素直に書き方が間違っていますよ、と指摘しては だめなんですか?これで、話が通じなくて不思議と仰るトピ主さんのことが 不思議でなりません。

トピ内ID:3345111562

...本文を表示

その言い方では通じなくて当たり前かも

041
貴子
それより、「おかしのことで」通じない経験を聞いてますけど、この場合だと「おかしのことで」ではなく「POPや張り紙の言葉で」通じなかったことを聞くほうが自然かと思います。 ちなみに、店員さんに「箱ずめ」じゃなく「箱づめ」ですよと言いたいなら 「箱につめる訳ですから、『す』に濁点ではなく『つ』に濁点ではないですか?」 と言ったほうが伝わりますよ。

トピ内ID:6136562654

...本文を表示

皮肉屋さんなのかな?

🐱
love
明らかに【ず】と【づ】の間違いだとわかっていてのそのセリフ? 私ならいちいち指摘しないし、もしもするなら「箱に詰めるのだから、つに濁点ではないですか?」と言います。 おかしな事とおっしゃいますが、箱に住むということもかなりおかしな例えです。まぁ、だからこそ相手に伝わらなかったのでしょうね。

トピ内ID:6385370887

...本文を表示

まわりくどい。

041
面倒
“箱ずめ”じゃなくて“箱詰め(箱づめ)”が正解だって指摘したかったんですよね? …だったら、最初からストレートに言えば良いのに。。。 “箱にすめるのか?”なんて嫌味な言い方ですね。

トピ内ID:0415110551

...本文を表示

ちょっと意地悪?

041
うーん
〇箱づめ(箱詰め) ×箱ずめ(箱住め?) って話ですよね? でもトピ主さんの「箱ずめと書いてあるので、 すめるのかと思って」というのも、少し意地悪というか 意味不明な感じです。店員さんは???だったでしょう。 おかしの不思議な話じゃなくて、すみません。

トピ内ID:5406614949

...本文を表示

箱にすめる?

😑
julia13
箱に「詰める」ですよね?だから「箱詰め」でしょ?はこにつめる・・はこづめ

トピ内ID:6404873417

...本文を表示

面倒くさい人

💔
浜ちゃん
言いたいことは分かりますが、この会話に意味があるとは思えません。 間違いを指摘したければ「すに濁点ではなく、つに濁点」と言えば良いのに、なぜ回りくどい言い方をしたんですか? 面倒な人だと感じました。

トピ内ID:2917027831

...本文を表示

それは単なる嫌な客。

🐤
壁の花
ただの書き間違いです。それを一番嫌な言い方で皮肉っぽく指摘して他人をあげつらっているのがトピ主です。話が通じますか?

トピ内ID:1354152860

...本文を表示

なるほど!!

🐤
ナイショ
トピタイトルの違和感は、本文に示されてあった(笑) 私がそういう場面に出くわした時は、「”箱ずめ”の”ず”は、つに点々!!」って、大きな声でハッキリ言います。 お菓子を進物用に買う時って、若い店員だと、熨斗の意味合いを理解されてなかったりして、疲れることが多いです。 内祝いだと伝えたのに、黄色の水引きだったことがありました。 すぐに別の店員さんが、対応してくれましたが、かなり不思議な気分を味わいました。

トピ内ID:2408732174

...本文を表示

詰めだよね

なんてん
って解っていても言うのはちょっと大人げないと思うな 雰囲気で察知しようよ 気になり言うなら「ごめんなさい、つに点々のづめですよね?」とトピ主さん箱にすめるなんて嫌味に感じますね だから店員さんも普通に返したのだと思います POP違っていて、うん?って思っても言わないのが大人かなって私は思っているので、同業者だったりするからね スルーしているので気付きません

トピ内ID:5976594968

...本文を表示

え…?

🐷
なめろう
箱にすめるってなんですか? あたしも店員さんと同じリアクションです。 箱詰めってその焼き菓子を箱に詰めてくれることですよね?

トピ内ID:7728809881

...本文を表示

あはは

🐴
とりあえず匿名で
タイトル見て私もそう思ってしまいました。 づめですよね。 お話が通じませんでしたって、冗談のつもりですか? 出なかったら、端に嫌みな方だなぁと思います。 わかってるでしょ?書き間違いだって。 そういうのを重箱の隅をつつくって言うんだと思いますよ。

トピ内ID:1041208272

...本文を表示

041
msasko
意地悪な言い方ですねぇ、トピ主さんが。 『「箱ずめ」ではなく「箱詰め」の間違いでは?』 と言えばいいのではないですか?

トピ内ID:1493771456

...本文を表示

おかしのこと

すずめ
お菓子のことで話が通じなかったことはありませんし、おかしなことで不思議な思いをしたこともありません。 箱詰め(はこづめ)を「はこずめ」と書いてしまったことは容易に想像できますから。 これを人は「揚げ足取り」と言うのです。

トピ内ID:4869015497

...本文を表示

それは・・・

🙂
けいこ♪
パッと読んだだけでは何を言ってるかわからなかったし、話が通じないのもわかる気がします。 あなたの言い方に・・・ ふつうに「箱ずめ」の「ず」は「づ」ですよ。って教えてあげればよかったのに・・・。 そんな回りくどい言い方しなくても・・・。

トピ内ID:8602765207

...本文を表示

なんと!。

041
聖羅
お菓子に限らず、お店の[箱ずめも出来ます]は、極めて標準語だと。 では 貴方なら どう書いてあれば、理解したのでしょうか?。 あとどんな疑問点有りますか?。 是非お教え頂きたい。

トピ内ID:2486756257

...本文を表示

あなたが不思議

041
ぺぽ
ひねりの効いた笑い話のつもりかもしれませんが 人の過ちを指摘するのにわざわざ相手に通じにくい言い方をして 嫌味たっぷりにいじめてやった話を堂々とする あなたに不思議な思いでいっぱいです。

トピ内ID:1965781374

...本文を表示

トピ文の趣旨が不明

041
との
「箱づめ(箱詰め)」と書くべきところを「箱ずめ」と 書かれていたので「箱に住めるのか」と聞いたということ ですか? そうであればずいぶん嫌味な言い方だなと思います。 そうでないなら「すめる」を漢字で書いてもらえますか? 方言だと意味がちょっとわからないです。 おかしのことで話が通じなくて不思議な思いとありますが 箱詰めするのはお菓子に限ったことではないですし、トピ文 のような聞き方をすればだれだって話が通じないと思います。

トピ内ID:3906217946

...本文を表示

「ず」ではなく、「づ」です。

041
nao
店員さんに代わってお答えします。「ず」と「づ」を間違ったのです。箱にはすめません。 差し詰めは「さしずめ」ですからそういう間違いしてしまう方も中にはいるでしょう。スーパーのお菓子売り場で「箱ずめ」と書いてあれば、普通は「箱に詰めてくれるんだな」と理解できます。脳内で変換することができるのです。トピ主さんはそういうのが苦手ですか? 店員さんに尋ねるのでしたら「『箱ずめ』というのは『箱住め』ですか?」と実際に文字に書いて話せば通じたと思いますよ。

トピ内ID:1958339409

...本文を表示

041
もんちゃん
お菓子のことで不思議な思いをしたというより、「箱づめ」を「箱ずめ」と間違って表記してるだけのことなのに、箱にすめる(?意味がわかりません)って考えるあなたの方が不思議です。

トピ内ID:5293872900

...本文を表示

んー

041
さくら
おかしのことで話がつうじなくてとか不思議なこととかじゃなくて 単なるアゲアシとりじゃないの? 普通 思ってても突っ込まない。私なら心の中で「箱づめだよ」ってつぶやく。 本当に心から不思議だと思ったのなら主さんは小学生くらいなのかしら?

トピ内ID:2729519113

...本文を表示

箱づめ

🍴
うさうさ
・・ですもんね。 単刀直入に、ひらがなが間違っていますよって言ってあげたほうが 解り易かったのかもですね。

トピ内ID:2352809077

...本文を表示

トピ主さん教えて

041
はるこ
『すめる』ってどういう意味ですか?

トピ内ID:0986822980

...本文を表示

意地悪な方ですね

041
ふーむ
箱詰めは「ず」ではなく「づ」ですよと、教えて差し上げればよろしいのに。

トピ内ID:8548650851

...本文を表示

なんか嫌みだな~

041
ゆず
状況から判断すれば、誰でもすぐ「箱詰め」「箱づめ」のことだって分かりますよね。 箱にすむ、ってなんですか。段ボールハウス? それをレジで提案?そんなバカな(笑) 字が間違ってますよ、って教えてあげればいい事じゃないですか。 私だって一瞬「あれ?どっちだっけ」ってなることは時々ありますよ。

トピ内ID:6839446398

...本文を表示

すめる。。って?

041
はぁ~?
お店の「箱ずめ」が 箱詰めのこととは解りますが、 あなたの「すめる」って何? 方言ですか? 「すめるんですか?」と聞かれたら、やはり何のことかわかりませんね。

トピ内ID:3898805142

...本文を表示

あはは

🐤
夢ちゃん
そういう時は 回りくどい言い方をせず 間違ってますよー すぐ直した方がいいですよー っておっしゃい 一事が万事 そんなふうじゃ モラハラって言われてるかもね 一部の人にはウケて 面白がってくれるかも それって一種の親父ギャグでしょ

トピ内ID:7450803077

...本文を表示

箱詰め?

041
ぴあぴあ
本来の表記は、箱詰め→はこづめ、ですよね? 箱ずめ→箱住め→はこにすめる→箱に住める…っておかしいですよね。表記間違いに気付かない店もおかしいけど、店はあくまで、箱に詰めるというスタンスの筈でしょう。商売ですから。 店の表記が間違っていて、そこから違う角度に勘違いされたトピ主さん、可愛いですよ。うちの姑みたいです。

トピ内ID:5301254512

...本文を表示

はあ?

041
よしこ
「づ」を「ず」と書き間違えていただけでしょう? その位の小さな書き間違えいくらでもあるし、意味が通じればそのままスルーします。 指摘するにしても普通は「箱にすめるのですか?」なんて、回りくどい指摘の仕方しないで、軽く「間違えてるよ」って教えてあげる位です。 だいたい「箱にすめる」ってどういう意味ですか? 「箱に住める?」訳がないのちょっと考えればわかるよね? どうしてわざわざ指摘する? いるんだよね。 こういう揚げ足取りして業務妨害する客。 話し相手が欲しいだけ? 構ってもらいたいだけ? まるで鬼の首でも取ったかのように得意気になってまくし立てたりするけど、浅い物の考え方しかできない事、物事の状況を把握する能力に欠けている人だというのをさらけ出しているだけなのにご自身では気付かないのでしょうか? みっともないです。

トピ内ID:5893920830

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧